background image

CALCULADORA DE SOBREMESA 

P.  1-5      

CALCOLATRICE DA TAVOLO 

P. 6-10

CALCULADORA   

 

P. 11-15

DESK CALCULATOR 

 

P. 16-20

TISCHRECHNER 

 

   S. 21-25

  

ES

PT

IT

MT

GB

MT

DE AT CH

H13742A

Summary of Contents for H13742A

Page 1: ...CALCULADORA DE SOBREMESA P 1 5 CALCOLATRICE DA TAVOLO P 6 10 CALCULADORA P 11 15 DESK CALCULATOR P 16 20 TISCHRECHNER S 21 25 ES PT IT MT GB MT DE AT CH H13742A...

Page 2: ...A...

Page 3: ...al para evitar posibles lesiones y da os No se asume responsabilidad alguna por los da os causados por un manejo inadecuado o por la no observancia de las instrucciones de seguridad La palabra PELIGRO...

Page 4: ...as 2 Abra el compartimento de las pilas con un destornillador Coloque en el compartimento una pila del tipo 1 5 V LR1130 Inserte la pila teniendo en cuenta que la polari dad sea la correcta Cierre el...

Page 5: ...n de memoria 1 12 x 4 20 2 12 x 4 M 20 2 M MR M48 M38 2 50 x 5 20 x 3 10 50 x 5 M 20 x 3 M 10 M MR M250 M60 M10 M200 Funci n de memoria con una constante 1 135 x 12 14 12 14 M 135 x MR M26 M3510 2 12...

Page 6: ...nutos sin que se pulse ninguna tecla la calculadora se apaga autom ticamente Soluci n de problemas El aparato contiene componentes electr nicos sensibles Por ello es posible que sufra perturbaciones d...

Page 7: ...tro de recogida municipal Observe la normativa vigente En caso de duda p ngase en contacto con su centro de recogida de residuos Eliminaci n de las pilas Elimine las pilas antes de eliminar el aparato...

Page 8: ...to nelle istruzioni per evitare ferimenti e danni Non si assume nessuna responsabilit per danni dovuti ad un utilizzo errato e all inosservanza delle indicazioni di sicurezza La parola PERICOLO avvert...

Page 9: ...rire le batterie 2 Aprire il vano batterie con un cacciavite Inserire le bat terie tipo 1 5 V LR1130 nel vano batterie Rispettare la polarit delle batterie al momento dell inserimento delle stesse Chi...

Page 10: ...lcolare con la funzione memoria 1 12 x 4 20 2 12 x 4 M 20 2 M MR M48 M38 2 50 x 5 20 x 3 10 50 x 5 M 20 x 3 M 10 M MR M250 M60 M10 M200 Funzione memoria con una costante 1 135 x 12 14 12 14 M 135 x MR...

Page 11: ...asti la calcolatrice tascabile si spegne automaticamente dopo ca 7 minuti Eliminazione dei guasti L apparecchio contiene componenti elettronici sensibili dunque possibile che il suo funzionamento veng...

Page 12: ...n vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Smaltimento della batteria Smaltire la batteria prima di smaltire l apparecchio Le batterie usate non possono essere...

Page 13: ...erimentos e danos N o nos responsabilizamos por danos causados pelo manuseamento indevido e pela inobserv ncia das indica es de seguran a A palavra PERIGO avisa o quanto a poss veis ferimentos graves...

Page 14: ...tes de colocar as pilhas 2 Abra o compartimento das pilhas com uma chave de parafusos Insira uma pilha nova tipo 1 5 V LR1130 no compartimento da pilha Tenha aten o polaridade correcta Feche a tampa d...

Page 15: ...fun o mem ria 1 12 x 4 20 2 12 x 4 M 20 2 M MR M48 M38 2 50 x 5 20 x 3 10 50 x 5 M 20 x 3 M 10 M MR M250 M60 M10 M200 Fun o mem ria com uma constante 1 135 x 12 14 12 14 M 135 x MR M26 M3510 2 12 14 5...

Page 16: ...calculadora desliga se automaticamente ap s aprox 7 minutos Elimina o de erros O aparelho cont m componentes electr nicos sens veis Por isso poss vel que aparelhos com radiotransmiss o na proximidade...

Page 17: ...e as disposi es legais em vigor Em caso de d vida entre em contacto com o ecocentro local Eliminar a pilha Elimine primeiro a pilha e s depois o aparelho As pilhas antigas n o podem ser eliminadas jun...

Page 18: ...he instructions to avoid injury and damage We accept no responsibility for damage resulting from failure to comply with the safety instructions The word DANGER warns of possible risks of severe or fat...

Page 19: ...tment using a screwdriver Insert a 1 5 V LR1130 battery into the battery compartment Make sure you fit the battery the correct way round check the polarity Close the battery compartment CALCULATOR FUN...

Page 20: ...x 12 8 7 9 x 12 8 184 Calculating with a memory function 1 12 x 4 20 2 12 x 4 M 20 2 M MR M48 M38 2 50 x 5 20 x 3 10 50 x 5 M 20 x 3 M 10 M MR M250 M60 M10 M200 Memory function with a constant 1 135 x...

Page 21: ...The calculator switches off automatically after approx 7 minutes if no buttons are activated Troubleshooting This appliance has delicate electronic components This means that if it is placed near an...

Page 22: ...valid regulations must be complied with If in doubt contact your waste disposal organization Disposing of the battery Dispose of the battery before disposing of the device Old batteries must not be di...

Page 23: ...hrieben um Verletzungen und Sch den zu vermeiden F r Sch den durch unsachgem e Handhabung und Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise wird keine Verantwortung bernommen Das Wort GEFAHR warnt Sie vor m...

Page 24: ...n der Batterie aus 2 ffnen Sie das Batteriefach mit einem Schraubendreher Legen Sie eine Batterie Typ 1 5V LR1130 in das Batteriefach ein Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarit t Schlie en...

Page 25: ...eicherfunktion 1 12 x 4 20 2 12 x 4 M 20 2 M MR M48 M38 2 50 x 5 20 x 3 10 50 x 5 M 20 x 3 M 10 M MR M250 M60 M10 M200 Speicherfunktion mit einer Konstanten 1 135 x 12 14 12 14 M 135 x MR M26 M3510 2...

Page 26: ...geben Wenn Sie die Tasten nicht mehr bet tigen schaltet sich der Taschenrechner nach ca 7 Minuten automatisch aus Fehlerbehebung Das Ger t enth lt empfindliche elektronische Bauteile Daher ist es m gl...

Page 27: ...ften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Batterie entsorgen Entsorgen Sie zuerst die Batterie bevor Sie das Ger t entsorgen Alte Batterien d rfen nicht im Ha...

Page 28: ...26 Milomex Ltd c o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK IAN 73042...

Reviews: