background image

    
 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

INSTRUCTION MANUAL 

UBCA2001-20 

 

www.universalblue.es 

Campana T de cristal 90 

Glass T Cooker Hood 90

 

 

P.I. Media Legua C/Decenio,1 30565 

Las Torres de Cotillas (Murcia)

 

 

Summary of Contents for UBCA2001-20

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL UBCA2001 20 www universalblue es Campana T de cristal 90 Glass T Cooker Hood 90 P I Media Legua C Decenio 1 30565 Las Torres de Cotillas Murcia ...

Page 2: ... CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 5 3 INSTALACIÓN 6 4 FUNCIONAMIENTO 10 5 MANTENIMIENTO 11 6 INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE 12 ENLISH 1 IMPORTANT SAFEGUARDS 16 2 PRODUCT FEATURES 18 3 INSTALLATION 19 4 USING YOUR COOKER HOOD 22 5 MAINTENANCE 23 6 ENVIRONMENTAL INFORMATION 24 7 AFTER SALES SERVICE 26 ...

Page 3: ...e aparato deben seguirse siempre las siguientes instrucciones de seguridad Asegúrese de que el voltaje de la habitación en la que se encuentra el aparato corresponde a la que aparece en la placa de características del mismo y que el enchufe esté correctamente conectado a una toma de tierra Si observa alguna anomalía en su aparato no haga uso del mismo y contacte con un técnico especializado Este a...

Page 4: ...ina utilizada o Cocinas de gas 75 cm o Cocinas eléctricas 65 cm o Cocinas de carbón o aceite 75 cm Asegúrese de que los conductos no tengan dobleces ya que esto reducirá la eficiencia de la campana extractora Siempre coloque tapas en ollas y sartenes cuando cocine en una cocina de gas Cuando se encuentra en el modo de extracción la campana de cocina está eliminando el aire de la habitación Por fav...

Page 5: ...y comprenden los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser hechas por los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años 2 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Campana T de cristal 90 cm Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Potencia 234 W Poder...

Page 6: ...nte si hay daños si hay alguno notifíquelo inmediatamente al distribuidor El fabricante no se hará responsable de los daños ocasionados al producto por una instalación incorrecta La instalación sólo puede ser llevada a cabo por personal cualificado Se requieren dos o más personas para instalar o mover este dispositivo No hacerlo puede causar lesiones físicas ...

Page 7: ... codos o transiciones reducirán el rendimiento de la campana En la medida de lo possible utilize la menor cantidad possible de codos y transiciones El aire no debe descargarse en una chimenea que se utiliza para extraer los humos de los aparatos que queman gas u otros combustibles Deben cumplirse las normas relativas a la descarga de aire Instale el conducto Conecte el conducto metálico redondo a ...

Page 8: ...n Fije el soporte de la campana incluido en el embalaje a la pared utilizando 2 tornillos de montaje ST 5 x 45 mm y tacos de fijación de 10 45 mm Alinee el cuerpo de la campana con el soporte Baje suavemente la campana hasta que encaje firmemente en el soporte Usando los tornillos 2 ST3 6 fije el collar de descarga en el adaptador de salida de aire Conecte un conducto redondo de 150 mm de la longi...

Page 9: ...s filtros 1 Para quitar el filtro de grasa presione la hebilla situada en el lateral del filtro Incline el filtro hacia abajo y retírelo 2 Para instalar el filtro de grasa alinee las hebillas del filtro trasero con las ranuras en la campana Presione la hebilla empuje el filtro a su posición y suéltelo Asegúrese de que el filtro esté bien encajado después del montaje ...

Page 10: ...s instrucciones incluidas en el paquete del accesorio 4 FUNCIONAMIENTO La campana se opera con el control táctil situados en el propio frontal de la campana De izquierda a derecha en secuencia primera velocidad baja segunda velocidad media tercera velocidad alta botón de luz y botón de encendido y apagado Toque el botón de encendido apagado para encender o apagar la campana extractora Toque el bot...

Page 11: ...e estar desconectada de la fuente de alimentación principal Asegúrese de que la campana de cocina esté apagada en la toma de corriente de la pared y de que se haya retirado el tapón Las superficies externas son susceptibles a rasguños y abrasiones por lo tanto siga las instrucciones de limpieza para garantizar que se obtenga el mejor resultado posible sin daños La limpieza y el mantenimiento se de...

Page 12: ...ión de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al vendedor en el momento de comprar un nuevo aparato La adecuada recogida de...

Page 13: ...cto son reciclables Puede depositar estos materiales en un lugar público de recogida para su reciclaje Para aquellos aparatos que contengan pilas o baterías recargables estas partes se deben extraer y depositar en los contenedores de reciclaje claramente identificados a tal fin Por favor acuda a la papelera de reciclaje más cercana de su localidad o tienda habitual Se ruega cumplir con sus obligac...

Page 14: ...conexión con la chimenea Selle la chimenea correctamente Las luces no funcionan La bombilla se ha fundido Contacte con el servicio técnico Poder de succión insuficiente La distancia entre la campana y la encimera es muy grande Revise la distancia entre la campana y la encimera y en su caso reinstale la campana La campana extractora se inclina El tornillo de sujeción no está lo suficientemente apre...

Page 15: ...n nosotros de cualquiera de las siguientes formas A través del email sat universalblue es adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su termo eléctrico A través del teléfono 0034 968 893691 En la siguiente dirección UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN SL C Decenio N1 P I Media Legua Las Torres de Cotillas Murcia 30565 Puede descargar...

Page 16: ...ke sure that the voltage corresponds to the voltage indicated in the product label and the plug is correctly connected to a ground connection If you notice any anomaly in your device do not use it and contact a specialized technician This appliance is only designed to be used for domestic use Do not try to use the hood without the filters or if the filters have too much grease Do not leave pans un...

Page 17: ... manufacture or qualified person Never replace it by yourself There must be adequate ventilation of the room when the hood is working together with a gas appliance for example a gas hob Clean your appliance periodically following the instructions detailed in this manual For safety reasons use only the same mounting size or mounting screws recommended in this manual When the extractor hood and the ...

Page 18: ...h of children under 8 years of age 2 PRODUCT FEATURES Glass T cooker Hood 90 cm Voltage 230 V Frequency 50 Hz Power 234 W Suction power 650 m3 H Light 2 x 2 W LED Energy class Class A Motors number 1 230W Noise level db 57 66 Product dimensions 900 x 450 x 570 950 mm Display No ...

Page 19: ... Caution To reduce the risk of fire metal ducts are recommended Decide where the duct will be installed Consider that a straight short path of the conduit will allow the hood to work more efficiently Long conduits with elbows or transitions will reduce the performance of the hood Whenever possible use as few elbows and transitions as possible Air should not be discharged into a chimney that is use...

Page 20: ...laced by the manufacturer its service agent or similarly qualified people to avoid a hazard Installation When installing the hood the minimum safety distances mentioned above must be kept in mind To install the hood please read the following installation notes carefully Secure the hood mounting bracket to the wall using 2 ST 5 x 45mm mounting screws and dry wall anchors 10 45mm Align the hood body...

Page 21: ...y bottom into the recessed area of the hood body top and using 2 ST2 9X14 screws and 2 7 27mm dry wall anchors to fix it Carefully slide the decorative chimney top down inside the decorative chimney bottom Use 2 M4X6 screws on both side of chimney top to fix it on the chimney holder To avoid hood body move using 2 ST4 2x3 screws and 2 dry wall anchors 10 45mm to fix hood inside ...

Page 22: ...e note that carbon filters compatible with your hook are available optional If you wish to install carbon filters in your hood we recommend that you purchase only the official filters on our website For the installation of the carbon filters please read carefully the instructions included in the accessory package 4 USING YOUR COOKER HOOD The hood is operated with the push button located on the fro...

Page 23: ...in for 2 seconds and the bell will operate normally 5 MAINTENANCE Caution Before carrying out maintenance or cleaning the cooker hood must be disconnected from the main power source Make sure the appliance is off and the plug has been removed External surfaces are susceptible to scratches and abrasions therefore follow the cleaning instructions to ensure that the best possible result is obtained w...

Page 24: ...EE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This...

Page 25: ...n be deposited in public collection point for recycling For devices containing batteries or rechargeable batteries these parts must be removed and disposed of in clearly marked recycling bins Please go to the nearest recycling bin in your location or common store Please comply with your legal obligations and contribute protecting our environment ...

Page 26: ...es Power cord loose or disconnected Refit cord to power outlet Switch power outlet on Oil leakage One way valve and the outlet are not tightly sealed Take down the one way valve and seal with sealant Leakage from the connection of chimney and cover Take chimney down and seal Lights not working Broken bulbs Contact Service center Insufficient suction The distance between the cooker hood and the gas...

Page 27: ...nish when it is discovered that they have been subjected to repairs alterations or interventions by any person not authorized To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by By email sat universalblue es Please attach the invoice add your contact details and explain briefly what the issue is By phone calling us to 0034 968 893691 In the following addr...

Page 28: ...28 www universalblue es ...

Reviews: