background image

130 PD

Druckender Tischrechner

Calcolatore con Stampante Imcorporata

Calculadora Impresora

Instruction Manual

Manual de Instrucciones

Manual de Instrução

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Machine 

à

 Calculer Imprimante

Printing Calculator

Summary of Contents for 130 PD

Page 1: ...Tischrechner Calcolatore con Stampante Imcorporata Calculadora Impresora Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instru o Bedienungsanleitung Mode d emploi Machine Calculer Imprimante Pr...

Page 2: ......

Page 3: ...ame amount more than one time repeat When press this key once display and print the cantents of Key as many times as necessary If this key is depressed immediately after key if words as percent minus...

Page 4: ...PRINT Grand total memory is not activated Power is off Final results of additions and subtractions are auto Power is on but printer is disabled Printer is activated matically accumulated in the GT me...

Page 5: ...s affichez et soustraction entrez ce montant une fois et appuyez sur la touche Pour soustraire le m me montant plus d une fois r p ter la Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche vous affichez M...

Page 6: ...al n est pas activ e L appareil est teint Les r sultats finaux des additions et sous L appareil est sous tension mais l imprimante est d sactiv e L imprimante est activ e tractions ont automatiquement...

Page 7: ...diesen Betrag einmal ein und dr cken Um den gleichen Betrag mehrmals zu subtrahieren wiederholte Wird diese Taste einmal gedr ckt wird der Inhalt des unabh ngigen Sie die Wenn diese Taste Minus Taste...

Page 8: ...er ist nicht aktiviert Ger t ist ausgeschaltet Endergebnisse von Additionen und Subtraktionen Ger t ist eingeschaltet Drucker ist deaktiviert Drucker ist aktiviert werden automatisch im GS Speicher ge...

Page 9: ...zca la cantidad una vez y pulse la tecla de Para restar la misma cantidad m s de una vez repetir Al pulsar esta tecla una vez se muestran e imprimen los restar tantas veces como sea necesario Si esta...

Page 10: ...la red Los resultados finales de sumas o restas se Est conectado a la red pero la impresora est deshabilitada La impresora est activada acumulan autom ticamente en la memoria de suma total GT seg n el...

Page 11: ...dente verr prima ripetuta inserire la somma una volta e premere il tasto per il Per sottrarre la stessa somma pi di una volta sottrazione Premendo una volta questo tasto viene visualizzato e stampato...

Page 12: ...o Arrotondamento verso l alto OFF OFF ON ON PRINT La memoria del totale generale non attivata spento I risultati finali di addizioni e sottrazioni sono acceso ma la stampa disabilitata La stampa attiv...

Page 13: ...130PD Printing Calculator 11...

Page 14: ...615 5 0 5 0 0 C C 12 12 12 144 144 12 RED RED 0 00 0 00 1 23 1 23 4 56 7 89 5 79 2 10 2 10 2 10 456 789 a 12 12 144 b 123 5 0 5 307 5 Addition et soustraction Multiplication Addition und Subtraktion...

Page 15: ...ixed calculation 1200 30 4 3 1640 00 1200 30 0 00 0 00 1 200 00 1 200 00 1 230 00 30 00 1 230 00 1 230 00 1 640 00 1 640 00 1 230 1 230 4 920 4 3 0 0 4 3 C Division R p tition de l addition et du calc...

Page 16: ...123 41 0000 41 0000 152 0000 152 0000 263 0000 263 0000 456 789 3 0 3 369 0000 1 368 0000 2 367 0000 2 367 0000 1 368 0000 789 456 123 0 3 369 0000 123 789 456 C C Multiplication constante Division co...

Page 17: ...Percentage calculation a 1200 60 100 5 1200 1 200 1 200 60 60 0 0 5 5 C b 120 100 62 5 75 120 120 75 75 75 0 0 62 5 62 5 C Calcul r ciproque Calcul du pourcentage Kehrwertberechnung Prozentrechnung Ca...

Page 18: ...go en efectivo 123 meno 5 per pagamento in contante a 123 b 456 1 1 116 85 492 48 100 100 5 8 0 0 123 456 456 456 36 48 36 48 492 48 492 48 0 0 123 123 6 15 6 15 116 85 116 85 5 8 8 5 C C RED Calcul d...

Page 19: ...RED Calcul de m moire Speicherberechnung Calcolo memoria C lculo desde la memoria 11 Clear entry 4 4 9 20 5 2 22 2 22 0 0 6 9 5 4 4 5 6 wrong entered 9 2 22 4 5 erreur d introduction 9 2 22 4 5 entrad...

Page 20: ...1 Desbordamiento 999999999999 1 Sovraccarico 999999999999 1 0 0 1 E 1 00000000000 1 00000000000 1 00000000000 999 999 999 999 999 999 999 999 D bordement et erreur berlauf und Fehler Sovraccarico ed e...

Page 21: ...mento 1 3 0 333 Round down 1 3 0 333 Arrondir vers le bas 1 3 0 333 Abrunden 1 3 0 333 Redondeo por defecto 1 3 0 333 Arrotondamento verso il basso 1 3 0 333 Round up 1 3 0 333 Arrondir vers le haut 1...

Page 22: ...lto 1 1 1 3 1 1 2 2 2 0 0 0 34 0 34 0 33 0 33 0 67 0 67 0 67 0 66 0 33 0 33 0 67 0 67 3 2 1 1 2 2 C 15 Mark up calculation Calcul de la majoration Aufschlagsberechnung Cc lculo de margen Calcolo del m...

Page 23: ...Multiplikation und Division mit Akkumulation Calcolo misto Multiplicaci n y divisi n con acumulaci n 17 Repetitive calculation with reference to date 6 45 6 54 6 54 7 89 7 89 21 9 00 21 9 00 21 9 00...

Page 24: ...utomatische Mehrwertsteuerberechnung Calcolo automatico tasse IVA C lculo autom tico de impuestos IVA 19 Difference in percentage calculation Diff rence dans le calcul des pourcentages Prozentuale Dif...

Page 25: ...hnung Calcolo del cambio della valuta C lculo del cambio de divisas 20 Currency exchange calculation 23 5 5 5 5 5 5 5 100 500 10 500 10 100 50 Currency rate recall RATE RATE LOCAL Currency rate 5 Fore...

Page 26: ...T RISTIQUES ET SP CIFICATIONS 1 Syst me d impression 2 Fonctions 3 Caract ristiques sp ciales 4 Affichage 5 Couleurs d impression 6 Capacit de calcul 7 Vitesse d impression 8 Dimensions 9 Poids 10 Ali...

Page 27: ...alpunktplatzierung im Addiermodus A CARACTER STICAS Y ESPECIFICACIONES 1 Sistema de impresi n 2 Funciones 3 Caract ristiques sp ciales 4 Pantalla 5 Colores de impresi n 6 Capacidad de c lculo 7 Veloci...

Page 28: ...o di a catena calcolo di addizione sconto funzione non add e data stampa del subtotale cambio del segno percentuale arrotondamento 5 4 a Capacit completa a 12 cifre e Arrotondamento f Accumulo g Opzio...

Page 29: ...ra 3 27 1 Lift up the paper arm Figure 5 1 Soulevez la tige qui fixe le rouleau de papier Figure 5 1 Heben Sie den Papierhalter an Abbildung 5 1 Levante el soporte para el papel Figura 5 1 Alzare il b...

Page 30: ...TIPO CORRETTO DISPOSED OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTION ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN NACH DER VORSCHRIFT DEBARRASSEZ VOUS DES PILES USEES EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS DESH GASE...

Page 31: ......

Page 32: ...93 xxxxxxxxxx Hergestellt f r Produced for Fatto per Fait pour Hecho para bandermann GmbH Bruchweg 94 41564 Kaarst Germany...

Reviews: