background image

  

 

UK

 

TRUST GM-1200 GAMEPAD

 

 

DE

 

FR

 

IT

 

ES

 

PL

 

NL

 

PT

 

GR

 

DK

 

SE

 

HU

 

CZ

 

FI

 

NO

 

TR

 

RU

 

User’s manual

 

UK

 

DE

 

Version 2.0 

 

FR

 

IT

 

ES

 

PL

 

NL

 

PT

 

GR

 

DK

 

SE

 

HU

 

CZ

 

SK

 

SK

 

FI

 

NO

 

TR

 

RU

 

RO

 

BU

 

CN

 

Summary of Contents for GM-1200

Page 1: ...UK TRUST GM 1200 GAMEPAD DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User s manual UK DE Version 2 0 FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ SK SK FI NO TR RU RO BU CN ...

Page 2: ...GM 1200 Gamepad D C F E G B A 1 2 ...

Page 3: ...ss round button C Analogue rotary throttle D 6 function buttons E Turbo enable continuous shoot of a button How to press and hold a button then press this F Clear disable continuous shoot of a button How to press and hold a button then press this G Fire buttons Two action triggers at front for best efficiency UK Installation 1 Turn on the PC 2 Connect USB to PC ...

Page 4: ... drehbarer Schubregler D 6 Aktionstasten E Turbo Zum Aktivieren der Dauerfeueroption einer Taste Verfahren Halten Sie eine Taste gedrückt drücken Sie dann diese Taste F Löschen Zum Deaktivieren der Dauerfeueroption einer Taste Verfahren Halten Sie eine Taste gedrückt drücken Sie dann diese Taste G Feuertasten Zwei Aktionsauslöser vorne zur größten Wirkung DE Installation 1 Schalten Sie den PC ein ...

Page 5: ...rotative analogique D 6 boutons de fonction E Turbo activation du tir continu d un bouton Méthode appuyez sur un bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur ce bouton F Clear désactivation du tir continu d un bouton Méthode appuyez sur un bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez sur ce bouton G boutons de tir Deux boutons d action à l avant pour une meilleure efficacité FR Installation 1 Al...

Page 6: ... Acceleratore a rotella analogico D 6 tasti funzione E Turbo consente il funzionamento continuo di un tasto Come tenere premuto un tasto prima di selezionare questa funzione F Per azzerare disattivare il funzionamento continuo di un tasto Come tenere premuto un tasto prima di selezionare questa funzione G Pulsanti di fuoco Due pulsanti d azione davanti per la massima efficienza IT Installazione 1 ...

Page 7: ...dondo C Desactivación rotativa análoga D 6 botones de función E Turbo Habilita el disparo continuo de un botón Cómo Mantenga pulsado un botón y luego presione éste F Borrar Deshabilita el disparo continuo de un botón Cómo Mantenga pulsado un botón y luego presione éste G Botones de fuego Dos disparadores situados en al parte frontal para conseguir la mayor eficacia ES Instalación 1 Encienda el ord...

Page 8: ... Analogowy przełącznik przepustnicy D 6 przycisków funkcyjnych E Turbo włącz ciągłe działanie przycisku Sposób naciśnij i przytrzymaj przycisk następnie naciśnij go F Wyłącz wyłącz ciągłe działanie przycisku Sposób naciśnij i przytrzymaj przycisk następnie naciśnij go G Przyciski ogniowe Dwa działania wyzwalane z przodu aby uzyskać najlepszą wydajność Instalacja 1 Włącz komputer 2 Podłącz USB do k...

Page 9: ...ronde knop C Analoge ronde throttle D 6 functieknoppen E Turbo schakel continu schieten met een knop in Hoe houd een van de knoppen ingedrukt en druk dan hierop F Opheffen schakel continu schieten met een knop uit Hoe houd een van de knoppen ingedrukt en druk dan hierop G Vuurknoppen Twee actieknoppen aan de voorzijde voor efficiënt gebruik Installatie 1 Schakel de pc in 2 Sluit de USB op de pc aa...

Page 10: ...ivar premir botão redondo C Acelerador rotativo analógico D 6 botões de função E Turbo activa disparo contínuo de um botão Como pressione e mantenha um botão depois prima este F Limpar desactiva disparo contínuo de um botão Como pressione e mantenha um botão depois prima este G Botões de disparo Dois gatilhos de acção na frente para maior eficácia Instalação 1 Ligue o PC 2 Ligue o USB ao PC PT ...

Page 11: ...κό γκάζι D 6 κουμπιά λειτουργιών E Turbo ενεργοποιεί τη συνεχή βολή ενός κουμπιού Τρόπος πατήστε και κρατήστε πατημένο ένα κουμπί έπειτα πατήστε αυτό F Διαγραφή απενεργοποιεί τη συνεχή βολή ενός κουμπιού Τρόπος πατήστε και κρατήστε πατημένο ένα κουμπί έπειτα πατήστε αυτό G Κουμπιά βολής Δύο σκανδάλες δράσης στην πρόσοψη για καλύτερη απόδοση Εγκατάσταση 1 Ανοίξτε τον υπολογιστή 2 Συνδέστε το βύσμα ...

Page 12: ...g Tryk på den runde knap C Analog drejeknap til acceleration D seks funktionsknapper E Turbo Aktiver kontinuerlig skydning for en knap Sådan Hold en knap nede og tryk på denne F Ryd Slå kontinuerlig skydning for en knap fra Sådan Hold en knap nede og tryk på denne G Skydeknapper To handlingsudløsere på front for optimal brug Installation 1 Tænd pc en 2 Slut USB til pc en DK ...

Page 13: ...den runda knappen C Analog vridgas D 6 funktionsknappar E Turbo Aktivera kontinuerlig tryckning på en knapp Hur Håll en knapp nedtryckt tryck sedan på E F Rensa Avaktivera kontinuerlig tryckning på en knapp Hur Håll knapp nedtryckt tryck sedan på E G Avfyrningsknappar Två actionutlösare framtill för ökad effektivitet Installation 1 Starta datorn 2 Anslut USB kabeln till datorn SE ...

Page 14: ... adott gomb folyamatos lenyomásának lehetővé tétele a következők szerint nyomja le és tartsa nyomva az adott gombot majd nyomja meg a Turbo gombot F Törlés Clear gomb adott gomb folyamatos lenyomási lehetőségének törlése a következők szerint nyomja le és tartsa nyomva az adott gombot majd nyomja meg a Törlés Clear gombot G Tűz Fire gombok A legjobb kezelhetőség érdekében a készülék elején 2 db Tűz...

Page 15: ...ovolit stiskněte kruhové tlačítko C Analogový rotační akcelerátor D 6 funkčních tlačítek E Turbo zapnutí nepřetržité střelby Jak stiskněte a podržte tlačítko dále stiskněte F Uvolnit vypnutí nepřetržité střelby Jak stiskněte a podržte tlačítko dále stiskněte G Akční tlačítka Dvě akční spouště vpředu pro větší účinek Instalace 1 Zapněte počítač 2 Připojte USB k počítači CZ ...

Page 16: ...vý otočný regulátor D 6 funkčných tlačidiel E Turbo zapnutie nepretržitej činnosti tlačidla Nasledovne stlačte a podržte tlačidlo a potom stlačte toto tlačidlo F Zrušenie zrušenie nepretržitej činnosti tlačidla Nasledovne stlačte a podržte tlačidlo a potom stlačte toto tlačidlo G Tlačidlá streľby Dve tlačidlá v prednej časti pre čo najvyššiu efektivitu Inštalácia 1 Zapnite počítač 2 Pripojte USB d...

Page 17: ... painiketta C Analoginen kaasupyörä D 6 toimintopainiketta E Turbo ota käyttöön painikkeen jatkuva tulitus Miten pidä painiketta painettuna ja paina sitten tätä F Tyhjennä ota käytöstä painikkeen jatkuva tulitus Miten pidä painiketta painettuna ja paina sitten tätä G Tulituspainikkeet Paras teho kahdella edessä olevalla toimintoliipaisimella Asennus 1 Käynnistä tietokone 2 Kytke USB PC hen FI ...

Page 18: ...gass D 6 funksjonsknapper E Turbo Aktiverer kontinuerlig skyting for en knapp Fremgangsmåte Trykk på og hold en knapp og trykk deretter på denne F Opphev Deaktiverer kontinuerlig skyting for en knapp Fremgangsmåte Trykk på og hold en knapp og trykk deretter på denne G Funksjonsknapper To handlingsutløsere på forsiden som gir bedre effektivitet Installering 1 Slå på PCen 2 Koble USB kabelen til PCe...

Page 19: ...asın C Analog döner dümen D 6 adet işlev düğmesi E Turbo bir düğmenin işlevini sürekli kılar Uygulama düğmeye basıp basılı tutarak Turbo düğmesine basın F Temizle bir düğmenin sabit işlevini devre dışı bırakır Uygulama düğmeye basıp basılı tutarak Turbo düğmesine basın G Ateş düğmeleri Optimum performans için önde iki adet tetikleyici düğme Kurulum 1 Bilgisayarı açın 2 USB yi bilgisayara bağlayın ...

Page 20: ...ния 6 ю функциями E Режим Turbo стрельба непрерывными очередями нажатием одной кнопки Включение режима нажмите и удерживайте нужную кнопку после чего нажмите на эту клавишу F Сброс режима стрельбы непрерывными очередями нажатием одной кнопки Сброс режима нажмите и удерживайте нужную кнопку после чего нажмите на эту клавишу G Кнопки открытия огня Два расположенных спереди курка для повышения эффект...

Page 21: ...analog D 6 butoane funcţii E Turbo activare tragere continuă pentru un buton Modalitate apăsaţi şi ţineţi apăsat un buton apoi apăsaţi acest buton F Golire dezactivare tragere continuă pentru un buton Modalitate apăsaţi şi ţineţi apăsat un buton apoi apăsaţi acest buton G Butoane de tragere Două declanşatoare triggers în faţă pentru eficienţă maximă Instalarea 1 Porniţi calculatorul 2 Conectaţi ca...

Page 22: ...утон В Аналогов въртящ се контрол на газта Г 6 функционални бутона Д Турбо позволява непрекъсната стрелба с бутона Как да натиснете и задръжте бутона след което натиснете това Е Изчисти деактивира непрекъснатата стрелба с бутона Как да натиснете и задръжте бутона след което натиснете това Ж Fire бутони Два спусъка отпред за най добра ефективност Инсталиране 1 Включете персоналния компютър 2 Включе...

Page 23: ...GM 1200 Gamepad 1 产品信息 A 8 个方向的数字信号手柄 B 自动中置按钮控制 关 按下月形按钮 开 按圆形按钮 C 模拟旋转控制 D 6 个方向的按钮 E 连锁模式 一个按钮可连续射击 使用 持续按住一个按钮 然后再按 F 关闭模式 关掉一个按钮连续射击的功能 使用 持续按住一个按钮 然后再按 G 射击按钮 两个前端扳机效果最佳 安装 1 启动电脑 2 USB 与 电脑连接 CN ...

Reviews: