background image

 

Summary of Contents for J2600sD

Page 1: ......

Page 2: ...Contents English Page 001 039 Deutsch Page 040 078 Français Page 079 117 Italiano Page 118 156 Español Page 157 195 Русский Page 196 234 日本語 Page 235 273 繁體中文 Page 274 312 简体中文 Page 313 351 한국어 Page 352 390 PTVR2K PTVJ2K 2014 PROMISE Technology Inc All Rights Reserved ...

Page 3: ... or Vess J2600 enclosure are sensitive to damage from Electro Static Discharge ESD Observe appropriate precautions at all times when handling the Vess R2600 or its subassemblies Caution There is a risk of explosion if the battery is replaced by the incorrect type Caution Dispose of used batteries according to the instructions that accompany the battery Caution Disconnect all power cords before ser...

Page 4: ...ES REQUIRED 16 TASK 4 MANAGEMENT CONNECTIONS 17 MANAGEMENT PATH NETWORK ETHERNET CONNECTION 17 MANAGEMENT PATH SERIAL CONNECTION 19 Connecting a Fibre Channel SAN 20 FCData Path 20 Connecting the iSCSINetwork 21 1GbEand10GbEData Path 22 SAS JBOD EXPANSION 23 CONFIGURING THE DATA PATH 23 CONFIGURING A MANAGEMENT PATH 24 TASK 5 CONNECTING THE POWER 25 FRONT PANEL LEDS 27 REAR PANEL PSU COOLING FAN L...

Page 5: ...NG IP ADDRESS AND SETTINGS 32 EXITING THE CLU 32 TASK 7 CREATING LOGICAL DRIVES WITH WEBPAM PROE 33 LOGGING INTO WEBPAM PROE 33 INITIAL CONNECTION 33 SECURE CONNECTION 33 CHOOSING A LANGUAGE 34 CREATING YOUR LOGICAL DRIVES 35 USING WEBPAM PROE OVER THE INTERNET 38 CONTACTING TECHNICAL SUPPORT 39 TECHNICAL SUPPORT SERVICES 39 ...

Page 6: ...for pictures of the two carrier adapters Important Release 2 of the Vess 2000 Series supports simultaneous NAS and SAN operation This Quick Start Guide does not include instructions for setting up RAID storage used for NAS Using the NAS feature might change how you layout and connect cabling Please refer to the Product Manual for important information on planning and setting up the Vess R2000 Seri...

Page 7: ...nual and Quick Start Guide in PDF format VESS R2000 SERIES MODEL LINE UP Model Controller Units Interface Number of Drives Power Supplies Cooling Units R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb per controller 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb SFP per controller 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R26...

Page 8: ... drive securing the fault tolerant integrity of the logical drive The self contained hardware based RAID logical drive provides maximum performance in a compact external enclosure Figure 2 Vess J2600 front view Note The Alarm Mute button the LEDs and USB ports on the front of the left handle of the Vess J2600 are nonfunctional Drive carriers Power and Status LEDs Drive carriers Power and Status LE...

Page 9: ...r supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed Empty bay for optional fourth power supply PSU 1 PSU 2 PSU 3 Controller modules Unit 1 Unit 2 Cooling units Unit 1 with battery Unit 2 with battery Power supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optional PSU 4 ...

Page 10: ...h battery Power supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optional PSU 4 Controller modules Unit 1 Unit 2 Cooling units Unit 1 with battery Unit 2 with battery Power supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optional PSU 4 ...

Page 11: ...th optional four power supplies rear view Controller modules Unit 1 Unit 2 Cooling units Unit 1 Unit 2 Power supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optional PSU 4 ...

Page 12: ... R2600 or Vess J2600 unit Mount the rails to the rack using the appropriate screws and flange nuts fully tightened at each end of the rail Do not load the rails unless they are installed with screws as instructed The rails available for the PROMISE Vess R2600 or Vess J2600 unit are designed to safely support that PROMISE Vess R2600 or Vess J2600 unit when properly installed Additional loading on t...

Page 13: ...right mounting rail ends are labeled Be sure the front rail support is on the bottom facing inward Figure 8 Installing the rails onto the rack All rail ends front and rear attach at the outside of the rack posts The guide pins at the rail ends align with the holes in the rack posts Use the attaching screws and flange nuts from your rack system Tighten the screws and nuts according to instructions ...

Page 14: ...persons are required to safely lift the subsystem Lift the Vess R2600 or Vess J2600 itself Do not lift the subsystem by its brackets Figure 10 Placing the subsystem onto the rack rails Rail ends attach on the outside of the front and rear rack posts Brackets Vess R2600 or Vess J2600 subsystem Rails installed and tightened ...

Page 15: ... each side in the upper hole only Use the attaching screws and flange nuts that came with the Vess R2600 or Vess J2600 Figure 11 Secure to rack Figure 12 Subsystem installed in rack Screws and flange nuts attach the Vess R2600 to the rack posts Vertical rack post Handles mount outside the rack post Mounting rails mount outside the rack post ...

Page 16: ...atest compatibility list from the PROMISE support website DRIVE SLOT NUMBERING You can install any qualified disk drive into any slot in the enclosure The diagram below shows how drive slots are numbered on both the Vess R2600 and Vess J2600 Slot numbering is reflected in the WebPAM PROe and CLU user interfaces Figure 13 16 bay Drive slot numbering Vess R2600 and Vess J2600 Install all of the driv...

Page 17: ...ully lay the disk drive into the drive carrier at the front so that the screw holes on the sides line up 3 Insert the screws through the holes in the drive carrier and into the sides of the disk drive Install only the counter sink screws supplied with the Vess J2600 Install four screws per drive Snug each screw Be careful not to over tighten 4 Reinstall the drive carrier into the Vess J2600 enclos...

Page 18: ...rier with AAMUX adapter NUMBER OF DRIVES REQUIRED The table below shows the number of drives required for each RAID level Level Number of Drives Level Number of Drives RAID 0 1 or more RAID 6 4 to 32 RAID 1 2 only RAID 10 4 or more RAID 1E 2 or more RAID 30 6 or more RAID 3 3 to 32 RAID 50 6 or more RAID 5 3 to 32 RAID 60 8 or more A JBOD expansion unit may be required Must be an even number of dr...

Page 19: ...ERNET CONNECTION The Vess R2600 controller has one 1 Ethernet RJ 45 Management Port connector See page 17 for illustrations of controller interfaces To establish the management path 1 Attach one end of an Ethernet cable to the network connector or standard NIC in the Host PC Attach the other end of the Ethernet cable to one of the ports on the standard network switch 2 Attach one end of an Etherne...

Page 20: ...management and data ports SAS expansion port Network mgmt port Console mgmt port 1 G data ports 1 2 3 4 10 Gb data ports 5 6 Console mgmt port used for diagnostics JBODs are managed through a Vess R2600 unit connected via SAS expansion SAS data ports 1 2 SAS expansion port Network mgmt port Console mgmt port 1 G data ports 1 2 3 4 10 Gb SPF data ports 5 6 ...

Page 21: ...nables the terminal emulation application on your host PC or server to access the Vess R2600 Command Line Interface CLI to set up a network connection The Vess R2600 package includes one RJ11 to DB9 serial data cable for each controller Figure 21 Serial connector To set up a serial cable connection 1 Attach the RJ11 end of the serial data cable to the RJ11 serial connector on one of the RAID contr...

Page 22: ...62 5 125μm MMF For other FC connections such as Direct Attached Storage DAS please refer to the Product Manual Figure 22 Management and FC data connections on R2600fi FC Data Path To establish the data path 1 Connect FC cables between at least one FC data port on each RAID controller and the FC switch 2 Connect FC cables between the FC switch and the FC HBA cards in both host PCs or servers If you...

Page 23: ... 1G iSCSI HBA network interface card NIC in the host PC or server 10G iSCSI HBA for 10G ports on R2600ti A GbE network switch Cat 5e or better cabling for the 1G data network Cat 6 or better for 10G A standard network switch Figure 23 Management and 1GbE iSCSI connections on R2600fi ...

Page 24: ...has four 4 RJ 45 data port connectors Use at least Cat 5e or better cabling For a storage network NAS or SAN connect the data ports as follows 1 Connect Ethernet cables between the HBA NIC or NIC in both hostPCs or servers and the GbE network switch 2 Connect an Ethernet cable between at least one GbE data port on the left RAIDcontroller and the GbE network switch 3 Connect an Ethernet cable betwe...

Page 25: ...ntroller should be connected symmetrically so that NAS failover can work properly SAS JBOD EXPANSION This arrangement requires One 1 or more Vess J2600 expansion subsystems One 1 SFF 8088 to SFF 8088 SAS cable for each Vess J2600 expansion subsystem CONFIGURING THE DATA PATH Vess R2600 subsystems have one per RAID controller 1 SFF 8088 SAS Expansion Port connector To expand the data path 1 Attach ...

Page 26: ...ired for JBOD expansion Important Vess J2600 subsystems have one SAS IN port and one SAS OUT port If you connect them incorrectly the Vess R2600 does not recognize the Vess J2600 subsystems For more information see the Vess J2600 Product Manual on the CD that came with the Vess J2600 subsystem Figure 24 SAS JBOD expansion data connections ...

Page 27: ...lies are required for normal function of both the Vess R2600 and Vess J2600 The standard shipment includes three power supplies Contact your vendor for information on additional power supplies Figure 25 Vess R2600fiD rear panel power connections An optional fourth power supply PSU4 can be installed in this bay See the product manual for more in formation on installing and swapping power supplies P...

Page 28: ...J2600 are equipped with LED indicators on the cooling units and power supplies Check these after powering the devices on to make sure the cooling and power status for the enclosure is normal An optional fourth power supply PSU4 is available PSU1 PSU2 and PSU3 are installed on both the Vess R2600 and Vess J2600 Connect all power supplies to a suitable power source ...

Page 29: ...Vess R2600 front panel LED display on right side bracket Figure 27 Vess R2600 front panel components left side FRONT PANEL LEDS When boot up is finished and the Vess R2600 subsystem is functioning normally Power LEDs display blue continuously Global Enclosure Status and Global RAID Status LEDs display green continuously Controller Activity LED flashes blue when there is controller activity System ...

Page 30: ...light green to indicate normal operation A red or amber LED indicates a problem or unit failure See the Product Manual for a complete description of LED indicators Figure 29 LEDs on Power Supply and Cooling Units Global Enclosure Status PSU 1 LED PSU 2 LED Cooling Unit 1 LEDs BBU top Cooling Unit Fan Status bottom Power Global RAID Status Controller 1 Activity Controller 2 Activity System Heartbea...

Page 31: ...en not connected iSCSI 2 above each port Left LED lights green when connected flashes green when active dark if not connected Right LED indicates connection speed green is 100 Mbps amber is 1000 Mbps FC ports See product manual Figure 30 Vess R2600fi controller LEDs DISK DRIVE LEDS There are two LEDs on each Drive Carrier They report the presence of a disk drive activity of the drive and the drive...

Page 32: ...o Setting up with the CHOOSING DHCP OR A STATIC IP ADDRESS When you setup your Vess R2600 you have the option of Enabling DHCP and letting your DHCP server assign the IP address to the Vess R2600 s management port Specifying a static IP address for the Vess R2600 s management port If you choose to enable DHCP have your Network Administrator dedicate an IP address for the Vess R2600 linked to the V...

Page 33: ...rst Quick Setup screen enables you to make Date and Time settings SETTING SYSTEM DATE AND TIME To make date and time settings 1 Press the arrow keys to highlight System Date 2 Press the backspace key to erase the current date 3 Type the new date 4 Follow the same procedure to set the System Time 5 Press Ctrl A to save these settings and move to the Management Port configuration screen ...

Page 34: ...NFIGURING THE RAID You can configure your RAID arrays and logical drives using the CLU at this time However those actions are described in Task 7 Creating Logical Drives with WebPAM PROe PROMISE suggests that you highlight Skip the Step and Finish and press Enter Then create your disk array using WebPAM PRO VIEWING IP ADDRESS AND SETTINGS To view the current IP address and network settings when us...

Page 35: ... connection Use the IP address you obtained in Task 7 see Task 6 Setting the IP Address Note that the IP address shown below is only an example The IP address you type into your browser will be different INITIAL CONNECTION WebPAM PROe uses an HTTP connection Enter the Vess R2600 s IP address Together your entry looks like this SECURE CONNECTION WebPAM PROe uses a secure HTTP connection Enter the V...

Page 36: ...refox or set a Favorite Internet Explorer of the Login Screen so you can access it easily next time CHOOSING A LANGUAGE WebPAM PROe displays in English German French Italian Japanese Korean Traditional Chinese and Simplified Chinese 1 Choose the Language from the pull down menu in the Login screen or click Language on the WebPAM PROe Header after logging in the language list appears in the Header ...

Page 37: ...o change the menu interface to NAS configuration menu Please read the Product Manual for more information about NAS operation To create a logical drive for SAN operation 1 After logging in make sure the menu is displaying in System configuration menu displayed by default click on the Storage tab then the Wizard icon The Wizard menu appears Figure 35 The Wizard main menu Use the buttons to toggle b...

Page 38: ... drives to be created Logical Drives The ID number of the logical drive s their RAID level capacity and stripe size Spare Drives The physical drive slot number of the dedicated hot spare assigned to this disk array A hot spare drive is created for all RAID levels except RAID 0 when five or more unconfigured physical drives are available If you accept these parameters click the Submit button The ne...

Page 39: ... measure B KB MB GB TB This value will be the data capacity of the first logical drive in your new disk array If you specify less than disk array s maximum capacity the remaining capacity is available for additional logical drives that you can create now or later 3 For the following items accept the default or choose a new value from the dropdown menu Stripe size 128 KB is the default 64 KB 128 KB...

Page 40: ... PROe Close your browser window Click Logout on the WebPAM PROe banner Figure 36 Clicking Logout on the WebPAM PROe banner Clicking Logout brings you back to the Login Screen After logging out you must enter your user name and password in order to log in again USING WEBPAM PROE OVER THE INTERNET The above instructions cover connections between Vess R2600 and your company network It is also possibl...

Page 41: ...ituation System configuration information including motherboard and CPU type hard drive models SAS SATA ATA ATAPI drives devices and other controllers TECHNICAL SUPPORT SERVICES PROMISE Online Website http www promise com support support_eng asp technical documents drivers utilities etc E mail Support e Support On Line Phone Support United States 1 408 228 1400 option 4 Australia New Zealand 61 7 ...

Page 42: ...oder Vess J2600 Gehäuse können durch elektrostatische Entladungen ESD beschädigt werden Beachten Sie stets die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen wenn Sie das Vess R2600 Gerät oder seine Bauteile handhaben Achtung Es besteht das Risiko einer Explosion wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird Achtung Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anweisungen die der Batterie beiliegen ...

Page 43: ... SCHRITT 4 VERWALTUNGSANSCHLÜSSE 56 VERWALTUNGSPFAD NETZWERK ETHERNET VERBINDUNG 56 VERWALTUNGSPFAD SERIELLE VERBINDUNG 58 Ein Fibre Channel SAN anschließen 59 FC Datenpfad 59 iSCSI Netzwerk verbinden 60 1 GbE und 10 GbE Datenpfad 61 SAS JBOD ERWEITERUNG 62 KONFIGURATION DES DATENPFADES 62 KONFIGURATION EINES VERWALTUNGSPFADES 63 SCHRITT 5 ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG 64 LEDS AN DER VORDERS...

Page 44: ...EINSTELLUNGEN 71 BEENDEN DES CLU 71 SCHRITT 7 ERSTELLEN VON LOGISCHEN LAUFWERKEN MIT WEBPAM PROE 72 ANMELDEN BEI WEBPAM PROE 72 ERSTMALIGE VERBINDUNG 72 SICHERE VERBINDUNG 72 AUSWAHL EINER SPRACHE 73 Ihre logischen Laufwerke erstellen 74 VERWENDUNG VON WEBPAM PROE ÜBER DAS INTERNET 77 Technischer Support 78 TECHNISCHE SUPPORT DIENSTE 78 ...

Page 45: ...re Informationen zu erhalten Bilder dieser beiden Trägeradapter finden Sie auf Seite 55 Wichtig Ausgabe 2 der Vess 2000 Serie unterstützt gleichzeitigen NAS und SAN Betrieb Diese Schnellstartanleitung enthält keine Anweisungen zur Einrichtung des für den NAS verwendeten RAID Speichers Durch Nutzung der NAS Funktion können sich Layout und Anschluss der Verkabelung ändern Wichtige Informationen zur ...

Page 46: ...ch und Schnellstartanleitung im PDF Format VESS R2000 SERIE MODELLVARIANTEN Modell Controller Einheiten Interface Anzahl Laufwerke Stromvers orgung Kühler R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4 x 1 Gb 2 x 10 Gb pro Controller 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4 x 1 Gb 2 x 10 Gb SFP pro Controller 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 4 x 1 Gb...

Page 47: ...d somit die Fehlertoleranzintegrität des logischen Laufwerks sichern Das selbsterhaltende Hardwarebasierte logische RAID Laufwerk bietet maximale Leistung in einem kompakten externen Gehäuse Abbildung 2 Vess J2600 Vorderansicht Anmerkung Die Alarm Stumm Taste die LEDs und USB Ports an der Vorderseite des linken Griffs des Vess J2600 sind ohne Funktion Festplattenträger Betriebs und Status LED Fest...

Page 48: ... Vess J2600 und Vess R2000 Serie wird mit 3 installierten Stromversorgungen ausgeliefert Leerer Schacht für optionale vierte Stromversorgung PSU 1 PSU 2 PSU 3 Controller Module Einheit 1 Einheit 2 Kühler Einheit 1 mit Batterie Einheit 2 mit Batterie Stromversorgungen die Vess J2600 und Vess R2000 Serie wird mit 3 installierten Stromversorgungen ausgeliefert PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optionale PSU 4 ...

Page 49: ...mversorgungen die Vess J2600 und Vess R2000 Serie wird mit 3 installierten Stromversorgungen ausgeliefert PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optionale PSU 4 Controller Module Einheit 1 Einheit 2 Kühler Einheit 1 mit Batterie Einheit 2 mit Batterie Stromversorgungen die Vess J2600 und Vess R2000 Serie wird mit 3 installierten Stromversorgungen ausgeliefert PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optionale PSU 4 ...

Page 50: ...vierter Stromversorgung Rückansicht Controller Module Einheit 1 Einheit 2 Kühler Einheit 1 Einheit 2 Stromversorgungen die Vess J2600 und Vess R2000 Serie wird mit 3 installierten Stromversorgungen ausgeliefert PSU 1 PSU 2 PSU 3 Optionale PSU 4 ...

Page 51: ...n Sie die Schienen mit den entsprechenden Schrauben und Flanschmuttern am Rack und ziehen Sie sie an jedem Ende der Schiene fest an Belasten Sie die Schienen nicht bis sie nicht wie beschrieben mit den Schrauben befestigt wurden Die für die PROMISE Vess R2600 oder Vess J2600 Geräte verfügbaren Schienen bieten einen sicheren Halt für die PROMISE Vess R2600 oder Vess J2600 Geräte wenn sie richtig in...

Page 52: ...ftet Stellen Sie sicher dass die Stütze der vorderen Schiene an der Unterseite nach innen zeigt Abbildung 8 Installation der Schienen in das Rack Alle Schienenenden vorne und hinten werden an den Außenseiten der Rack Stützen angebracht Die Führungsstifte an den Schienenenden werden an den Öffnungen der Rack Stützen ausgerichtet Verwenden Sie die Befestigungsschrauben und Flanschmuttern Ihres Rack ...

Page 53: ...igt um das Subsystem sicher anzuheben Heben Sie das Vess R2600 oder Vess J2600 Gerät am Gerät selbst an Heben Sie das Subsystem nicht an den Halterungen an Abbildung 10 Platzieren des Subsystems auf den Rack Schienen Schienenenden werden an der Außenseite der vorderen und hinteren Rack Stützen befestigt Halterunge n Vess R2600 oder Vess J2600 Subsystem Schienen installiert und angezogen ...

Page 54: ...den Sie die Befestigungsschrauben und Flanschmuttern die mit dem Vess R2600 oder Vess J2600 Gerät geliefert wurden Abbildung 11 An Rack befestigen Abbildung 12 Auf Rack installiertes Subsystem Schrauben und Flanschmittern befestigen das Vess R2600 Gerät an den Rack Stützen Vertikale Rack Stütze Griffe werden an der Außenseite der Rack Stütze befestigt Montageschienen werden an der Außenseite der R...

Page 55: ...ste von der PROMISE Support Webseite herunter LAUFWERKSTECKPLATZNUMMERIERUNG Sie können jedes qualifizierte Festplattenlaufwerk in jeden Steckplatz des Gehäuses installieren Die unten stehende Abbildung zeigt wie Laufwerkssteckplätze am Vess R2600 und Vess J2600 Gerät nummeriert sind Die Steckplatznummerierung wird in den WebPAM PROe und CLU Benutzerschnittstellen wiedergegeben Abbildung 13 16 Sch...

Page 56: ...s so dass die Schraubenöffnungen an den Seiten bündig sind 3 Stecken Sie die Schrauben durch die Bohrungen im Laufwerkträger in die Seiten des Laufwerks Verwenden Sie bei der Installation des Vess J2600 ausschließlich die mitgelieferten Senkkopfschrauben Verwenden Sie vier Schrauben pro Festplatte Ziehen Sie jede Schraube gut an Gehen Sie dabei behutsam vor um ein Überdrehen der Schrauben zu verme...

Page 57: ...ATA Festplattenlaufwerk ANZAHL AN BENÖTIGTEN LAUFWERKEN Die unten stehende Tabelle zeigt die Anzahl an Laufwerken die für das entsprechende RAID Level benötigt werden Level Anzahl Laufwerke Level Anzahl Laufwerke RAID 0 1 oder mehr RAID 6 4 bis 32 RAID 1 Nur 2 RAID 10 4 oder mehr RAID 1E 2 oder mehr RAID 30 6 oder mehr RAID 3 3 bis 32 RAID 50 6 oder mehr RAID 5 3 bis 32 RAID 60 8 oder mehr Eventue...

Page 58: ...INDUNG Der Vess R2600 Controller verfügt über einen 1 Ethernet RJ 45 Verwaltungs Port Anschluss Abbildungen der Controller Schnittstellen finden Sie auf Seite 56 So stellen Sie den Verwaltungspfad her 1 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet Kabels an den Netzwerkanschluss oder Standard NIC des Host PC an Schließen Sie das andere Ende des Ethernet Kabels an einen der Ports am Standard Netzwerk Swit...

Page 59: ...eiterungs Port Netzwerk Verwaltungs Port Konsolen Verwaltungs Port 1 G Daten Ports 1 2 3 4 10Gb Daten Ports 5 6 Konsolen Verwaltungs Port für Diagnosen verwendet JBODs werden über ein Vess R2600 Gerät verwaltet das über die SAS Erweiterung angeschlossen ist SAS Daten Ports 1 2 SAS Erweiterungs Port Netzwerk Verwaltungs Port Konsolen Verwaltungs Port 1 G Daten Ports 1 2 3 4 10Gb SPF Daten Ports 5 6...

Page 60: ...ion ermöglicht es der Terminal Emulation auf dem Host PC oder Server auf die Vess R2600 Kommandozeilenschnittstelle Command Line Interface CLI zuzugreifen um eine Netzwerkverbindung aufzubauen Das Vess R2600 Paket enthält ein serielles RJ11 auf DB9 Datenkabel für jeden Controller Abbildung 21 Serieller Anschluss So richten Sie eine serielle Kabelverbindung ein 1 Schließen Sie das RJ11 Ende des ser...

Page 61: ...C Verbindungen wie Direct Attached Storage DAS beachten Sie bitte die Produktanleitung Abbildung 22 Verwaltungs und FC Datenverbindungen am R2600fi FC Datenpfad So stellen Sie den Datenpfad her 1 Schließen Sie FC Kabel zwischen mindestens einem FC Datenport an jedem RAID Controller und dem FC Switch an 2 Schließen Sie FC Kabel zwischen dem FC Switch und den FC HBA Karten in beiden Host PCs oder Se...

Page 62: ...I HBA Netzwerkkarte NIC im Host PC oder Server 10 G iSCSI HBA bei 10 G Ports am R2600ti Einen GbE Netzwerkswitch Cat 5e oder bessere Verkabelung für das 1 G Datennetzwerk Cat 6 oder besser für 10 G Einen Standardnetzwerkswitch Abbildung 23 Verwaltungs und 1 GbE iSCSI Verbindungen am R2600fi ...

Page 63: ... Verwenden Sie mindestens Cat 5e Verkabelung oder besser Bei einem Speichernetzwerk NAS oder SAN verbinden Sie die Datenports wie folgt 1 Schließen Sie die Netzwerkkabel zwischen der HBA Netzwerkkarte oder Netzwerkkarte in beiden Host PCs oder Servern und dem GbE Netzwerkswitch an 2 Schließen Sie das Netzwerkkabel zwischen mindestens einem GbE Datenport am linken RAID Controller und dem GbE Netzwe...

Page 64: ...llern müssen symmetrisch verbunden werden damit der NAS Ausfallschutz ordnungsgemäß funktionieren kann SAS JBOD ERWEITERUNG Diese Anordnung benötigt Ein 1 oder mehrere Vess J2600 Erweiterungs Subsystem e Ein 1 SFF 8088 auf SFF 8088 SAS Kabel für jedes Vess J2600 Erweiterungs Subsystem KONFIGURATION DES DATENPFADES Vess R2600 Subsysteme besitzen einen RAID Controller 1 pro SFF 8088 SAS Erweiterungs...

Page 65: ...BOD Erweiterung benötigt Wichtig Vess J2600 Subsysteme besitzen einen SAS IN Port und einen SAS OUT Port Wenn Sie sie falsch anschließen wird das Vess R2600 Gerät die Vess J2600 Subsysteme nicht erkennen Weitere Informationen finden Sie im Vess J2600 Produkthandbuch auf der CD die dem Vess J2600 Subsystem beiliegt Abbildung 24 SAS JBOD Erweiterung Datenverbindungen ...

Page 66: ...Vess R2600 oder Vess J2600 Gerätes benötigt Die Standardlieferung enthält drei Stromversorgungen Kontaktieren Sie Ihren Händler wenn Sie Informationen über zusätzliche Stromversorgungen benötigen Abbildung 25 Vess R2600fiD Stromanschlüsse an der Rückseite Eine optionale vierte Stromversorgung PSU 4 kann in diesem Schacht installiert werden Lesen Sie das Produkthandbuch um weitere Informationen übe...

Page 67: ... Geräte sind mit LED Anzeigen an den Kühlern und Stromversorgungen ausgestattet Prüfen Sie diese vor dem Einschalten der Geräte um sicherzustellen dass die Kühlung und der Betriebsstatus des Gehäuses normal sind Eine optionale vierte Stromversorgung PSU 4 ist verfügbar PSU 1 PSU 2 und PSU 3 sind am Vess R2600 und Vess J2600 Gerät installiert Schließen Sie alle Stromversorgungen an eine passende St...

Page 68: ...de siehe Abbildung 28 Vess R2600 Frontblende LED Anzeige an der rechten Halterung Abbildung 27 Vess R2600 Komponenten an der Vorderseite linke Seite LEDS AN DER VORDERSEITE Nach dem Ende des Startvorgangs und wenn das Vess R2600 Subsystem normal funktioniert Netz LEDs leuchten blau Globaler Gehäusestatus und Globaler RAID Status LEDs leuchten grün Controller Aktivitäts LED blinkt bei Controller Ak...

Page 69: ...inen normalen Betrieb anzuzeigen Eine rote oder orange LED zeigt ein Problem oder einen Geräteausfall an Lesen Sie das Produkthandbuch um eine vollständige Beschreibung der LED Anzeigen zu erhalten Abbildung 29 LEDs an der Stromversorgung und Kühlern Betrieb Gehäusestatus RAID Status Controller 1 Aktivität Controller 2 Aktivität System Herzschlag PSU 1 LED PSU 2 LED Kühler 1 LEDs BBU oben Lüfterst...

Page 70: ...ke LED leuchtet bei Verbindung grün blinkt bei Aktivität grün und bleibt dunkel wenn keine Verbindung besteht Die rechte LED zeigt die Verbindungsgeschwindigkeit an grün bedeutet 100 Mbps orange bedeutet 1000 Mbps FC Ports Siehe Produkthandbuch Abbildung 30 Vess R2600fi Controller LEDs FESTPLATTENLAUFWERK LEDS An jedem Laufwerksträger befinden sich zwei LEDs Sie zeigen die Installation einer Festp...

Page 71: ...eln mit den AUSWAHL VON DHCP ODER EINER STATISCHEN IP ADRESSE Wenn Sie Ihren Vess R2600 einrichten haben Sie die Optionen von DHCP aktivieren und den DHCP Server dem Vess R2600 Verwaltungs Port eine IP Adresse zuweisen zu lassen Angabe einer statischen IP Adresse für den Vess R2600 Verwaltungs Port Wenn Sie DHCP aktivieren lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator eine IP Adresse für den Ves...

Page 72: ...ung können Sie Datums und Zeiteinstellungen vornehmen SYSTEMDATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN So nehmen Sie Datums und Uhrzeiteinstellungen vor 1 Drücken Sie auf die Pfeiltasten um Systemdatum zu markieren 2 Drücken Sie auf die Backspace Taste um das aktuelle Datum zu löschen 3 Geben Sie das neue Datum ein 4 Gehen Sie beim Einstellen der Systemzeit genau so vor 5 Drücken Sie Strg A um diese Einstellung...

Page 73: ...N DES RAID Sie können Ihre RAID Arrays und logische Laufwerke über das CLU konfigurieren Diese Aktionen werden jedoch unter Aufgabe 7 Logische Laufwerke mit WebPAM PROe erstellen beschrieben PROMISE empfiehlt die Markierung von Den Schritt überspringen und Beenden und Druck auf Enter Erstellen Sie Ihr Disk Array anschließend über WebPAM PRO ANZEIGE VON IP ADRESSE UND EINSTELLUNGEN Um die aktuelle ...

Page 74: ...haltene IP Adresse siehe Schritt 6 Einstellen der IP Adresse Beachten Sie dass die unten gezeigte IP Adresse nur ein Beispiel ist Die IP Adresse die Sie in Ihrem Browser eingeben wird sich davon unterscheiden ERSTMALIGE VERBINDUNG WebPAM PROe nutzt eine HTTP Verbindung Geben Sie die Vess R2600 IP Adresse ein Insgesamt sieht Ihr Eintrag dann folgendermaßen aus SICHERE VERBINDUNG WebPAM PROe nutzt e...

Page 75: ...n Sie einen Favoriten Internet Explorer für das Anmeldefenster so dass Sie das nächste Mal einfach darauf zugreifen können AUSWAHL EINER SPRACHE WebPAM PROe wird auf Englisch Deutsch Französisch Italienisch Japanisch Koreanisch Traditionellem Chinesisch und Vereinfachtem Chinesisch angezeigt 1 Treffen Sie Ihre Auswahl über das Sprache Auswahlmenü im Anmeldebildschirm oder klicken nach der Anmeldun...

Page 76: ... auf das NAS Konfigurationsmenü umschalten Weitere Informationen zum NAS Betrieb finden Sie in der Produktanleitung So erstellen Sie ein logisches Laufwerk für den SAN Betrieb 1 Stellen Sie nach der Anmeldung sicher dass das System Konfigurationsmenü dargestellt wird standardmäßig angezeigt klicken Sie auf das Speicher Register und dann auf das Assistent Symbol Das Assistant Menü erscheint Abbildu...

Page 77: ...he Laufwerke Die ID Nummer des der logischen Laufwerks Laufwerke das RAID Level Kapazität und Stripe Größe Reservelaufwerke Die Schachtnummer des Reservelaufwerks das diesem Disk Array zugewiesen ist Ein Reservelaufwerk wird für alle RAID Level außer RAID 0 erstellt wenn fünf oder mehr nicht konfigurierte Laufwerke vorhanden sind Wenn Sie diese Parameter übernehmen möchten klicken Sie auf die Scha...

Page 78: ...B KB MB GB TB an Dieser Wert stellt die Datenkapazität des ersten logischen Laufwerks in Ihrem neuen Disk Array dar Wenn Sie weniger als die Maximumkapazität des Disk Array angeben wird die verbleibende Kapazität für zusätzliche logische Laufwerke verfügbar sein die Sie jetzt oder später erstellen können 3 Für die folgenden Optionen können Sie die Standardwerte übernehmen oder einen neuen Wert aus...

Page 79: ...icken Sie im WebPAM PROe Banner auf Abmelden Abbildung 36 Klicken Sie im WebPAM PROe Banner auf Abmelden Ein Klick auf Logout Abmelden bringt Sie zurück zum Anmeldefenster Nach der Abmeldung müssen Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort eingeben um sich wieder anzumelden VERWENDUNG VON WEBPAM PROE ÜBER DAS INTERNET Die oben stehenden Anweisungen gelten für Verbindungen zwischen dem Vess R2600 Ge...

Page 80: ...roblems oder der Situation Systemkonfigurationsinformationen darunter Mainboard und CPU Typ Festplattenmodelle SAS SATA ATA ATAPI Laufwerke Geräte und andere Controller TECHNISCHE SUPPORT DIENSTE PROMISE Online Webseite http www promise com support support_eng asp technische Dokumentationen Treiber Programme usw E Mail Support e Support On Line Telefon Support Vereinigte Staaten 1 408 228 1400 Opt...

Page 81: ...u Vess J2600 sont sensibles aux dommages causés par les décharges électrostatiques ESD Observer les précautions appropriées lors de la manipulation du Vess R2600 ou de ses accessoires Attention Il y a un risque d explosion si la batterie est remplacée par un modèle incorrect Attention Jetez les batteries usagées conformément aux instructions qui accompagnent la batterie Attention Débranchez tous l...

Page 82: ...ES CONNEXIONS 95 VOIE RESÉAU DE CONNEXION DE GESTION ETHERNET 95 CHEMIN DE CONNEXION SÉRIE DE GESTION 97 Connexion d un SAN Fibre Channel 98 CHEMIN DE DONNÉES FC 98 Connexion du iSCSI Network 99 CHEMIN DE DONNÉES 1GBE ET 10GBE 100 Extension SAS JBOD 101 CONFIGURATION DU CHEMIN DES DONNÉES 101 CONFIGURATION D UN CHEMIN DE GESTION 102 TACHE 5 MISE SOUS TENSION 103 LED PANNEAU AVANT 105 ALIMENTATION ...

Page 83: ...10 SORTIR DE CLU 110 TACHE 7 CRÉATION DES DISQUES LOGIQUES AVEC WEBPAM PROE 111 CONNEXION A WEBPAM PROE 111 CONNEXION INITIALE 111 CONNEXION SECURISÉE 111 CHOIX D UNE LANGUE 112 CRÉATION DE VOS LECTEURS LOGIQUES 113 UTILISATION DE WEBPAM PROE SUR L INTERNET 116 CONTACTER LE SUPPORT TECHNIQUE 117 SERVICES DE SUPPORT TECHNIQUE 117 ...

Page 84: ...e Vess 2000 prend en charge le fonctionnement simultané en NAS et en SAN Le présent guide de démarrage rapide ne comprend pas les instructions de configuration du stockage RAID utilisé pour les NAS L utilisation de la fonction NAS peut modifier la disposition et le branchement du câblage Veuillez vous référer au manuel du produit pour obtenir des informations importantes sur la planification et su...

Page 85: ...âbles J2600sSD CD avec les fichiers SNMP manuel du produit et guide de démarrage rapide au format PDF VESS R2000 Liste des modèles Modèle Contrôleur Interface Nombre de disques Alimen tation Bloc de refroidi ssement R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb par contrôleur 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb SFP par contrôleur 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2...

Page 86: ...n disque défectueux assurant l intégrité de l unité logique Le lecteur autonome basé sur le matériel RAID logique fournit une performance maximale dans un boîtier externe compact Figure 2 Vue frontale du Vess J2600 Remarque Le bouton d alarme silencieux les ports USB et LED sur la face avant de la poignée gauche du Vess J2600 sont non fonctionnels Supports de disque LED tension et statut Supports ...

Page 87: ...Alimentations Vess J2600 et Vess R2000 sont livrés avec 3 alimentations installées Baie vide pour la quatrième alimentation optionnelle PSU 1 PSU 2 PSU 3 Modules contrôleur Unité 1 Unité 2 Bloc de refroidissement Unité 1 avec batterie Alimentations Vess J2600 et Vess R2000 sont livrés avec 3 alimentations installées PSU 1 PSU 2 PSU 3 Alimentation optionnelle 4 Unité 2 avec batterie ...

Page 88: ...ons Vess J2600 et Vess R2000 sont livrés avec 3 alimentations installées PSU 1 PSU 2 PSU 3 Alimentation optionnelle 4 Unité 2 avec batterie Modules contrôleur Unité 1 Unité 2 Bloc de refroidissement Unité 1 avec batterie Alimentations Vess J2600 et Vess R2000 sont livrés avec 3 alimentations installées PSU 1 PSU 2 PSU 3 Alimentation optionnelle 4 Unité 2 avec batterie ...

Page 89: ... alimentations vue arrière Modules contrôleur Unité 1 Unité 2 Bloc de refroidissement Power supplies Vess J2600 and Vess R2000 Series are shipped with 3 power supplies installed PSU 1 PSU 2 PSU 3 Alimentation optionnelle 4 Unité 1 Unité 2 ...

Page 90: ... ou Vess J2600 Monter les rails pour rack à l aide des vis appropriées et les bons écrous bien serrés à chaque extrémité du rail Ne chargez pas les rails sauf si ils sont installés avec des vis comme indiqué Les rails disponibles pour le PROMISE Vess R2600 ou Vess J2600 sont conçus pour supporter de façon sécuritaire cette unité PROMISE Vess R2600 ou Vess J2600 lorsqu elle est correctement install...

Page 91: ...ont indiquées Assurez vous que le support de rail avant est sur le fond vers l intérieur Figure 8 Installation des rails dans le rack Toutes les extrémités des rails avant et arrière s attachent à l extérieur des montants de la baie Les broches de guidage des rails sont alignées avec les trous dans le montant de la baie Utilisez les vis de fixation et les écrous de votre système de rack Serrez les...

Page 92: ...es pour soulever en toute sécurité le sous système Soulevez le Vess R2600 ou se Vess J2600 Ne soulevez pas le sous système par ses crochets Figure 10 Mise en place du sous système sur les rails du rack Attacher les extrémités des rails sur le côté extérieur des postes avant et arrière Supports Sous système Vess R2600 ou Vess J2600 Rails installés et serrés ...

Page 93: ...eur seulement Utilisez les vis de fixation et des écrous livrés avec le Vess R2600 ou Vess J2600 Figure 11 sécuriser le rack Figure 12 Sous système installé dans un rack Vis et écrous attachent le Vess R2600 aux montants du rack Montant de la baie verticale Poignées de montage en rack en dehors du montant Les rails de montage se mettent en dehors du montant de la baie ...

Page 94: ...atibilité sur le site Web du support PROMISE NUMÉROTATION DES DISQUES Vous pouvez installer n importe quel disque dur qualifié dans n importe quel emplacement du boîtier Le diagramme ci dessous montre comment les disques sont numérotées à la fois sur le Vess R2600 et Vess J2600 La numérotation se reflète dans la WebPAM PROe et les interfaces utilisateur CLU Figure 13 numérotation des disques dans ...

Page 95: ... 1 Enlever un support de disque 2 Posez soigneusement le disque dans le support à l avant de sorte que les trous de vis sur les côtés s alignent 3 Insérez les vis dans les trous du support de lecteur et des côtés du lecteur de disque Installez uniquement les vis fraisées fournies avec le Vess J2600 Installez quatre vis par lecteur de disque Serrez chaque vis Prenez soin de ne pas trop serrer 4 Rep...

Page 96: ...t avec adaptateur AAMUX Nombre de disques requis Le tableau ci dessous montre le nombre de disques requis pour chaque niveau RAID Niveau Nombre de disques Niveau Nombre de disques RAID 0 1 ou plus RAID 6 4 à 32 RAID 1 2 seulement RAID 10 4 ou plus RAID 1E 2 ou plus RAID 30 6 ou plus RAID 3 3 à 32 RAID 50 6 ou plus RAID 5 3 à 32 RAID 60 8 ou plus Une unité d extension JBOD peut être nécessaire Doit...

Page 97: ...STION ETHERNET Le contrôleur VessRAID dispose d un 1 connecteur Ethernet via port RJ 45 pour la gestion Voir page 95 pour des illustrations des interfaces contrôleur Pour établir la connexion 1 Fixez une extrémité d un câble Ethernet au connecteur réseau ou NIC standard dans le PC hôte Branchez l autre extrémité du câble Ethernet à l un des ports sur le commutateur réseau standard 2 Fixez une extr...

Page 98: ... J2600s Port d extension SAS Port de gestion réseau Port gestion console Ports données 1 G 1 2 3 4 Ports 10Gb données 5 6 Port gestion console utilisé pour le diagnostic les JBOD sont gérés par une unité Vess R2600 connectée grâce à l extension SAS Ports données SAS 1 2 Port d extension SAS Port de gestion réseau Port gestion console Ports données 1 G 1 2 3 4 Ports 10Gb SPF données 5 6 ...

Page 99: ...on série permet à l émulation de terminal sur votre PC hôte ou serveur d accéder à l interface de commande Vess R2600 en ligne CLI pour configurer une connexion réseau Le carton du Vess R2600 inclut un câble série RJ11 vers DB9 pour chaque contrôleur Figure 21 connecteur série Pour configurer une connexion par câble série 1 Attachez l extrémité RJ11 du câble de données série à la prise RJ11 série ...

Page 100: ...ur les autres connexions FC telles que les Direct Attached Storage DAS veuillez vous référer au manuel du produit Figure 22 Gestion et connexions de données FC sur R2600fi CHEMIN DE DONNÉES FC Pour établir le chemin de données 1 Branchez les câbles FC entre au moins un port de données FC de chaque contrôleur RAID et le commutateur FC 2 Branchez les câbles FC entre le commutateur FC et les cartes F...

Page 101: ...terface réseau NIC HBA iSCSI 1G dans le PC hôte ou le serveur HBA iSCSI 10G pour les ports 10G sur R2600ti Un commutateur réseau GbE Un câblage de Cat 5e ou mieux pour le réseau de données 1G de Cat 6 ou mieux pour le 10G Un commutateur réseau standard Figure 23 Gestion et connexions iSCSI 1GbE sur R2600fi ...

Page 102: ...ess R2600 dispose de quatre 4 connecteurs de port de données RJ 45 Utilisez au moins du câblage de Cat 5e ou mieux Pour un réseau de stockage NAS ou SAN raccordez les ports de données comme suit 1 Branchez des câbles Ethernet entre la NIC HBA ou la NIC à la fois des PC hôtes ou des serveurs et le commutateur réseau GbE 2 Branchez un câble Ethernet entre au moins un GbE port de données du contrôleu...

Page 103: ...ivent être raccordés symétriquement de façon à ce que le basculement du NAS puisse fonctionner correctement Extension SAS JBOD Cette disposition nécessite Un 1 ou plusieurs sous systèmes d extension Vess J2600 Un 1 câble SFF 8088 vers SAS SFF 8088 pour chaque sous système d extension Vess J2600 CONFIGURATION DU CHEMIN DES DONNÉES Les sous systèmes Vess R2600 ont par contrôleur RAID 1 un connecteur...

Page 104: ...our l expansion JBOD Important Les sous systèmes Vess J2600 ont un port SAS IN et un port SAS OUT Si vous les connectez incorrectement le Vess R2600 ne reconnaîtra pas les sous systèmes Vess J2600 Pour plus d informations consultez le manuel du produit Vess J2600 sur le CD fourni avec le sous système Vess J2600 Figure 24 connexions d extension de données SAS JBOD ...

Page 105: ...ent normal à la fois du Vess R2600 et du Vess J2600 La livraison standard comprend trois alimentations Contactez votre fournisseur pour obtenir des informations sur les alimentations supplémentaires Figure 25 connexions des alimentations sur le panneau arrière du Vess R2600fiD Les blocs PSU1 PSU2 et PSU3 sont installés sur le Vess R2600 et le Vess J2600 Connectez toutes les alimentations à une sou...

Page 106: ...quipés de voyants sur les unités de refroidissement et les alimentations Vérifiez les après la mise sous tension des appareils pour vous assurer que l alimentation et le refroidissement fonctionnent bien Une quatrième alimentation optionnelle PSU 4 est disponible Les blocs PSU1 PSU2 et PSU3 sont installés sur le Vess R2600 et le Vess J2600 Connectez toutes les alimentations à une source d énergie ...

Page 107: ...e LED du panneau avant Vess R2600 sur le support latéral droit Figure 27 composants du panneau avant gauche du Vess R2600 LED PANNEAU AVANT Lorsque démarrage est terminé et le sous système Vess R2600 fonctionne normalement La DEL d alimentation s allume en bleu en continu Les DEL d état global de l enceinte et d état RAID s allument en vert en continu La DEL d activité du contrôleur clignote en bl...

Page 108: ... indiquer un fonctionnement normal Une LED rouge ou orange indique un problème ou une défaillance de l unité Voir le manuel du produit pour une description complète des indicateurs LED Figure 29 LED sur les blocs d alimentation et unités de refroidissement Alimentation Statut général du boîtier Statut général du RAID Activité Contrôleur 1 Activité Contrôleur 2 Heartbeat PSU 1 LED PSU 2 LED LED uni...

Page 109: ...aire iSCSI 2 au dessus de chaque port La LED de gauche s allume en vert lorsque vous êtes connecté clignote en vert quand le port est actif reste éteinte s il y n y a pas de connexion La LED de droite indique la vitesse de connexion en vert pour 100 Mbps et en orange pour 1000 Mbps Ports FC Voir le manuel du produit Figure 30 LED Contrôleur du Vess R2600fi LED DISQUES Il y a deux LED sur chaque su...

Page 110: ...églages avec CHOISIR UNE ADRESSE DHCP OU IP STATIQUE Lorsque vous configurez votre Vess R2600 vous avez la possibilité de Activer le protocole DHCP et laisser votre serveur DHCP attribuer une adresse IP au port de gestion du Vess R2600 Spécifier une adresse IP statique pour le port de gestion du Vess R2600 Si vous choisissez d activer DHCP demandez à votre administrateur réseau de dédier une adres...

Page 111: ...ide vous permet d effectuer des réglages horaires RÉGLAGES HORAIRES Pour effectuer les réglages de date et heure 1 Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner la date du système 2 Appuyez sur la touche retour arrière pour effacer la date actuelle 3 Tapez la nouvelle date 4 Suivez la même procédure pour régler l heure du système 5 Appuyez sur Ctrl A pour enregistrer ces paramètres et passer ...

Page 112: ...DU RAID Vous pouvez configurer vos matrices RAID et les disques logiques à l aide du CLU à ce moment Toutefois ces actions sont décrites dans Tâche 7 Création des disques logiques avec WebPAM PROe PROMISE vous suggère de mettre en surbrillance Skip the Step and Finish et d appuyer sur Entrée Ensuite créez votre matrice de disques en utilisant WebPAM PRO AFFICHER L ADRESSE IP ET LES PARAMETRES Pour...

Page 113: ...e IP que vous avez obtenu dans la tâche 7 voir Étape 6 Configuration de l adresse IP Notez que l adresse IP indiquée ci dessous n est qu un exemple L adresse IP que vous tapez dans votre navigateur sera différente CONNEXION INITIALE WebPAM PROe utilise une connexion HTTP Enter the Vess R2600 s IP address Together your entry looks like this CONNEXION SECURISÉE WebPAM PROe utilise une connexion HTTP...

Page 114: ...finir un favori Internet Explorer de l écran de connexion afin que de pouvoir y accéder facilement la prochaine fois CHOIX D UNE LANGUE WebPAM PROe s affiche en anglais allemand français italien japonais coréen chinois traditionnel et chinois simplifié 1 Choisissez la Langue dans le menu déroulant de l écran de connexion ou cliquez sur Langue sur l en tête WebPAM PROe après connexion la liste des ...

Page 115: ...ace du menu pour un menu de configuration NAS Veuillez lire le manuel du produit pour plus d informations sur le fonctionnement en NAS Pour créer un lecteur logique pour le fonctionnement en SAN 1 Une fois connecté assurez vous que le menu s affiche dans le menu de configuration du Système affiché par défaut cliquez sur l onglet Stockage puis sur l icône Assistant Le menu de l Assistant apparait F...

Page 116: ...able et le nombre de lecteurs logiques à créer Disques logiques Numéro d identification de l unité logique s leur niveau de RAID la capacité et la taille des bandes Disques de rechange ce numéro du disque physique de secours dédié sera affecté à cette matrice de disques Un disque de secours est créé pour tous les niveaux RAID sauf RAID 0 lorsque cinq ou plus de disques physiques non configurés son...

Page 117: ...onnées de la première unité logique dans votre nouvelle matrice de disques Si vous n utilisez pas la capacité maximale de la matrice de disques la capacité restante est disponible pour des unités logiques supplémentaires que vous pouvez créer maintenant ou plus tard 3 Pour les éléments suivants choisissez la valeur par défaut ou une nouvelle valeur dans le menu déroulant Taille des bandes 128 Ko e...

Page 118: ...annière WebPAM PROe Figure 36 En cliquant sur Déconnexion sur la bannière WebPAM PROe Cliquer sur Logout Déconnexion vous renvoie à l écran de connexion Après vous être déconnecté vous devez entrer votre nom d utilisateur et votre mot de passe à nouveau pour vous connecter UTILISATION DE WEBPAM PROE SUR L INTERNET Les instructions ci dessus couvrent les connexions entre le Vess R2600 et le réseau ...

Page 119: ... ou la situation Les informations de configuration du système y compris type de carte mère et processeur modèles de disques durs lecteurs SAS SATA ATA ATAPI et les autres contrôleurs SERVICES DE SUPPORT TECHNIQUE Site web PROMISE Online http www promise com support support_eng asp Documents techniques pilotes utilitaires etc E mail Support e Support en ligne Support téléphonique États Unis 1 408 2...

Page 120: ...e scariche elettrostatiche ESD Prendere sempre le appropriate precauzioni durante la movimentazione del Vess R2600 e dei relativi sottocomponenti Attenzione Sostituendo la batteria con una del tipo non corretto potrebbe si potrebbero rischiare esplosioni Attenzione Smaltire le batterie usate secondo quanto previsto dalle istruzioni fornite con la batteria Attenzione Scollegare tutti i cavi di alim...

Page 121: ...SARIE 133 OPERAZIONE 4 GESTIONE DELLE CONNESSIONI 134 PERCORSO GESTIONE DELLA CONNESSIONE DI RETE ETHERNET 134 PERCORSO GESTIONE DELLA CONNESSIONE SERIALE 136 Connessione di una SAN Fibre Channel 137 Percorso dati FC 137 Connessione della rete iSCSI 138 Percorso dati 1GbE e 10GbE 139 ESPANSIONE JBOD SAS 140 CONFIGURAZIONE DEL PERCORSO DATI 140 CONFIGURAZIONE DI UN PERCORSO DI GESTIONE 141 OPERAZIO...

Page 122: ...NE DELL INDIRIZZO IP E DELLE IMPOSTAZIONI 149 USCITA DA CLU 149 OPERAZIONE 7 CREAZIONE DI UNITÀ LOGICHE CON WEBPAM PROE150 ACCESSO A WEBPAM PROE 150 CONNESSIONE INIZIALE 150 CONNESSIONE SICURA 150 SCELTA DELLA LINGUA 151 CREAZIONE DI UNITÀ LOGICHE 152 USO DI WEBPAM PROE TRAMITE INTERNET 155 CONTATTARE IL SUPPORTO TECNICO 156 SERVIZI DI SUPPORTO TECNICO 156 ...

Page 123: ...i due adattatori per supporto Importante La versione 2 della serie Vess 2000 supporta il funzionamento simultaneo di NAS e SAN La presente Guida rapida non include istruzioni per la configurazione del dispositivo di archiviazione RAID usato per il NAS L uso della funzione NAS potrebbe cambiare il layout e il collegamento del cablaggio Consultare il manuale del prodotto per informazioni importanti ...

Page 124: ...anuale prodotto e Guida rapida in formato PDF CONFRONTO TRA MODELLI DI VESS R2000 SERIE Modello Unità di controll o Interfaccia Numero di unità Fornitura Elettrica Unità di raffredda mento R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1 Gb 2x10 Gb per controller 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1 Gb 2x10 Gb SFP per controller 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2...

Page 125: ...sicurando l integrità della tolleranza di errore dell unità logica L unità logica RAID integrata basata su hardware offre prestazioni massime in una scocca esterna compatta Figura 2 Vista anteriore dello Vess J2600 Nota Il pulsante Disattiva allarme i LED e le porte USB sulla parte frontale della maniglia sinistra del Vess J2600 non sono funzionali Supporti per unità LED di alimentazione e stato S...

Page 126: ...2 con batteria Alimentatori Vess J2600 e Vess R2000 serie sono dotati di 3 alimentatori installati Vano vuoto per un quarto alimentatore opzionale PSU 1 PSU 2 PSU 3 Moduli di controllo Unità 1 Unità 2 Unità di raffreddamento Unità 1 con batteria Unità 2 con batteria Alimentatori Vess J2600 e Vess R2000 serie sono dotati di 3 alimentatori installati PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 opzionale ...

Page 127: ...tà 2 con batteria Alimentatori Vess J2600 e Vess R2000 serie sono dotati di 3 alimentatori installati PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 opzionale Moduli di controllo Unità 1 Unità 2 Unità di raffreddamento Unità 1 con batteria Unità 2 con batteria Alimentatori Vess J2600 e Vess R2000 serie sono dotati di 3 alimentatori installati PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 opzionale ...

Page 128: ...tro alimentatori opzioni vista posteriore Moduli di controllo Unità 1 Unità 2 Unità di raffreddamento Unità 1 Unità 2 Alimentatori Vess J2600 e Vess R2000 serie sono dotati di 3 alimentatori installati PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 opzionale ...

Page 129: ...re i binari sul rack utilizzando le viti e i dadi flangiati appropriati serrati correttamente su ciascuna estremità del binario Non applicare un carico sui binari fino a quando non sono stati installati utilizzando le viti come indicato I binari disponibili per l unità PROMISE Vess R2600 o Vess J2600 sono progettati per supportare in modo sicuro l unità PROMISE Vess R2600 o Vess J2600 una volta in...

Page 130: ...chette Verificare che il supporto anteriore del binario sia in basso rivolto verso l interno Figura 8 Installazione dei binari sul rack Tutte le estremità del binario anteriore e posteriore devono essere fissate dall esterno dei montati del rack I perni guida sulle estremità del binario devono essere allineati con le aperture sui montanti del rack Utilizzare le viti e i dati flangiati presenti sul...

Page 131: ...ema senza problemi sono necessarie almeno due persone Sollevare il Vess R2600 o Vess J2600 Non sollevare il sottosistema dalle maniglie Figura 10 Posizionare il sottosistema sui binari del rack Estremità del binario fissate all esterno del montante anteriore e posteriore del rack Maniglie Sottosistema Vess R2600 o Vess J2600 Binari installati e fissati ...

Page 132: ...solo nel foro in alto Utilizzare le viti e i dadi flangiati in dotazione con il Vess R2600 o Vess J2600 Figura 11 Assicurare il rack Figura 12 Sottosistema installato sul rack Viti e dadi flangiati che fissano il Vess R2600 al montante del rack Montante verticale del rack Montaggio maniglie esterno al montante del rack Montaggio binari esterno al montante del rack ...

Page 133: ...are l elenco compatibilità più recente dal sito web di supporto PROMISE NUMERAZIONE SLOT UNITÀ È possibile installare qualsiasi unità disco adatta negli slot della scocca Il diagramma di seguito mostra come sono numerati gli slot delle unità sia per Vess R2600 che Vess J2600 La numerazione degli slot è indicata anche nelle interfacce utente di WebPAM PROe e CLU Figura 13 Numerazione slot unità a 1...

Page 134: ...2 Sistemare con attenzione l unità disco nel supporto dell unità sul lato anteriore in modo che i fori per le viti sui lati siano allineati 3 Inserire le viti attraverso i fori nel supporto per unità e nei lati dell unità disco Installare solo le viti a testa svasata fornite con lo Vess J2600 Installare quattro viti per unità Serrare ciascuna vite Non stringere eccessivamente 4 Reinstallare il sup...

Page 135: ...con adattatore AAMUX NUMERO DI UNITÀ NECESSARIE La tabella di seguito mostra il numero di unità necessarie per ciascun livello RAID Livello Numero di unità Livello Numero di unità RAID 0 1 o più RAID 6 Da 4 a 32 RAID 1 Solo 2 RAID 10 4 o più RAID 1E 2 o più RAID 30 6 o più RAID 3 Da 3 a 32 RAID 50 6 o più RAID 5 Da 3 a 32 RAID 60 8 o più Potrebbe essere necessaria un unità di espansione JBOD Le un...

Page 136: ...CONNESSIONE DI RETE ETHERNET Il controller Vess R2600 dispone di un connettore Porta di gestione 1 Ethernet RJ 45 Vedere pagina 134 per le illustrazioni delle interfacce del controller Per stabilire un percorso di gestione 1 Collegare un estremità del cavo Ethernet al connettore di rete o NIC standard nel PC host Collegare un estremità del cavo Ethernet a una delle porte sullo switch di rete stand...

Page 137: ...ta gestione console utilizzata per la diagnostica i JBOD sono gestiti tramite una unità Vess R2600 collegata tramite l espansione SAS Porte dati SAS 1 2 Porta di espansione SAS Porta di gestione di rete Porta gestione console Porte dati 1G 1 2 3 4 Porte dati 10 Gb 5 6 Porta di espansione SAS Porta di gestione di rete Porta gestione console Porte dati 1G 1 2 3 4 Porte dati 10 Gb SPF 5 6 ...

Page 138: ...e seriale consente di abilitare l applicazione di emulazione terminale sul PC host o server per accedere a Vess R2600 Command Line Interface CLI per impostare una connessione di rete Il pacchetto Vess R2600 include un cavo dati seriale da RJ11 a DB9 per ciascun controller Figura 21 Connettore seriale Per impostare una connessione cavo seriale 1 Collegare l estremità RJ11 del cavo dati seriale al c...

Page 139: ...ch di rete Cablaggio FC LC LC 62 5 125μm MMF Per altre connessioni FC come Direct Attached Storage DAS consultare il Manuale prodotto Figura 22 Gestione e connessioni dati FC su R2600fi Percorso dati FC Per stabilire il percorso dati 1 Collegare cavi FC tra almeno una porta dati FC su ciascun controller RAID e lo switch FC 2 Collegare i cavi FC tra lo switch FC e le schede FC HBA nei PC host o nei...

Page 140: ...da di interfaccia di rete 1G iSCSI HBA NIC nel PC host o nel server 10G iSCSI HBA per porte 10G su R2600ti Uno switch di rete GbE Cablaggio Cat 5e o superiore per la rete dati 1G Cat 6 o superiore per 10G Uno switch di rete standard Figura 23 Gestione e connessioni iSCSI 1GbE su R2600fi ...

Page 141: ...orso dati Connessioni 1GbE Ciascun controller Vess R2600 dispone di quattro 4 connettori per porte dati RJ 45 Usare cablaggio Cat 5e o superiore Per l archiviazione di rete NAS o SAN collegare le porte dati come segue 1 Collegare cavi Ethernet tra HBA NIC o NIC nei PC host o servere lo switch di rete GbE 2 Collegare un cavo Ethernet tra almeno una porta dati GbE sul controller RAID sinistro e lo s...

Page 142: ...do che funzioni correttamente il failover NAS ESPANSIONE JBOD SAS Questa composizione richiede Uno 1 o più sottosistemi di espansione Vess J2600 Un cavo 1 da SFF 8088 a SFF 8088 SAS per ciascun sottosistema di espansione Vess J2600 CONFIGURAZIONE DEL PERCORSO DATI I sottosistemi Vess R2600 di una porta di espansione SAS SFF 8088 per controller RAID 1 Per espandere il percorso dati 1 Collegare una ...

Page 143: ...r l espansione JBOD Importante I sottosistemi Vess J2600 dispongono di una porta SAS IN e una porta SAS OUT Se vengono connesse in modo errato il Vess R2600 non riconosce i sottosistemi Vess J2600 Per ulteriori informazioni fare riferimento al Manuale prodotto di Vess J2600 sul CD fornito con il sottosistema Vess J2600 Figura 24 Connessioni dati espansione JBOD SAS ...

Page 144: ...anti per il normale funzionamento del Vess R2600 e del Vess J2600 La spedizione standard comprende tre alimentatori Contattare il rivenditore per informazioni su ulteriori alimentatori Figura 25 Collegamenti alimentazione del pannello posteriore del Vess R2600fiD PSU 1 PSU 2 e PSU 3 sono installati sia su Vess R2600 che Vess J2600 Collegare tutti gli alimentatori ad una fonte di alimentazione adat...

Page 145: ...no dotati di indicatori LED sulle unità di raffreddamento e alimentatori Controllare gli indicatori una volta accesi i dispositivi per verificare lo stato del raffreddamento e dell alimentazione della scocca È disponibile un quarto alimentatore opzionale PSU 4 PSU 1 PSU 2 e PSU 3 sono installati sia su Vess R2600 che Vess J2600 Collegare tutti gli alimentatori ad una fonte di alimentazione adatta ...

Page 146: ...del Vess R2600 sulla staffa anteriore destra Figura 27 Componenti pannello anteriore del Vess R2600 lato sinistro LED del PANNELLO ANTERIORE Completato l avvio e con il sottosistema Vess R2600 in funzione LEDs di Energia appaiono azzurri continuamente LEDs di Status di Allegato Globale e Status RAID Globale appaiono verde continuamente LED di Attività del Controllore lampeggia azzurro in presenza ...

Page 147: ...e verde per indicare il funzionamento normale Un LED di colore rosso o ambra indica un problema o un problema con l unità Fare riferimento al Manuale prodotto per una descrizione completa degli indicatori LED Figura 29 LED su alimentatore e unità di raffreddamento Accensione Stato globale scocca Stato globale RAID Attività controller 1 Attività controller 2 Heartbeat sistema LED PSU 1 LED PSU 2 LE...

Page 148: ...o non è connesso iSCSI 2 sopra ciascuna porta Il LED sinistro si illumina di colore verde quando connesso lampeggia di colore ambra quando attivo è spento se non connesso Il LED destro indica la velocità della connessione verde per 100 Mbps ambra per 1000 Mbps Porte FC Consultare il manuale del prodotto Figura 30 LED controller del Vess R2600fi LED UNITÀ DISCO Sono presenti due LED su ciascun supp...

Page 149: ...e Oppure è possibile passare a Impostazione con SCELTA DI UN INDIRIZZO STATICO O DHCP Durante l impostazione del Vess R2600 è possibile Abilitare DHCP e lasciare che il server DHCP assegni l indirizzo IP alla porta di gestione del Vess R2600 Specificare un indirizzo IP statico per la porta di gestione del Vess R2600 Se si sceglie di abilitare il DHCP l amministratore di rete deve dedicare un indir...

Page 150: ...Impostazione rapida consente di impostare la data e l ora IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA DEL SISTEMA Per impostare la data e l ora 1 Premere i tasti freccia per evidenziare Data sistema 2 Premere il tasto backspace per cancellare la data corrente 3 Digitare la nuova data 4 Seguire la stessa procedura per impostare l Ora sistema 5 Premere Ctrl A per salvare le impostazioni e passare alla schermata di c...

Page 151: ...AZIONE DEL RAID È possibile configurare le array RAID e le unità logiche utilizzando il CLU Tuttavia queste azioni sono descritte in Attività 7 Creazione di unità logiche con WebPAM PROe PROMISE consiglia di selezionare Ignora il passaggio e Fine e premere Invio Quindi creare l array disco utilizzando WebPAM PRO VISUALIZZAZIONE DELL INDIRIZZO IP E DELLE IMPOSTAZIONI Per visualizzare l indirizzo IP...

Page 152: ...P ottenuto nell Operazione 7 fare riferimento a Operazione 6 Impostazione dell indirizzo IP L indirizzo IP mostrato di seguito è solo un esempio L indirizzo IP digitato nel browser sarà diverso CONNESSIONE INIZIALE WebPAM PROe utilizza una connessione HTTP Immettere l indirizzo IP di Vess R2600 Nell insieme l immissione viene visualizzata come segue CONNESSIONE SICURA WebPAM PROe utilizza una conn...

Page 153: ...ro Firefox o impostare un Preferito Internet Explorer della schermata di accesso in modo da potervi accedere rapidamente la volta successiva che si accede SCELTA DELLA LINGUA WebPAM PROe è disponibile in Inglese Tedesco Francese Italiano Giapponese Coreano Cinese tradizionale e Cinese semplificato 1 Scegliere la Lingua dal menu a discesa nella schermata Login o fare clic su Lingua nell intestazion...

Page 154: ...NAS Per ulteriori informazioni sul funzionamento di NAS leggere il Manuale prodotto Per creare una unità logica per il funzionamento di SAN 1 Dopo il login assicurarsi che il menu venga visualizzato nel menu di configurazione Sistema visualizzato per impostazione predefinita fare cli sulla scheda Storage quindi sull icona di Procedura guidata Viene visualizzato il menu Procedura guidata Figura 35 ...

Page 155: ...gical Drives Unità logiche Il numero ID delle unità logiche il rispettivo livello RAID capacità e dimensione stripe Spare Drives Unità di riserva Il numero slot dell unità fisica dell unità di riserva dedicata assegnata a questa array disco Un unità di riserva viene creata per tutti i livelli RAID tranne RAID 0 quando cinque o più unità fisiche non configurate sono disponibili Se si accettano ques...

Page 156: ...rima unità logica nella nuova array disco Se si specifica un valore inferiore rispetto alla capacità massima dell array disco la capacità rimasta sarà disponibile per le unità logiche aggiuntive che è possibile creare in seguito 3 Per i seguenti elementi accettare i valori predefiniti o scegliere un nuovo valore dal menu a discesa Dimensione stripe 128 KB è il valore predefinito Sono disponibili 6...

Page 157: ... Chiudi la finestra del browser Fare clic su Logout Disconnetti nel banner di WebPAM PROe Figura 36 Clic su Disconnetti nel banner di WebPAM PROe Cliccando su Logout Esci vieni riportato indietro alla Schermata di Login Dopo aver effettuato il logout devi inserire nuovamente il nome utente e la password per effettuare il login USO DI WEBPAM PROE TRAMITE INTERNET Le istruzioni precedenti illustrano...

Page 158: ...el problema o della situazione Informazioni sulla configurazione di sistema compresi tipo di scheda madre e CPU modelli di dischi rigidi unità e dispositivi SAS SATA ATA ATAPI altri controller SERVIZI DI SUPPORTO TECNICO Sito web PROMISE Online http www promise com support support_eng asp documentazione tecnica driver utility ecc Supporto e mail e Support on line Supporto telefonico Stati Uniti 1 ...

Page 159: ...600 o Vess J2600 son sensibles al daño por Descarga Electro Estática ESD Tenga cuidado cuando maneje Vess R2600 o sus Componentes y subcomponentes de Vess R2600 Advertencia Hay riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto Advertencia Deshágase de la batería siguiendo las instrucciones que acompaña a la batería Advertencia Desconecte todos los cables de alimentación an...

Page 160: ...OS REQUERIDO 172 TAREA 4 GESTIÓN DE CONEXIONES 173 CONEXIÓN DE LA RED DE RUTA DE ADMINISTRACIÓN ETHERNET 173 CONEXIÓN DE SERIE DE LA RUTA DE ADMINISTRACIÓN 175 Conexión de un SAN de canal de fibra 176 Ruta de datos FC 176 Conexión de red iSCSI 177 Ruta de datos 1GbE y 10GbE 178 EXPANSIÓN JBOD SAS 179 CONFIGURACIÓN DE LA RUTA DE DATOS 179 CONFIGURACIÓN DE UNA RUTA DE ADMINISTRACIÓN 180 TAREA 5 CONE...

Page 161: ...CONFIGURACIÓN DE RAID 188 VISUALIZACIÓN DE LA DIRECCIÓN IP Y AJUSTES 188 SALIR DE CLU 188 TAREA 7 CREACIÓN DE UNIDADES LÓGICAS CON WEBPAM PROE 189 INICIAR SESIÓN EN WEBPAM PROE 189 CONEXIÓN INCIAL 189 CONEXIÓN SEGURA 189 ELEGIR UN IDIOMA 190 CREACIÓN DE UNIDADES LÓGICAS 191 USAR WEBPAM PROE POR INTERNET 194 PONERSE EN CONTACTO CON EL SOPORTE TÉCNICO 195 SERVICIO TÉCNICO DE MANTENIMIENTO 195 ...

Page 162: ...tante La versión 2 del Vess Serie 2000 admite el funcionamiento NAS y SAN simultáneamente Esta Guía de inicio rápido no incluye instrucciones para configurar el almacenamiento RAID utilizado para NAS El uso de la función NAS podría cambiar el diseño y el cableado de conexión Consulte el Manual del producto para obtener información importante sobre la planificación y configuración de su Vess Serie ...

Page 163: ... del producto y Guía de inicio rápido en formato PDF PRESENTACIÓN DEL MODELO VESS R2000 SERIE Modelo Unidades del controlador Interfaz Número de unidades Fuentes de alimentación Unidades de refrigeración R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1 Gb 2x10 Gb por controlador 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1 Gb 2x10 Gb SFP por controlador 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600...

Page 164: ... integridad a prueba de fallos de la unidad lógica La unidad lógica RAID basada en el hardware integrado ofrece el máximo rendimiento en una unidad externa compacta Ilustración 2 Vista frontal de la unidad Vess J2600 Nota El botón de Silencio de alarma las LEDs y los puertos USB de la parte frontal de la manija izquierda del Vess J2600 no son funcionales Portaunidades LEDs de estado y fuente de al...

Page 165: ...uentes de alimentación Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas Bandeja vacía para una cuarta fuente de alimentación opcional PSU 1 PSU 2 PSU 3 Módulos del controlador Unidad 1 Unidad 2 Unidades de enfriamiento Unidad 1 con batería Unidad 2 con batería Fuentes de alimentación Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas PS...

Page 166: ...Unidad 2 con batería Fuentes de alimentación Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 Opcional Unidades de enfriamiento Unidad 1 con batería Unidad 2 con batería Fuentes de alimentación Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 Opcional Módulos del controlador Unidad 1 Uni...

Page 167: ...e alimentación vista posterior Módulos del controlador Unidad 1 Unidad 2 Unidades de enfriamiento Unidad 1 Unidad 2 Fuentes de alimentación Vess J2600 y Vess R2000 Serie se envían con 3 fuentes de alimentación instaladas PSU 1 PSU 2 PSU 3 PSU 4 Opcional ...

Page 168: ...n Instale los rieles en la estantería utilizando los tornillos y las tuercas con reborde apropiados fijándolas con firmeza en el extremo de cada riel No cargue los rieles hasta que estén instalados con los tornillos tal y como se ha indicado Los rieles disponibles para la unidad Vess R2600 o Vess J2600 de PROMISE han sido diseñados para soportar con seguridad la unidad Vess R2600 o Vess J2600 de P...

Page 169: ... soporte del riel frontal está en la parte inferior mirando hacia adentro Ilustración 8 Instalación de los rieles en la estantería Todos los extremos de los rieles tanto los frontales como los posteriores se fijan en la parte exterior de los postes de la estantería Las clavijas de guía en los rieles se alinean con los orificios de los postes de la estantería Utilice los tornillos de fijación y las...

Page 170: ...para levantar el subsistema con seguridad Levante el Vess R2600 o Vess J2600 No lo levante cogiéndolo desde sus repisas Ilustración 10 Colocación del subsistema en los rieles de la estantería Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de los postes frontales y posteriores de la estantería Repisas Subsistema Vess R2600 o Vess J2600 Rieles instalados y fijados ...

Page 171: ...s tornillos y tuercas de fijación que vienen incluidos en el Vess R2600 o Vess J2600 Ilustración 11 Fijación a la estantería Ilustración 12 Subsistema instalado en la estantería Poste vertical de la estantería Montaje de la manija en el exterior del poste de la estantería Montaje de los rieles en el exterior del poste de la estantería Los tornillos y las tuerzas con reborde fijan el Vess R2600 a l...

Page 172: ...lista de compatibilidad de la página web de soporte de PROMISE NUMERACIÓN DE LA PORTADORA DE Discos Puede instalar cualquier unidad de disco que cumpla las condiciones en cualquier portadora de la unidad El siguiente diagrama muestra cómo se numeran las portadoras de las unidades tanto en Vess R2600 como en Vess J2600 La numeración de la portadora se refleja en las interfaces de usuario de WebPAM ...

Page 173: ...co duro 2 Coloque con cuidado el disco duro en el portaunidades en la parte frontal para que los orificios del tornillo de los laterales se alineen 3 Inserte los tornillos por los orificios del portaunidades a los lados de la unidad de disco Coloque únicamente los tornillos avellanados que se suministran con la Vess J2600 Inserte cuatro tornillos por cada unidad Ajuste los tornillos Procure no apr...

Page 174: ... instalado en un portaunidades con un adaptador AAMUX NÚMERO DE DISCOS REQUERIDO La siguiente tabla muestra el número de discos requerido para cada nivel RAID Nivel Número de unidades Nivel Número de unidades RAID 0 1 o más RAID 6 4 a 32 RAID 1 Solo 2 RAID 10 4 o más RAID 1E 2 o más RAID 30 6 o más RAID 3 3 a 32 RAID 50 6 o más RAID 5 3 a 32 RAID 60 8 o más Es posible que se requiera una extensión...

Page 175: ...RNET El contralador Vess R2600 posee un 1 conector de puerto de administración Ethernet RJ 45 Consulte la página 173 para ver ilustraciones de las interfaces del controlador Para establecer la ruta de administración 1 Fije un extremo del cable Ethernet en el conector de red o el NIC estándar del PC o Servidor Fije el otro extremo del cable Ethernet en uno de los puertos del interruptor de red está...

Page 176: ... J2600s Puerto de expansión SAS Puerto de red mgmt Puerto de la consola mgmt Puertos de datos 1G 1 2 3 4 Puertos de datos 10 Gb 5 6 Puerto de la consola mgmt utilizado para los diagnósticos los JBODs son gestionados a través de la unidad Vess R2600 conectada a través de la expansión SAS Puertos de datos SAS 1 2 Puerto de expansión SAS Puerto de red mgmt Puerto de la consola mgmt Puertos de datos 1...

Page 177: ...serie permite que la aplicación de emulación de terminal de su PC o Servidor o servidor acceda a la interfaz de línea de comando CLI del Vess R2600 para configurar una conexión de red El paquete del Vess R2600 incluye un cable de datos RJ11 a DB9 para cada controlador Ilustración 21 Conector de serie Para conectar una conexión del cable de serie 1 Conecte el extremo del RJ11 del cable de datos de ...

Page 178: ...ra otras conexiones FC como almacenamiento acoplado directo DAS Direct Attached Storage consulte el manual del producto Ilustración 22 Gestión y conexiones de datos FC en R2600fi Ruta de datos FC Para establecer la ruta de datos 1 Conecte los cables FC entre al menos un puerto de datos FC de cada controlador RAID y el conmutador FC 2 Conecte los cables FC entre el conmutador FC y las tarjetas HBA ...

Page 179: ...A 1G iSCSI en el equipo principal o servidor HBA 10G iSCSI para puertos 10G en R2600ti Un conmutador de red GbE Cables de categoría Cat 5e o superior para una red de datos 1G o de categoría Cat 6 o superior para 10G Un conmutador de red estándar Ilustración 23 Gestión y conexiones de datos iSCSI 1GbE en R2600fi ...

Page 180: ...e puerto de datos RJ 45 Utilice al menos cables de categoría Cat 5e o superior Para una red de almacenamiento NAS o SAN conecte los puertos de datos tal y como se indica a continuación 1 Conecte los cables Ethernet entre la tarjeta NIC HBA o la tarjeta NIC en ambos equipos principales o servidores y el conmutador de red GbE 2 Conecte un cable Ethernet entre al menos un puerto de datos GbE del cont...

Page 181: ...oras RAID se deben conectar simétricamente para que la conmutación por error NAS pueda funcionar correctamente EXPANSIÓN JBOD SAS Esta distribución requiere Uno 1 o más subsistemas de expansión Vess J2600 Uno 1 cable SAS SFF 8088 a SFF 8088 para cada subsistema de expansión Vess J2600 CONFIGURACIÓN DE LA RUTA DE DATOS Los subsistemas Vess R2600 tienen un conector de Puerto de Expansión SAS SFF 808...

Page 182: ...asión JBOD Importante Los subsistemas Vess J2600 tienen un puerto de entrada SAS y un puerto de salida SAS Si los conectas incorrectamente el Vess R2600 no reconocerá los subsistemas Vess J2600 Si desea obtener más información consulte el manual del producto Vess J2600 del CD que viene con el subsistema Vess J2600 Ilustración 24 Conexiones de datos de expansicón SAS JBOD ...

Page 183: ...normalidad el Vess R2600 y el Vess J2600 El envío estándar incluye tres fuentes de alimentación Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre fuentes de alimentación adicionales Ilustración 25 Conexiones eléctricas del panel postrior del Vess R2600fiD PSU 1 PSU 2 y PSU 3 están instaladas tanto en el Vess R2600 como en el Vess J2600 Conecte todas las fuentes de alimenta...

Page 184: ...os con indicadores LED en las unidades de refrigeración y en las fuentes de alimentación Compruébelos después de encender los dispositivos para asegurarse de que el estado de encendido y de refrigeración sean normales Una cuarta fuente de alimentación opcional PSU 4 está disponible PSU 1 PSU 2 y PSU 3 están instaladas tanto en el Vess R2600 como en el Vess J2600 Conecte todas las fuentes de alimen...

Page 185: ...el panel frontal de Vess R2600 de la repisa lateral derecha Ilustración 27 Componentes del panel frontal de Vess R2600 LEDS DEL PANEL FRONTAL Cuando se haya reiniciado por completo y el subsistema Vess R2600 esté funcionando con normalidad LEDs de Energía exhiben color azul de forma continua LEDs del Estado de Cerramiento Global y Estado RAID Global exhiben color verde de forma continua LED de Act...

Page 186: ...r un funcionamiento normal Una LED en rojo o ámbar indica un problema o fallo de unidad Consulte el manual del producto para acceder a una descripción completa de los indicadores LED Ilustración 29 LEDs de la fuente de alimentación y de las unidades de refrigeración Encendido Estado Global de la Unidad Estado Global de RAID Actividad del controlador 1 Actividad del controlador 2 Latido del sistema...

Page 187: ...e cada puerto La LED de la izquierda se pone en verder cuando se conecta parpadea en ambar cuando está activo y permanece apagada si no está conectado La LED de la derecha indica la velocidad de la conexión Verde es 100 Mbps y ámbar es 1000 Mbps Puertos FC Consulte el manual del producto Ilustración 30 LEDs del controlador del Vess R2600fi LEDS DE DISCO DURO Hay dos LEDs en cada portaunidades Info...

Page 188: ...biar los ajustes con SELECCIÓN DE DHCP O UNA DIRECCIÓN IP ESTÁTICA Cuando haya configurado su Vess R2600 tiene la opción de Activar la DHCP y permitir que su servidor DHCP asigne la dirección IP al puerto de administración del Vess R2600 Especificar una dirección IP estática para el puerto de administración de Vess R2600 Si selecciona activar DHCP pida a su administrador de red que dedique una dir...

Page 189: ...le permite realizar los ajustes de la Fecha y Hora CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y HORA DEL SISTEMA Para realizar los ajustes de la fecha y hora 1 Pulse las teclas de las flechas para destacar la fecha del sistema 2 Pulse la tecla de la barra de retroceso para eliminar la fecha actual 3 Escriba la nueva fecha 4 Siga el mismo procedimiento para configurar la hora del sistema 5 Pulse Ctrl A para guardar...

Page 190: ...ios y pasar a la pantalla de configuración de RAID CONFIGURACIÓN DE RAID Puede configurar su matriz RAID y sus unidades lógicas usando CLU a la vez Sin embargo esas acciones se describen en Tarea 7 Creación de unidades lógicas con WebPAM PROe PROMISE le sugiere que marque Saltarse este paso Finalizar y pulse Intro Entonces podrá crear su distribución de disco usando WebPAM PRO VISUALIZACIÓN DE LA ...

Page 191: ...a dirección IP obtenida en la Tarea 7 consulte Tarea 6 Configuración de la dirección IP Tenga en cuenta que la dirección IP mostrada abajo solo son un ejemplo La dirección IP que escriba en su naveafor será diferente CONEXIÓN INCIAL WebPAM PROe usa una conexión HTTP Escriba la dirección IP de Vess R2600 Si se unen la entrada se visualiza de la forma siguiente CONEXIÓN SEGURA WebPAM PROe usa una co...

Page 192: ...Oe Nota Ponga la página de inicio de sesión como Marcador en Firefox o Favorito en Internet Explorer para que pueda acceder a ella fácilmente la próxima vez ELEGIR UN IDIOMA WebPAM PROe se muestra en inglés alemán francés italiano japonés coreano chino tradicional y chino simplificado 1 Elija Idioma en el menú desplegable de la pantalla de inicio de sesión o haga clic en Idioma en el encabezado de...

Page 193: ...n configuración NAS Lea el manual del producto para obtener más información acerca del funcionamiento NAS Para crear una unidad lógica para funcionamiento SAN 1 Después de iniciar sesión asegúrese de que el menú se muestra en el menú de configuración Sistema que se muestra de forma predeterminada haga clic en la ficha Almacenamiento y a continuación en el icono Asistente Aparecerá el menú Asistent...

Page 194: ...crear Logical Drives Unidades Lógicas El número de ID de la s unidad es lógica s su nivel RAID capacidad y tamaño del segmentado Spare Drives Unidades Libres El número de portadoras de unidades físicas de la unidad libre dedicada asignada a esta matriz de disco Se crea una unidad libre para todos los niveles RAID excepto al RAID 0 cuando cinco o más unidades físicas no configuradas estén disponibl...

Page 195: ...ad de datos de la primera unidad lógica de su nueva matriz de disco Si especifica menos de la capacidad máxima de la matriz de disco la capacidad restante estará disponible para unidades lógicas adicionales que pueda crear ahora o más adelante 3 Para los siguientes elementos acepte los predeterminados o seleccione un nuevo valor del menú desplegable Tamaño del segmentado 128 KB es el predeterminad...

Page 196: ...rar la ventana de su navegador Haga clic en Cerrar sesión en el banner de WebPAM PROe Ilustración 36 Haciendo clic en Cerrar Sessión del banner WebPAM PROe Si hace clic en Logout Cerrar Sesión volverá a la pantalla de inicio Una vez haya salido del sistema deberá introducir su nombre de usuario y su contraseña para volver a entrar en el sistema USAR WEBPAM PROE POR INTERNET Las instrucciones anter...

Page 197: ...a descripción del problema o de la situación Información de la configuración del sistema como placa madre y tipo de CPU modelos de los discos duros unidades y dispositivos SAS SATA ATA ATAPI y otros controladores SERVICIO TÉCNICO DE MANTENIMIENTO Página web de PROMISE Online http www promise com support support_eng asp Documentos técnicos controladores utilidades etc Soporte por E mail Soporte en ...

Page 198: ...ты в сетевом накопителе Vess R2000 или Vess J2600 чувствительны к воздействию электростатических разрядов Всегда соблюдайте меры предосторожности при обращении с устройством Vess R2600 и его компонентами Внимание Установка батарей другого типа может привести к взрыву Внимание Утилизируйте использованные батареи согласно инструкции производителя Внимание Перед обслуживанием корпуса Vess отключите в...

Page 199: ...Х ДИСКОВ 211 ШАГ 4 РАБОЧИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 212 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЛИНИИ СЕТЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ETHERNET 212 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЛИНИИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЙ СВЯЗИ 214 Подключение Fibre Channel SAN 215 FC канал передачи данных 215 Подключение сети iSCSI 216 Канал передачи данных 1GbE и 10GbE 217 Система расширения JBOD SAS 218 НАСТРОЙКА ШИНЫ ДАННЫХ 218 Настройка шины управления 219 ШАГ 5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 220 ИНДИКАТОРЫ ПЕР...

Page 200: ...А И IP ПАРАМЕТРОВ 227 ВЫХОД ИЗ ИНТЕРФЕЙСА CLU 227 ШАГ 7 СОЗДАНИЕ ЛОГИЧЕСКИХ ДИСКОВ В WEBPAM PROE 228 ВХОД ПО ПАРОЛЮ В WEBPAM PROE 228 НАЧАЛЬНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 228 БЕЗОПАСНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 228 ВЫБОР ЯЗЫКА 229 СОЗДАНИЕ ЛОГИЧЕСКИХ ДИСКОВ 230 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ WEBPAM PROE ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ 233 ОБРАЩЕНИЕ В СЛУЖБУ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ 234 СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ 234 ...

Page 201: ...я На стр 211 представлены изображения двух адаптеров Внимание Выпуск 2 серии Vess 2000 поддерживает одновременную работу NAS и SAN устройств В настоящее краткое руководство не входят инструкции по установке RAID накопителя который используется для NAS устройств При использовании NAS устройства может потребоваться изменение раскладки и подключения кабелей Важная информация о планировании и настройк...

Page 202: ...ководство пользователя и Краткое руководство пользователя в формате PDF АССОРТИМЕНТ МОДЕЛЕЙ СЕРИИ VESS R2000 Модель Контроллеры Интерфейс Число дисков Источник питания Блоки охлаждения R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1 Гб 2x10 Гб на контроллер 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1 Гб 2x10 Гб SFP на контроллер 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600...

Page 203: ...устойчивость логического диска Использование автономного аппаратного RAID массива логических дисков обеспечивает максимальную производительность компактного внешнего накопителя Рисунок 2 Vess J2600 вид спереди Примечание Кнопка глушения тревоги индикаторы и USB порты на левой боковой панели накопителя Vess J2600 не действуют Лотки для жестких дисков Индикаторы состояния и питания Лотки для жестких...

Page 204: ...с 3 м яу с т а н о в л е н н ы м иб л о к а м ип и т а н и я П у с т о йо т с е кд л яд о п о л н и т е л ь н о го 4 гоб л о к ап и т а н и я PSU 1 PSU 2 PSU 3 Б л о кик о н т р о л л е р о в Б л о к1 Б л о к2 Б л о к1 сб а т а р е е й Б л о к2 сб а т а р е е й Б л о кип и т а н и я н а к о п и т е л ис е р и йVess J2600 иVess R2000 п о с т а в л я ю т с яс 3 м яу с т а н о в л е н н ы м иб л о к ...

Page 205: ... яу с т а н о в л е н н ы м иб л о к а м ип и т а н и я PSU 1 PSU 2 PSU 3 Д о п о л н и т е л ь н ы йИ Б П 4 Б л о кио х л а ж д е н и я Б л о кик о н т р о л л е р о в Б л о к1 Б л о к2 Б л о к1 сб а т а р е е й Б л о к2 сб а т а р е е й Б л о кип и т а н и я н а к о п и т е л ис е р и йVess J2600 иVess R2000 п о с т а в л я ю т с яс 3 м яу с т а н о в л е н н ы м иб л о к а м ип и т а н и я PSU ...

Page 206: ...о кип и т а н и я н а к о п и т е л ис е р и йVess J2600 иVess R2000 п о с т а в л я ю т с яс 3 м яу с т а н о в л е н н ы м иб л о к а м ип и т а н и я PSU 1 PSU 2 PSU 3 Д о п о л н и т е л ь н ы йИ Б П 4 Б л о кио х л а ж д е н и я Б л о кик о н т р о л л е р о в Б л о к1 Б л о к2 ...

Page 207: ...вки Монтируйте направляющие в стойке только с использованием надлежащих винтов и фланцевых гаек надежно затягивая их с каждого края направляющей Не нагружайте направляющие если они не закреплены винтами в соответствии с указаниями Направляющие поставляемые для устройств Vess R2600 или Vess J2600 компании PROMISE обеспечивают надежное удержание устройств Vess R2600 и Vess J2600 при правильном выпол...

Page 208: ...что опора передней направляющей упирается в днище внутри устройства Рисунок 8 Монтаж направляющих в стойке Закрепите передние и задние концы направляющих с внешней стороны опорных шин Вставьте шипы на концах направляющих в отверстия на опорных шинах стойки Используйте крепежные винты и фланцевые гайки стоечной системы Затяните крепежные винты и гайки согласно инструкциям к стоечной системе Л е в а...

Page 209: ... Vess R2600 или Vess J2600 за сам корпус Не держите подсистему за ее скобы Рисунок 10 Установка подсистемы на направляющие в стойке З а к р е п и т еко н ц ы н а п р а в л я ю щ и хс н а р у ж из а д н и хип е р е д н и х о п о р н ы хш и нс т о й к и С к о б ы П о д с и с т е м аVess R2600 и л и Vess J2600 С м о н т и р о в а н н ы еиз а к р е п л е н н ы е н а п р а в л я ю щ и е ...

Page 210: ...тие Используйте только крепежные винты и фланцевые гайки поставляемые с устройством Vess R2600 или Vess J2600 Рисунок 11 Прикрепление к стойке Рисунок 12 Подсистема смонтированная в стойке Прикрепите устройство Vess R2600 к опорным шинам стойки винтами и фланцевыми гайками Вертикальная опорная шина Боковые панели крепятся снаружи опорных шин Монтажные направляющие крепятся снаружи опорных шин ...

Page 211: ...а технической поддержки PROMISE НУМЕРАЦИЯ ОТСЕКОВ ДЛЯ ЖЕСТКИХ ДИСКОВ В любой отсек корпуса можно установить любой совместимый жесткий диск На рисунке ниже приведена нумерация отсеков для жестких дисков в устройствах Vess R2600 и Vess J2600 Нумерация отсеков соответствует их обозначениям в интерфейсе программы WebPAM PROe и в интерфейсе командной строки CLU Рисунок 13 Нумерация 16 отсеков для жестк...

Page 212: ...стких дисков спереди выровняв винтовые отверстия с боковыми отверстиями жесткого диска 3 Вставьте винты в отверстия расположенные на держателе для жесткого диска и по бокам жесткого диска Устанавливайте только винты со скрытой головкой поставляемые с устройством Vess J2600 Следует устанавливать по четыре винта на каждый жесткий диск Затяните каждый винт Постарайтесь не затягивать слишком туго 4 Ус...

Page 213: ...MUX Требуемое число жестких дисков В следующей таблице указано число жестких дисков требуемое для каждого из уровней RAID Уровень Число дисков Уровень Число дисков RAID 0 1 или более RAID 6 от 4 до 32 RAID 1 только 2 RAID 10 4 или более RAID 1E 2 или более RAID 30 6 или более RAID 3 от 3 до 32 RAID 50 6 или более RAID 5 от 3 до 32 RAID 60 8 или более Может потребоваться система расширения JBOD Чис...

Page 214: ...во Vess R2600 имеет 1 порт RJ 45 сетевого управления На стр 212 представлены иллюстрации интерфейсов контроллера Для подключения шины управления 1 Подключите один конец сетевого кабеля к сетевому разъему или стандартной сетевой карте хост компьютера Подключите другой конец сетевого кабеля к одному из портов стандартного сетевого коммутатора 2 Подключите один конец сетевого кабеля к одному из порто...

Page 215: ...т ы д а н н ы х1G 1 2 3 4 П о р т ы д а н н ы х10Gb 5 6 К о н с о л ь н ы йп о р ту п р а в л е н и я и с п о л ь з д л яд и а гн о с т и к и у п р а в л е н и е с и с т е м а м иJBOD п р о и з в о д и т с яч е р е зVess R2600 п о д кл ю ч е н н у ю ч е р е зк а н а лр а с ш и р е н и яSAS П о р т ы д а н н ы хSAS 1 2 П о р тр а с ш и р е н и яSAS С е т е в о йп о р ту п р а в л е н и я К о н с о ...

Page 216: ...терминала на хост компьютере или сервере получать доступ к интерфейсу командной строки Vess R2600 для настройки сетевого подключения Комплект поставки Vess R2600 включает кабели последовательной передачи данных RJ11 DB9 по одному на каждый контроллер Рисунок 21 Последовательный порт Для подключения кабеля последовательной связи 1 Подключите разъем RJ11 последовательного кабеля к последовательному ...

Page 217: ...ия о других FC подключениях таких как накопитель с прямым подключением DAS содержится в руководстве по эксплуатации к устройству Рисунок 22 Административные и FC информационные подключения на R2600fi FC канал передачи данных Создание канала передачи данных 1 Подключите FC кабели как минимум к одному FC порту данных на каждом RAID контроллере и к FC коммутатору 2 Подключите FC кабели к FC коммутато...

Page 218: ...SCSI HBA на хост компьютере или сервере 10G iSCSI HBA для портов 10G на R2600ti Сетевой коммутатор GbE Кабельная система Cat 5e или последующих версий для сети передачи данных 1G Cat 6 или последующих версий для сети передачи данных 10G Стандартный сетевой коммутатор Рисунок 23 Административные и 1GbE iSCSI подключения на R2600fi ...

Page 219: ...ждый контроллер Vess R2600 имеет 4 четыре разъема RJ 45 для подключения к порту данных Рекомендуется использовать кабельные системы Cat 5e или последующих версий Подключение сетей хранения данных NAS или SAN к портам данных 1 Подсоедините кабели Ethernet к сетевому адаптеру HBA либо сетевому адаптеру на обоих хост компьютерах или серверах и к сетевому коммутатору GbE 2 Подключите Ethernet кабель к...

Page 220: ...на обоих RAID контроллерах следует подключать симметрично для правильной работы функции переключения при отказе NAS устройства Система расширения JBOD SAS Для данной системы требуются Одна 1 или более подсистем расширения Vess J2600 Один 1 кабель SFF 8088 SFF 8088 SAS для каждой из подсистем расширения Vess J2600 НАСТРОЙКА ШИНЫ ДАННЫХ Подсистемы Vess R2600 имеют по одному 1 порту расширения SFF 80...

Page 221: ...не требуется Внимание Подсистемы Vess J2600 имеют по одному порту SAS IN и SAS OUT При их неправильном подключении Vess R2600 не сможет распознавать подсистемы Vess J2600 Дополнительная информация представлена в Руководстве пользователя Vess J2600 на компакт диске поставляемом с подсистемой Vess J2600 Рисунок 24 Подключение шины данных системы расширения SAS JBOD ...

Page 222: ...ания В стандартный комплект поставки входят три блока питания Сведения о блоках питания можно получить у продавца изделия Рисунок 25 Разъемы питания на задней панели Vess R2600fiD В э т о то т с е км о ж н оу с т а н о в и т ь д о п о л н и т е л ь н ы йб л о кп и т а н и я И Б П 4 С в е д е н и яо бу с т а н о в к еиз а м е н еб л о к о в п и т а н и яп р е д с т а в л е н ы вр у к о в о д с т в ...

Page 223: ... состояния Проверяйте эти индикаторы после включения систем чтобы убедиться что состояние питания и охлаждения корпусов является нормальным И м е е т с ят а кж ед о п о л н и т е л ь н ы йч е т в е р т ы й б л о кп и т а н и я И Б П 4 В к о р п у с а хVess R2600 иVess J2600 у с т а н о в л е н ы б л о к и И Б П 1 И Б П 2 иИ Б П 3 П о д к л ю ч и т ев с еб л о кип и т а н и якп о д х о д я щ е м у ...

Page 224: ...оковой панели Vess R2600 Рисунок 27 Элементы левой боковой панели Vess R2600 ИНДИКАТОРЫ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ Если подсистема Vess R2600 загружена и нормально функционирует Индикаторы Питание горят синим Индикаторы Общее состояние корпуса и Общее состояние RAID горят зеленым Индикатор Активность контроллера мигает синим если контроллер активен Индикатор Состояние системы мигает синим семь раз в течение ...

Page 225: ...етятся желтым или красным цветом Полное описание индикаторов см в руководстве пользователя Рисунок 29 Индикаторы на блоках питания и охлаждения П и т а н и е О б щ е ес о с т о я н и ек о р п у с а С о с т о я н и еRAID А к т и в н о с т ьк о н т р о л л е р а1 А к т и в н о с т ьк о н т р о л л е р а2 С о с т о я н и ес и с т е м ы PSU 1 LED PSU 2 LED И н д и к а т о р ы б л о к ао х л а ж д е н ...

Page 226: ...желтым порт подключен мигает желтым порт активен не горит не подключен Левый индикатор показывает скорость подключения зеленый цвет 100 Мбит с желтый цвет 1000 Мбит с Порты FC См руководство пользователя Рисунок 30 Индикаторы контроллера Vess R2600fi ИНДИКАТОРЫ ЖЕСТКИХ ДИСКОВ На каждом лотке для жестких дисков расположено по два индикатора Они показывают наличие жесткого диска его активность и тек...

Page 227: ...лжить использовать CLI для настройки сетевых параметров Либо вы можете переключиться в режим Настройки выбрав ВЫБОР DHCP ИЛИ СТАТИЧЕСКОГО IP АДРЕСА При настройке Vess R2600 вы можете Включить DHCP чтобы IP адрес порта управления Vess R2600 назначался DHCP сервером Задать статический IP адрес порта управления Vess R2600 При выборе DHCP попросите сетевого администратора выделить для Vess R2600 IP ад...

Page 228: ... Enter На первом экране меню Quick Setup можно настроить параметры даты и времени НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ СИСТЕМЫ Для настройки даты и времени 1 Стрелками выберите System Date 2 Кнопкой Backspace сотрите текущую дату 3 Введите новую дату 4 Повторите эту процедуру для ввода системного времени 5 Нажмите Ctrl A чтобы сохранить настройки и перейти к экрану настройки порта управления ...

Page 229: ...ID На этом экране CLU можно настроить RAID массивы и логические диски Эти действия описаны в Шаг 7 Создание логических дисков с WebPAM PROe PROMISE рекомендует выбрать Skip the Step Пропустить шаг затем Finish Готово и нажать на кнопку Enter Затем создайте массив дисков с помощью WebPAM PRO ПРОСМОТР IP АДРЕСА И IP ПАРАМЕТРОВ Для просмотра текущего IP адреса и сетевых параметров при использовании D...

Page 230: ...лученный в Шаге 7 см Шаг 6 Настройка IP адреса Учтите что IP адрес показанный ниже приводится только в качестве примера IP адрес вводимый вами в веб браузере будет другим НАЧАЛЬНОЕ СОЕДИНЕНИЕ WebPAM PROe использует соединение HTTP Введите IP адрес устройства Vess R2600 Полная строка будет выглядеть следующим образом БЕЗОПАСНОЕ СОЕДИНЕНИЕ WebPAM PROe использует защищенное соединение HTTP Введите IP...

Page 231: ...в Firefox для экрана доступа к системе или добавьте этот экран в Избранное в Internet Explorer чтобы удобно обращаться к нему в любое время ВЫБОР ЯЗЫКА WebPAM PROe может отображаться на английском немецком французском итальянском японском корейском китайском традиционном и китайском упрощенном языке 1 Выберите Язык из раскрывающегося меню на экране Вход или нажмите на кнопку Язык в заголовке WebPA...

Page 232: ...изменить интерфейс меню на меню настройки NAS Дополнительная информация о работе NAS представлена в руководстве по эксплуатации к устройству Создание логического диска для работы SAN 1 После входа в систему убедитесь что меню отображается в меню настройки Система отображается по умолчанию нажмите на вкладку Накопитель а затем на значок помощника Открывается меню Помощник Рисунок 35 Основное меню П...

Page 233: ...ских дисков Логические диски Коды логических дисков уровень RAID емкость размер блока чередования Запасные диски Номер гнезда физического диска предназначенного для горячей замены данного массива дисков Запасной диск создается для всех уровней RAID кроме RAID 0 если имеется не менеее пяти физических дисков Если вы принимаете эти параметры нажмите Ввод Новый массив дисков появится в списке массивов...

Page 234: ... Мб Гб Тб Это значение определяет емкость первого логического диска в новом массиве дисков Если задано значение меньшее максимальной емкости массива дисков оставшуюся емкость можно использовать для создания дополнительных логических дисков сейчас или позднее 3 Для других параметров примите стандартные значения или выберите новые значения в выпадающем списке Размер блока чередования По умолчанию 12...

Page 235: ... на кнопку Выход в легенде WebPAM PROe При нажатии на кнопку Выход снова открывается экран доступа После выхода из программы для нового входа потребуется снова ввести имя пользователя и пароль ИСПОЛЬЗОВАНИЕ WEBPAM PROE ЧЕРЕЗ ИНТЕРНЕТ Приведенные выше указания применяются при установке подключений Vess R2600 к сети вашей компании Можно также подключаться к Vess R2600 через Интернет Администратор ва...

Page 236: ...ли ситуации Сведения о конфигурации системы материнская плата тип ЦПУ модели жестких дисков контроллеры жесткие диски устройства SAS SATA ATA ATAPI и другие контроллеры СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ Веб сайт PROMISE Online http www promise com support support_eng asp техническая документация драйверы утилиты и т д Поддержка по эл почте Оперативная электронная поддержка Поддержка по телефону США 1 4...

Page 237: ...ーが適切な対策を実施しなければならないことがあります 警告 Vess R2600 または Vess J2600 エンクロージャ内の電子部品 は 静電放電 ESD による損傷に敏感です Vess R2600 また はそれに属する部品を取り扱う場合は 常に細心の注意を払 うようにしてください 注意 不適切なタイプのバッテリーを交換すると爆発する危険性が あります 注意 バッテリーに付属のラベル表示に従って使用済みバッテリー を廃棄してください 注意 Vess エンクロージャーを取り付ける前段階では 全ての電源 コードは抜いてください ...

Page 238: ... のラックへの取り付け 244 手順 3 ディスクドライブの取り付け 248 ドライブスロットの番号 248 ディスクドライブの取り付け 249 必要なドライブ数 250 手順 4 管理ツールの接続 251 ネットワーク イーサネット 管理パスの接続 251 シリアル管理パスの接続 253 ファイバチャンネル SAN の接続 254 FC のデータパス 254 iSCSI ネットワークの接続 255 1GbE および 10GbE のデータパス 256 SAS JBOD の拡張 257 データパスの構成 257 管理パスの構成 258 手順 5 電源の接続 259 フロントパネル LED 261 背面パネル PSU および冷却ファン LED 262 コントローラの LED 263 ディスクドライブ LED 263 ...

Page 239: ...ステムの日付および時刻の設定 265 手動での IP 設定 266 自動での IP 設定 266 RAID の構成 266 IP アドレスと設定値の表示 266 CLU の終了 266 手順 7 WebPAM PROe での論理ドライブ作成 267 WebPAM PROe へのログイン 267 初期接続 267 セキュア接続 267 言語選択 268 論理ドライブの作成 269 インターネット上での PROE の使用 272 テクニカルサポートへの問い合わせ 273 テクニカルサポートサービス 273 ...

Page 240: ...お問い合わせください 2 個のキャリアアダプタの図については 250 ページを参照してください 重要 Vess 2000 シリーズのリリース 2 では NAS と SAN の同時運用をサポートしています この クイックスタートガイドには NAS に使用する RAID ストレージのセットアップに関する説 明は含まれていません NAS の機能を使用すると 配線のレイアウトおよび接続方法が変更 するおそれがあります NAS 運用向けの R2000 シリーズの計画とセットアップに関する重要 情報については製品マニュアルを参照してください 手順 1 開梱 VESS R2600 梱包内容物 Vess R2600 の梱包には 以下のものが含まれています Vess R2600 ユニット PTVR2K 本書 クイックスタートガイド RJ11 DB9 シリアルデータケーブル ディスクドライブ用ネジ 16 ベイ...

Page 241: ...イド および SNMP ファイル VESS R2000 シリーズモデル製品ラインナップ モデル コントローラユニッ ト インタフェース ドライブ数 電源 冷却装置 R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI コントロー ラにつき1Gb x4 10Gb x2 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI コントロー ラにつき1Gb x4 10Gb x2 SFP 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 1Gb x4 10Gb x2 16 3 2 R2600xiS 1 iSCSI 1Gb x4 10Gb x2 SFP 16 3 2 VESS J2000 シリーズモデル製品ラインナップ モデル コント...

Page 242: ...す 冗長性を持った 構成の場合 ホットスペアドライブが故障ドライブを自動的に置き換え 論理ドライブのノンストップ運用を 保証します ハードウェアをベースした内蔵型 RAID ドライブは モジュラータイプを採用して必要に応じて 拡張可能で最高性能を提供します 図 2 Vess J2600 正面図 注 Vess J2600 の左ハンドルの Alarm Mute アラームミュート ボタン LED および USB ポートは 機能しません ドライブキャリア 電源およびステータス LED ドライブキャリ ア 電源およびステータス LED ...

Page 243: ...冷却装置 バッテリ 内蔵ユニット 1 バッテリ 内蔵ユニット 2 電源 Vess J2600 および Vess R2000 シリーズ には出荷時に 3 電源が取り付けられて います オプションの第 4 電源用の空ベイ PSU 1 PSU 2 PSU 3 コントローラモジュール ユニット 1 ユニット 2 冷却装置 バッテリ 内蔵ユニット 1 バッテリ 内蔵ユニット 2 電源 Vess J2600 および Vess R2000 シリーズに は出荷時に 3 電源が取り付けられていま す PSU 1 PSU 2 PSU 3 オプション の PSU 4 ...

Page 244: ... 2 冷却装置 バッテリ 内蔵ユニット 1 バッテリ 内蔵ユニット 2 電源 Vess J2600 および Vess R2000 シリーズには 出荷時に 3 電源が取り付けられています PSU 1 PSU 2 PSU 3 オプション の PSU 4 コントローラモジュール ユニット 1 ユニット 2 冷却装置 バッテリ 内蔵ユニット 1 バッテリ 内蔵ユニット 2 電源 Vess J2600 および Vess R2000 シリーズには 出荷時に 3 電源が取り付けられています PSU 1 PSU 2 PSU 3 オプション の PSU 4 ...

Page 245: ...243 図 7 オプションの 4 電源が付属した Vess J2600sD 背面図 コントローラモジュール ユニット 1 ユニット 2 冷却装置 ユニット 1 ユニット 2 電源 Vess J2600 および Vess R2000 シリーズには出 荷時に 3 電源が取り付けられています PSU 1 PSU 2 PSU 3 オプション の PSU 4 ...

Page 246: ...ットをラックに取り付けな いでください 取り付け手順を熟知した技術者以外は Vess R2600 または Vess J2600 ユニットを取り付けおよび設置 しないでください 適切なネジとフランジナットを使用して レールをラックに取り付け レールの両端で完全に締め付け てください PROMISE の Vess R2600 または Vess J2600 ユニットに使用されるレールは PROMISE の Vess R2600 または Vess J2600 ユニット専用に設計されています それ以外の装置は取り付けないでくださ い レールを指示通りに取り付けなかった場合 PROMISE Technology Inc は Vess R2600 または Vess J2600 ユニットをサポートいたしません Vess R2600 または Vess J2600 のラックへの取り付けは 装置と同梱された固定...

Page 247: ...応じて固定レールの長さを調整します レールはスライドして長さを調節できます 左前部および右前部固定レールの端にはラベルが貼ってあります 前部レールのサポートフランジが下部にあり 内側を向けて取り付けてください 図 8 ラックへのレールの取り付け レールの両端 前部および後部は ラックポストの外側に合わせて取り付けます レール両端にあるガイドピンはラックポストの穴に合うようになっています ラックシステムの取り付けネジおよびフランジナットを使用します ラックシステムの説明書に従っ てネジとナットを締め付けます 前左ラベル 前右ラベル 各レールの前端に付いてい るサポートフランジ レール上のガイドピンをラ ックポストの穴に合わせま す ...

Page 248: ...または Vess J2600 をレールの上に置きます サブシシテムを安全に持ち上げるには少なくとも 2 人が必要です Vess R2600 または Vess J2600 自体を持ち上げます 前面のハンドルや電源のブラケットによってサ ブシステムを持ち上げないでください 図 10 ラックレール上へのサブシステムの設置 レールの両端は前部および後部 ラックポストの外側に付きます ブラケット Vess R2600 または Vess J2600 サブシステム 取り付け後に締め 付けたレール ...

Page 249: ...トは付属のネジとフランジナットを使用してラックポストに取り付けられます 上側の穴を使 って 1 本ずつのネジを締め付けます Vess R2600 または Vess J2600 に付属の取り付けネジとフランジナットを使用します 図 11 ラックへの固定 図 12 ラックに取り付けられたサブシステム ネジとフランジナット で Vess R2600 をラック ポストに取り付けます 垂直ラックポスト ハンドルはラックポ ストの外側に取り付 けます 取り付けレールは ラックポストの外 側に取り付けます ...

Page 250: ...ライブ 2 5 インチハードディスクドライブ サポートされる物理ドライブのリストについては PROMISE のサポート Web サイトから最新の互換性リスト をダウンロードしてください ドライブスロットの番号 認定されたディスクドライブならエンクロージャに取り付けることができます 下図に Vess R2600 と Vess J2600 の両方におけるドライブスロットに対する番号の付け方を示します スロットの番号付けは WebPAM PROe および CLU ユーザインタフェースに反映されます 図 13 16 ドライブスロットの番号 Vess R2600 および Vess J2600 すべてのスロットにディスクを装着しない場合でも 適切な通気が行われるようにすべてのドライブキャリア をエンクロージャに装着してください ...

Page 251: ...ハードドラ イブ用のドライブキャリアについては 図 14 および 15 を参照してください 1 ディスクドライブキャリアを外します 2 側面の穴にディスクのネジ穴が一致するように ドライブキャリアにディスクドライブを慎重に差し 込みます 3 ドライブ固定ネジを使ってディスクドライブをドライブキャリアに固定します Vess J2600 に付属のカウンタシンクネジのみを取り付けてください 1 つのドライブ毎に 4 つのネジを取り付けます ネジは締めすぎないように注意してください 4 ドライブキャリアを Vess J2600 エンクロージャに再び取り付けます 手順 1 から 3 までを繰り返し すべてのディスクドライブを取り付けます 注意 Vess R2600 と Vess J2600 はディスクドライブのホットスワップをサポートします 感電事故を避けるため ドライブキャリアは一度に 1 台ずつ...

Page 252: ...ャリアに取り付けられた SATA ディスクドライブ 図 16 AAMUX アダプタでキャリアに取り付けられた SATA ディスクドライブ 必要なドライブ数 下表には 各 RAID レベルで必要なドライブ数を示します レベル ドライブ数 レベル ドライブ数 RAID 0 1 以上 RAID 6 4 32 RAID 1 2 のみ RAID 10 4 以上 RAID 1E 2 以上 RAID 30 6 以上 RAID 3 3 32 RAID 50 6 以上 RAID 5 3 32 RAID 60 8 以上 JBOD 拡張ユニットが必要なことがあります ドライブ数は偶数でなければなりません ...

Page 253: ...ていません 将来はカスケード接続への対応を計画しています ネットワーク イーサネット 管理パスの接続 Vess R2600 コントローラには 1 つのイーサネット RJ 45 管理ポートコネクタが付いています コントローラのインタフェース図については Error Bookmark not defined ページを参照してください 管理パスを確立するには 1 イーサネットケーブルの一端を ホスト PC のネットワークコネクタまたは標準 NIC に接続します イーサネットケーブルの他端を標準ネトワークスイッチのポートの 1 つに接続します 2 イーサネットケーブルの一端を標準ネットワークスイッチのポートの 1 つに接続します イーサネットケーブルの他端を Vess R2600 サブシステムの管理ポートに接続します 複数の Vess R2600 サブシステム ホスト PC またはサーバーがある場...

Page 254: ...びデータポート 図 20 Vess J2600s コントローラの管理およびデータポート SAS 拡張 ポート ネットワーク 管理ポート コンソール 管理ポート 10 Gb データポート 5 6 1G データポート 1 2 3 4 コンソール管理ポート 診断用に使用 JBOD は SAS 拡張経由で接続された Vess R2600 ユニットを通して管理され ます SAS データポート 1 2 SAS 拡張 ポート ネットワーク 管理ポート コンソール 管理ポート 10 Gb SPF データポート 5 6 1G データポート 1 2 3 4 ...

Page 255: ...ザーの Vess R2600 を管理することができます シリアル通信によって ホスト PC またはサーバー上のターミナルアプリケーションは ネットワーク接続を設 定するために Vess R2600 コマンドラインインタフェース CLI にアクセスできます Vess R2600 パッケージに は 各コントローラに対して 1 つの RJ11 DB9 シリアルデータケーブルが付属しています 図 21 シリアルコネクタ シリアルケーブル接続を設定するには 1 シリアルデータケーブルの RJ11 端を RAID コントローラの 1 つに付いている RJ11 シリアルコネクタに 接続します 2 シリアルデータケーブルの DB9 端をホスト PC またはサーバーのシリアルポートに接続します シリアルポート RJ 11 ...

Page 256: ...スイッチ ネットワークスイッチ FC の配線 LC LC 62 5 125μm MMF DAS Direct Attached Storage など他の FC 接続については製品マニュアルを参照してください 図 22 R2600fi における管理および FC データの接続 FC のデータパス データパスを確立するには以下を行います 1 各 RAID コントローラの最低 1 個の FC データポートと FC スイッチ間を FC ケーブルで接続します 2 FC スイッチと両方のホスト PC またはサーバにある FC HBA カード間を FC ケーブルで接続します 復数の Vess R2600 サブシステムがある場合は 必要に応じてステップ 1 と 2 を繰り返します ...

Page 257: ...G iSCSI データネットワークには以下が必要です A ホスト PC またはサーバの 1G iSCSI HBA ネットワークインタフェースカード NIC R2600ti の 10G ポートの場合は 10G iSCSI HBA GbE ネットワークスイッチ Cat 5e 以上の配線 1G データネットワークの場合 Cat 6 以上 10G の場合 標準ネットワークスイッチ 図 23 R2600fi における管理と 1GbE iSCSI 接続 ...

Page 258: ...ローラには 4 個の RJ 45 データポートコネクタがあります 最低 Cat 5e 以上の配線を使用 してください ストレージネットワーク NAS または SAN の場合 次のとおりデータポートを接続します 1 両方のホスト PC またはサーバの HBA NIC または NIC と GbE ネットワークスイッチ間をイーサネット ケーブルで接続します 2 左側の RAID コントローラの最低 1 個の GbE データポートと GbE ネットワークスイッチ間をイーサネ ットケーブルで接続します 3 右側の RAID コントローラの最低 1 個の GbE データポートと GbE ネットワークスイッチ間をイーサネ ットケーブルで接続します 復数の Vess R2600 サブシステム ホスト PC またはサーバがある場合は ステップ 1 から 3 を繰り返 す必要があります 注意 NAS のフェイ...

Page 259: ...両方の RAID コントローラーの 10 GbE デ ータポートは対称的に接続する必要があります SAS JBOD の拡張 Vess J2600 拡張ユニットを拡張するためには以下が必要です 1 つまたは複数の Vess J2600 拡張サブシステム 各 Vess J2600 拡張サブシステムに対して 1 本の SFF 8088 SFF 8088 SAS ケーブル データパスの構成 Vess R2600 サブシステムは RAID コントローラごとに 1 つの SFF 8088 SAS 拡張ポートコネクタを備えていま す データパスを拡張するには 1 SFF 8088 SFF 8088 SAS ケーブルの一端を Vess R2600 サブシステム上の SAS 拡張ポートに接続し ます 図 24 SAS JBOD 拡張データ接続 を参照してください 2 SFF 8088 SFF 8088 SA...

Page 260: ...2600 サブシシテムを管理します JBOD 拡張には追加の管理接続は不要です 重要 Vess J2600 サブシステムには SAS IN ポートと SAS OUT ポートが 1 つずつあります そ れらの接続が不適切な場合 Vess R2600 は Vess J2600 サブシステムを認識しません 詳しくは Vess J2600 サブシステムに付属の CD に収録された Vess J2600 製品マニュアル を参照してください 図 24 SAS JBOD 拡充データと接続 ...

Page 261: ...トには各ユニットに対して最大 4 つの電源を搭載できます Vess R2600 と Vess J2600 の両方が正常に機能するためには 最低でも 2 個の動作電源が必要です 出荷時の標準構成には 3 個の電源が搭載されています 追加電源については販売店にお問い合わせください 図 25 Vess R2600fiD 背面パネルの電源接続 PSU 1 PSU 2 および PSU 3 は Vess R2600 と Vess J2600 の両方に取り付け られています すべての電源ソケッ トを適切な電源に接続します オプションの第 4 電源 PSU4 はこのベイに取り付けること ができます 電源の取り付け および交換について詳しくは 製品マニュアルを参照してく ださい ...

Page 262: ...Vess J2600sD 重要 Vess R2600 および Vess J2600 には 冷却ユニットおよび電源に LED インジケータが付いて います 装置の電源投入後に LED をチェックして エンクロージャの冷却および電源状態が 正常であることを確認してください オプションの第 4 電 源 PSU4 が使用でき ます PSU 1 PSU 2 および PSU 3 は Vess R2600 と Vess J2 2600 の両方 に取り付けられています すべての 電源ソケットを適切な電源に接続し ます ...

Page 263: ...図参照 ブラ ケットに向かって前面右の LED を確認します 図 28 右側のブラケットの Vess R2600 前面パネル LED 表示 参照 図 27 Vess R2600 フロントパネルのコンポーネント 左側 フロントパネル LED 問題が無ければ起動完了後に Vess R2600 サブシシテムは正常に動作します 電源 LED が青色に連続点灯します グロバールエンクロージャ状態 LED とグロバール RAID 状態 LED が緑色に連続点灯します コントローラの動作がないと コントローラ動作 LED が青色に点滅します システムハートビート LED が 3 秒間 7 回点滅し 6 秒後に消灯します そして同じパターンを繰り返し ます 電源ボタン OPAS LED USB ポート ミュートアラーム LED ミュートアラームボタン ...

Page 264: ...ファンおよび各電源に関する LED などがあります これらの LED は緑色に点灯 して動作が正常であることを示します 赤色またはアンバー色の LED は問題またはユニット故障を示します LED の詳細な説明については 製品マニュアルを参照してください 図 29 電源および冷却ユニットに関する LED 電源 グローバルエンクロー ジャステータス グローバル RAID ステータス コントローラ 1 アクティビティ コントローラ 2 アクティビティ システムハートビート PSU 1 LED PSU 2 LED 冷却ユニット 1 LED BBU 上 冷却ユニットファンステータス 下 ...

Page 265: ...ないときは点灯しません iSCSI 各ポートの上 に 2 個 接続時は左側の LED が緑色に点灯し アクティブなときは緑色で点滅し 接続され ていない場合は点灯しません 右 LED は接続速度を示し 緑色は 100 Mbps アンバ ー色は 1000 Mbps です FC ポート 製品マニュアルを参照してください 図 30 Vess R2600fi コントローラ LED ディスクドライブ LED 各ドライブキャリアに 2 個の LED があります それらの LED は ディスクドライブの存在 ドライブのアクテ ィビティ およびドライブの現在の状態を報告します 図 31 Vess R2600 ドライブキャリア LED キャリアにディスクドライブがある場合 電源 アクティビティ LED が青色に点灯します そうでない場合 電源 アクティビティ LED は未点灯のままです ドライブにリード ラ...

Page 266: ...または 以下での設定に切り替えることができます DHCP または静的 IP アドレスの選択 Vess R2600 を選択すると 以下のオプションがあります DHCP を有効にし DHCP サーバーが IP アドレスを Vess R2600 の管理ポートに自動的割り当てるよう にする Vess R2600 の管理ポートに固定 IP アドレスを指定する DHCP 有効にする場合 ネットワーク管理者が IP アドレスを Vess R2600 専用にして Vess R2600 の MAC アド レスにリンクするようにしてください こうすることによって Vess R2600 の再起動時に DHCP サーバーが新 しい IP アドレスを割り当てないようになり ユーザーがログインできないことが無いようになります Vess R2600 の管理ポートに対する MAC アドレスにアクセスするには 1 admi...

Page 267: ...LU メインメニュー 2 Quick Setup クイック設定 を反転表示して Enter を押します 最初の Quick Setup クイック設定 画面で 日付と時刻を設定できます システムの日付および時刻の設定 日付と時刻を設定するには 1 矢印キーを押して System Date システム日付 を反転表示します 2 バックスペースキーを押して現在の日付を消去します 3 新しい日付を入力します 4 同じ手順に従って System Time システム時刻 を設定します 5 Ctrl A を押して これらの設定を保存し Management Port 管理ポート 構成画面に移動します ...

Page 268: ...れで CLU を使用して RAID アレイおよび論理ドライブを構成することができます ただし これらの行為 は タスク 7 WebPAM PROe による論理ドライバの作成 で説明しています PROMISE は Skip the Step and Finish 手順を飛ばして終了する を反転表示して Enter を押すことをお勧めします 次に WebPAM PRO を使用してディスクアレイを作成します IP アドレスと設定値の表示 DHCP 使用時に 現在の IP アドレスとネットワーク設定を表示するには 1 CLU の Main Menu メインメニュー で Network Management ネットワーク管理 を反転表示して Enter を押します 2 Management Port 管理ポート または iSCSI Port iSCSI ポート を反転表示して Enter を押します...

Page 269: ...TP 接続は自動的にセキュアな HTTPS 接続にリダイレクトされます タスク 7 で得られた IP アドレスを使用します タスク 6 IP アドレスの設定 を参照 下に示す IP アドレス は 単なる例として使用しています お使いのブラウザにタイプする IP アドレスは これとは異なります 初期接続 WebPAM PROe は HTTP 接続を利用します Vess R2600 の IP アドレスを入力します その結果 エントリは次のようになります セキュア接続 WebPAM PROe はセキュア HTTP 接続が使用可能です Vess R2600 の IP アドレスを入力します その結果 エントリは次のようになります 注 通常またはセキュアな初期接続のいずれを選択しても WebPAM PROe にログインし ユー ザーパスワードは常に安全です http 10 0 0 1 http 10 ...

Page 270: ...が区別されます 図 33 WebPAM PROe のログイン画面 サインイン後 WebPAM PROe の開始画面が表示されます 注 ログイン画面をブックマーク Firefox またはお気に入り Internet Explorer に登録しておけ ば 次回容易にアクセスできます 言語選択 WebPAM PROe は 英語 ドイツ語 フランス語 イタリア語 日本語 韓国語 繁体字中国語 および簡体 字中国語で表示されます 1 ログイン画面で プルダウンメニューから 言語 を選択するか またはログイン後に WebPAM PROe ヘッダにある 言語 をクリックします ヘッダに言語が一覧表示されます 2 ご使用したい言語をクリックします WebPAM PROe のユーザインタフェースが選択した言語で表示されます ...

Page 271: ...N 運用向けの論理ドライブを作成します NAS 機能用デバイスを計画している場 合 メニューインタフェースを NAS の構成メニューに変更する必要があります NAS の運用に関する詳細情報 については製品マニュアルをお読みください SAN の運用向け論理ドライブを作成するには以下を行います 1 ログイン後 メニューガシステム構成メニュー デフォルトで表示 に表示されていることを確認してか ら ストレージ タブ ウィザード アイコンを続けてクリックします ウィザードメニューガ表示さ れます 図 35 ウィザードのメインメニュー ボタンを使用してシステム設定 デフォルトで表示 と NAS 設 定を切り替えます ...

Page 272: ...イ内の物理ドライブ数 それらの ID 番号 設定可能容量 および作成する論理ドライブ数が表示されます Logical Drives 論理ドライブ 論理ドライブの ID 番号 RAID レベル 容量およびストライプサイズ Spare Drives スペアドライブ このディスクアレイに割り当てられる専用ホットスペアの物理ドライ ブ ID 番号 5 つ以上の未構成物理ドライブが使用可能なとき ホットスペアドライブは RAID 0 を除く すべての RAID レベルに対して作成されます このパラメータを受け入れる場合は Submit 提出 ボタンをクリックします 新たなディスクアレイが情報タブのディスクアレイ一覧に表示されます このパラメータをキャンセルする場合は Express エクスプレス 下記 または Advanced 詳細 オプションを使 用して論理ドライブを作成してください 詳細 注 A...

Page 273: ...イの最初の論理ドライブ容量となります ディスクアレイの最大容量より 少ない容量を指定した場合 残りの容量は今回または次回に作成できる追加論理ドライブに使用できま す 3 以下の項目で デフォルトを受け入れるか またはドロップダウンメニューから新しい値を選択します ストライプサイズ 128 KB がデフォルト値です 64 128 256 512 KB および 1 MB が使用できます セクタサイズ 512 B がデフォルト値です 512 B 1 KB 2 KB および 4 KB が使用できます 読み取り キャッシュ ポリシー デフォルト値は Read Ahead 先読み取り です Read Cache 読み取りキャッシュ Read Ahead Cache 先読み取りキャッシュ および No Cache キャッシュなし が使用可能です 書き込み キャッシュ ポリシー デフォルト値は Write...

Page 274: ...す WebPAM PROe からのログアウト WebPAM PROe からのログアウト方法は 2 通りあります ブラウザウィンドウを閉じます WebPAM PROe バナーの Logout ログアウト をクリックします 図 36 WebPAM PROe バナでの Logout ログアウト をクリックする Logout ログアウト をクリックすると ログイン画面に戻ります ログアウトした後に再びログインするには ユーザーネームとパスワードを入力する必要があります インターネット上での PROE の使用 上記の指示は Vess R2600 と貴社ネットワーク間の接続に対応します インターネット経由での Vess R2600 へ の接続も可能です MIS 管理者にファイアウォール外からのネットワークアクセス方法についてお尋ねください ネットワークにロ グオンしたら Vess R2600 へのアク...

Page 275: ...ードディスクドライブ型式 SAS SATA ATA ATAPI ドライブおよびデバイス その他コントローラ テクニカルサポートサービス PROMISE Online Web サイト http www promise com support support_eng asp 技術文書 ドライバ ユーティリティ等 E メールサポート e Support On Line 電話サポート 米国 1 408 228 1400 option 4 オーストラリア ニュージーランド 61 7 56999629 オランダ 31 0 40 235 2600 ドイツ 49 0 2 31 56 76 48 0 イタリア 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 台湾 886 3 578 0002 北京 中国 86 10 8857 8085 または 8095 上海 中国 86 21 624...

Page 276: ...為一類別 A 產品 在居家環境中 本產品可能會導致無線電 干擾 在這種情況下使用者可能必須採取適當的措施 警告 Vess R2600 或 Vess J2600 機箱內的電子元件易受靜電放電 ESD 的影響 因而受到損壞 處理 Vess R2600 或其子配件 時 應隨時遵守預防措施 小心 若更換不正確類型的電池 會有爆炸的風險 小心 請依照電池所附的指示處理使用過的電池 小心 請先拔開所有電源線再維修 Vess 機殼 ...

Page 277: ...2000 系列產品 278 工作 2 將 VESS R2600 裝入機架中 283 工作 3 安裝硬碟 287 硬碟插槽編號 287 安裝您的硬碟 288 需要的硬碟數目 289 工作 4 管理連線 290 管理網路 乙太網路 連線 290 管理序列連線 292 連接光纖通道 SAN 293 FC 資料路徑 293 連接 iSCSI 網路 294 1GbE 與 10GbE 資料路徑 295 SAS JBOD 擴充 296 設定資料路徑 296 設定管理路徑 297 工作 5 連接電源 298 前方面板 LED 300 後方面板 PSU 及冷卻風扇 LED 301 控制器 LED 302 硬碟 LED 302 ...

Page 278: ...IP 位址 303 設定系統日期及時間 304 手動進行 IP 設定 305 自動進行 IP 設定 305 設定 RAID 305 檢視 IP 位址及設定 305 退出 CLU 305 工作 7 以 WebPAM PROe 建立邏輯磁碟 306 登入 WebPAM PROe 306 初始連線 306 SECURE 安全 連線 306 選擇語言 307 建立邏輯磁碟 308 透過網際網路使用 WEBPAM PROE 311 聯絡技術支援部門 312 技術支援服務 312 ...

Page 279: ...接器 選項 確定您已為即將安裝的硬 碟準備好正確的硬碟托架 請洽詢廠商 以瞭解更多資訊 請參見第 289 頁 查 看兩個硬碟托架轉接器的圖示 重要事項 Vess 2000 系列第 2 版支援 NAS 與 SAN 同時運作 本快速入門指南不含用於 NAS 的 RAID 儲存設定說明 若使用 NAS 功能 可能會改變配置與連接纜線的 方式 請參見產品手冊 以瞭解 Vess R2000 系列的重要 NAS 運作規劃與設定資 訊 工作 1 拆封 VESS R2600 包裝清單 Vess R2600 包裝內含以下項目 Vess R2600 機組 PTVR2K 快速入門指南 影印本 RJ11 轉 DB9 序列數據線 硬碟螺絲 16 個機槽 70 顆 1 5 公尺 4 9 英尺 電源線 3 條線供 3 組 安裝的 PSU 使用 4 條線供 4 組安裝 的 PSU 使用 含 SNMP 檔案的光碟 PDF ...

Page 280: ...光碟 PDF 格式的產 品手冊和快速入門指南 VESS R2000 系列產品 型號 控制器 機組 介面 硬碟數 電源 供應器 冷卻 元件 R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 每台控制器 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 每台控制 器4x1Gb 2x10Gb SFP 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R2600xiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb SFP 16 3 2 VESS J2000 系列產品 型號 控制器 機組 介面 硬碟數 電源 供應器 冷卻 元件 J2600sD 2 SAS 16 ...

Page 281: ...ess R2600 前視圖 可更換故障的硬碟 而不會干擾對主機電腦的資料供應能力 若經過設定 熱備援磁碟將會自動更換 故障的硬碟 以確保邏輯磁碟的容錯完整性 內建硬體式的 RAID 邏輯磁碟能在精巧的外部機殼中 提供最大的效能 圖 2 Vess J2600 前視圖 註 Vess J2600 的左把手前方上的警示靜音按鈕 LED 和 USB 連接埠是無法使用 的 硬碟托架 電源及狀態 LED 硬碟托架 電源及狀態 LED ...

Page 282: ...後視圖 空機槽可供 選購的第四 組電源供應 器使用 控制器模組 機組 1 機組 2 冷卻元件 機組 1 含電池 機組 2 含電池 PSU 1 PSU 2 PSU 3 電源供應器 Vess J2600 和 Vess R2000 系列 出貨時已安裝 3 組電源供應器 控制器模組 機組 1 機組 2 冷卻元件 機組 1 含電池 機組 2 含電池 電源供應器 Vess J2600 和 Vess R2000 系列 出貨時已安裝 3 組電源供應器 PSU 1 PSU 2 PSU 3 選購 PSU 4 ...

Page 283: ...00xiD 後視圖 控制器模組 機組 1 機組 2 冷卻元件 機組 1 含電池 機組 2 含電池 電源供應器 Vess J2600 和 Vess R2000 系列 出貨時已安裝 3 組電源供應器 PSU 1 PSU 2 PSU 3 選購 PSU 4 控制器模組 機組 1 機組 2 冷卻元件 機組 1 含電池 機組 2 含電池 電源供應器 Vess J2600 和 Vess R2000 系列 出貨時已安裝 3 組電源供應器 PSU 1 PSU 2 PSU 3 選購 PSU 4 ...

Page 284: ...282 圖 7 Vess J2600sD 含選購的第 4 組電源供應器 後視圖 冷卻元件 機組 1 機組 2 電源供應器 Vess J2600 和 Vess R2000 系列 出貨時已安裝 3 組電源供應器 PSU 1 PSU 2 PSU 3 選購 PSU 4 控制器模組 機組 1 機組 2 ...

Page 285: ...安裝在無導軌支撐子系統的機架中 請僅交由熟悉安裝流程的合格技師安裝 Vess R2600 或 Vess J2600 機組 請使用適當的螺絲及凸緣螺帽將導軌安裝在機架上 並完全鎖緊導軌的兩端 除非已依照指示以螺絲安裝好導軌 否則請勿裝載任何硬碟 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 機組所附的導軌 能在正確安裝 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 機組時提供安全的支撐 若在導軌上額 外裝載物品 客戶需自行承擔風險 除非您依照指示安裝 否則喬鼎資訊無法保證安裝導軌能安全支撐 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 機組 請使用裝置所隨附的安裝導軌 將 Vess R2600 或 Vess J2600 安裝在機架上 註 若想減輕 Vess R2600 或 Vess J2600 機殼重量 您可以移除電源供應器 在 Vess...

Page 286: ...機組安裝在機架上 1 請檢查安裝導軌是否能與您的機架系統貼合 2 視需要調整安裝導軌的長度 後導軌可滑入前導軌內 導軌瓣鉚接在一起 不需要使用任何調整螺絲 左前端及右前端的安裝導軌尾端有標示 請確認前導軌支撐是在向內的底部上 圖 8 將導軌安裝在機架上 將前後所有導軌的尾端連接在機架柱的外側 將導軌上的導柱對齊機架柱上的螺絲孔 使用機架系統所隨附的螺絲及凸緣螺帽 依照您機架系統的指示說明旋緊螺絲及螺帽 左前方標籤 右前方標籤 每個導軌前端上 的支撐凸緣 將導軌上的導柱對齊 機架柱上的螺絲孔 ...

Page 287: ...285 圖 9 將導軌尾端連接在每支機架柱的外側 3 將 Vess R2600 或 Vess J2600 放置在導軌上 至少需要兩個人 才能安全抬起子系統 請抬起 Vess R2600 或 Vess J2600 本身 不要從支架抬起子系統 圖 10 將子系統放置在機架導軌上 將導軌尾端連接在前 後機架柱的外側 托座 Vess R2600 或 Vess J2600 子系 統 已安裝及旋緊的 導軌 ...

Page 288: ...ess R2600 或 Vess J2600 固定在機架上 使用附隨的螺絲和凸緣螺帽將機組連接在機架柱上 請僅在每一邊的上方螺絲孔上各安裝一 顆螺絲 使用 Vess R2600 或 Vess J2600 所隨附的連接螺絲及凸緣螺帽 圖 11 固定至機架 圖 12 安裝在機架中的子系統 使用螺絲和凸緣螺 帽將 Vess R2600 連接在機架柱上 垂直機架 rack 柱 把手安裝在機 架柱外側 將導軌安裝在機 架柱外側 ...

Page 289: ...外的出廠安裝轉接器 請參見下列圖 15 及 16 3 5 吋硬碟 2 5 吋硬碟 若想瞭解支援實體硬碟的清單 請從喬鼎資訊支援網站下載最新的相容性清單 硬碟插槽編號 您可以將任何合格的磁碟安裝於機體的任何插槽內 下列圖表顯示 Vess R2600 和 Vess J2600 上 的硬碟插槽編號方式 插槽編號會反映在 WebPAM PROe 和 CLU 使用者介面中 圖 13 16 機槽硬碟插槽編號 Vess R2600 和 Vess J2600 即使未將全部的硬碟托架裝入硬碟 亦應將所有硬碟托架安裝在機殼中 以確保適當的通風 ...

Page 290: ...想要使 用 SATA 硬碟 請確定與機組一同運送的硬碟托架適合您的 SATA 硬碟 請參見圖 14 及 15 以查看 SATA 硬碟的硬碟托架的實例 1 拆下硬碟托架 2 請仔細將硬碟置入前方的硬碟托架中 以便對齊兩側的螺絲孔 3 將螺絲穿過硬碟盒的螺絲孔 並插入硬碟兩側 僅可安裝 Vess J2600 供應的平頭螺絲 每顆硬碟安裝四顆螺絲 鎖緊每顆螺絲 請小心勿鎖得太緊 4 將硬碟托架重新裝回 Vess J2600 機箱 重複步驟 1 到 3 直到所有硬碟都已安裝為止 小心 Vess R2600 和 Vess J2600 皆支援硬碟熱切換 為避免手部接觸導致觸電 請一次拆除一個硬碟托架 圖 14 安裝在硬碟托架中的 SAS 硬碟 ...

Page 291: ...ckjack 轉接器安裝在硬碟托架中的 SATA 硬碟 圖 16 以 AAMUX 轉接器安裝在硬碟托架中的 SATA 硬碟 需要的硬碟數目 下列表格顯示每一 RAID 層級所需要的硬碟數 層級 硬碟數 層級 硬碟數 RAID 0 1 個以上 RAID 6 4 至 32 RAID 1 僅能 2 個 RAID 10 4 個以上 RAID 1E 2 個以上 RAID 30 6 個以上 RAID 3 3 至 32 RAID 50 6 個以上 RAID 5 3 至 32 RAID 60 8 個以上 可能需要一個 JBOD 擴充機組 硬碟數目必須為偶數 ...

Page 292: ...pport Vess R2600 不支援串接多個 RAID 子系統 在未來的版本中將會規劃串接功能 管理網路 乙太網路 連線 Vess R2600 控制器具有一 1 個乙太網路 RJ 45 管理連接埠接頭 請參見第 290 頁 以瞭解控制器介面圖示 若想建立管理路徑 1 將乙太網路線的一端連接主機 PC 的網路接頭或標準 NIC 將乙太網路線的另一端連接到標準網路交換器的一個連接埠上 2 將乙太網路線的一端連接到標準網路交換器的一個連接埠上 將乙太網路線的另一端連接到 Vess R2600 子系統的一個管理連接埠上 若您有多部 Vess R2600 子系統 主機 PC 或伺服器 請依需要重複步驟 1 和 2 圖 16 Vess R2600fi 控制器資料及管理連接埠 SAS 擴充連接埠 網路管理 連接埠 主控台管理 連接埠 1 Gb 資料連接埠 1 2 3 4 FC 資料連接埠 1 2 ...

Page 293: ...600xi 控制器管理及資料連接埠 圖 20 Vess J2600s 控制器管理及資料連接埠 主控台管理連接埠 用於診斷 JBOD 則是透過以 SAS 擴充相連 的 Vess R2600 機組加以管理 SAS 資料連接埠 1 2 SAS 擴充連接埠 網路管理 連接埠 主控台管理 連接埠 1 Gb 資料連接埠 1 2 3 4 10 Gb 資料連接埠 5 6 SAS 擴充連接埠 網路管理 連接埠 主控台管理 連接埠 1 Gb 資料連接埠 1 2 3 4 10 Gb SPF 資料 連接埠 5 6 ...

Page 294: ...過您 PC 的終端模擬程式 像是 Microsoft HyperTerminal 管理 Vess R2600 的 使用者層級介面 序列通訊可讓您主機 PC 或伺服器上的終端模擬應用程式存取 Vess R2600 命令列介面 CLI 以設定 網路連線 Vess R2600 套件的每個控制器包括一條 RJ11 轉 DB9 序列數據線 圖 21 序列接頭 若想要設定序列纜線連線 1 將序列數據線的 RJ11 端連接其中一個 RAID 控制器的 RJ11 序列接頭 2 將序列數據線的 DB9 端連接主機 PC 或伺服器上的序列接頭 序列埠 RJ 11 ...

Page 295: ...A 卡 子系統上每個連接之 FC 連接埠的 SFP 收發器 FC 交換器 網路交換器 FC 纜線 LC LC 62 5 125μm MMF 請參見產品手冊 以瞭解其他如支援附加儲存 DAS 的 FC 連接 圖 22 R2600fi 的管理與 FC 資料連接 FC 資料路徑 建立資料路徑 1 至少在各 RAID 控制器上的一個 FC 資料連接埠與 FC 交換器之間 連接 FC 纜線 2 在主機 PC 或伺服器內的 FC 交換器與 FC HBA 卡之間 連接 FC 纜線 若擁有多部 Vess R2600 子系統 請視需要重複進行步驟 1 與 2 ...

Page 296: ...94 連接 iSCSI 網路 1G iSCSI 資料網路須使用以下裝置 位於主機 PC 或伺服器內的 1G iSCSI HBA 網路介面卡 NIC 10G iSCSI HBA 用於 R2600ti 的 10G 連接埠 GbE 網路交換器 1G 資料網路用 Cat 5e 或更高等級 10G 資料網路用 Cat 6 或更高等級 標準網路交換器 圖 23 R2600fi 的管理與 1GbE iSCSI 連接 ...

Page 297: ...at 5e 或更高等級的纜線 1GbE 連線 每台 Vess R2600 控制器設有 4 個 4 RJ 45 資料連接埠接頭 請至少使用 Cat 5e 或更高等級的纜 線 欲使用儲存網路 NAS 或 SAN 請依下列步驟連接資料埠接頭 1 在兩台主機 PC 或伺服器內的 HBA NIC 或 NIC 與 GbE 網路交換器之間 連接乙太網路纜 線 2 至少在左 RAID 控制器的一個 GbE 資料連接埠與 GbE 網路交換器之間 連接乙太網路纜線 3 至少在右 RAID 控制器的一個 GbE 資料連接埠與 GbE 網路交換器之間 連接乙太網路纜線 若擁有多部 Vess R2600 子系統 主機 PC 或伺服器 請視需要重複進行步驟 1 到 3 注意 為了使 NAS 的容錯轉移正常運作 左右兩邊 RAID 控制器 的 GbE 資料連接埠 應對稱 連 線 ...

Page 298: ...為了使 NAS 的容錯轉移正常運作 左右兩邊 RAID 控制器的 10GbE 資料連接埠 應對稱 連 線 SAS JBOD 擴充 本配置需要 一 1 個以上的 Vess J2600 擴充子系統 每個 Vess J2600 擴充子系統有一 1 條 SFF 8088 轉 SFF 8088 SAS 纜線 設定資料路徑 Vess R2600 子系統的每個 RAID 控制器皆具有一 1 個 SFF 8088 SAS 擴充連接埠接頭 若想擴充路徑 1 將 SFF 8088 轉 SFF 8088 SAS 纜線的一端連接至 Vess R2600 子系統的 SAS 擴充連接埠 請參見 圖 24 SAS JBOD 擴充資料連線 2 將 SFF 8088 轉 SFF 8088 SAS 纜線的另一端連接至 Vess J2600 子系統的 SAS IN 連接埠 若您有其他的 Vess J2600 子系統 請將 SF...

Page 299: ...ess R2600 控制器可管理 Vess J2600 子系統 JBOD 擴充不需要任何額外的管理連線 重要事項 Vess J2600 子系統具有一個 SAS IN 連接埠和一個 SAS OUT 連接埠 若連接不正 確 Vess R2600 將無法辨識 Vess J2600 子系統 若想瞭解更多資訊 請參見 Vess J2600 子系統所附隨光碟中的 Vess J2600 產品手 冊 圖 24 SAS JBOD 擴充資料連線 ...

Page 300: ...和 Vess J2600 機殼的每個機組 最多可以搭載四組電源供應器 若想讓 Vess R2600 和 Vess J2600 同時正常運作 至少需要兩組正常運轉的電源供應器 標準出貨包括三組電源供應 器 若想瞭解購買額外電源供應器的資訊 請洽詢廠商 圖 25 Vess R2600fiD 後方面板電源連線 PSU 1 PSU 2 和 PSU 3 需同時安裝 在 Vess R2600 和 Vess J2600 上 請將所有電源供應器連接適合的電 源 在本機槽中可以安 裝一個選購的第四 組電源供應器 PSU 4 請參見 產品手冊 以瞭解 更多關於安裝及切 換電源供應器的資 訊 ...

Page 301: ...裝或熱切換電源供應器的資訊 請參見產品手冊 圖 26 Vess J2600sD 重要事項 Vess R2600 和 Vess J2600 在冷卻機組及電源供應器上配備 LED 指示燈 請在將 裝置通電之後進行檢查 以確保機殼的冷卻及電源狀態為正常 PSU 1 PSU 2 和 PSU 3 需同時安 裝在 Vess R2600 和 Vess J2600 上 請將所有電源供應器連接適合 的電源 提供一個選購的第 四組電源供應器 PSU 4 ...

Page 302: ...支架飾面上的 Power 電源 按鈕 請參見下圖 請觀察右前方 支架飾面上的 LED 圖 28 右側支架上的 Vess R2600 前方面板 LED 顯示 圖 27 Vess R2600 前面板元件 左側 前方面板 LED 當開機完成且 Vess R2600 子系統可以正常運作時 電源 LED 會穩定地亮著藍燈 全域機箱狀態及全域 RAID 狀態 LED 會穩定地亮著綠燈 控制卡運作 LED 會在控制卡運作時閃爍藍燈 系統 Heartbeat LED 在 3 秒內會閃爍藍燈 7 次 接著熄滅 6 秒 然後再重複前述閃燈模式 電源按鈕 OPAS LED USB 埠 警示靜音 LED 警示靜音按鈕 ...

Page 303: ...板 PSU 及冷卻風扇 LED 後方面板上的 LED 包括每個冷卻風扇及每個電源供應器上的 LED 這些 LED 若亮綠光 則代表正常 運轉 紅色或黃色 LED 代表有問題或機組故障 請參見產品手冊 以查看 LED 指示燈的完整說明 圖 29 電源供應器和冷卻機組上的 LED PSU 1 LED PSU 2 LED 冷卻機組 1 LED BBU 上方 冷卻機組風扇狀態 底部 電源 全域機殼狀態 全域 RAID 狀態 控制器 1 活動狀況 控制器 2 活動狀況 系統 Heartbeat ...

Page 304: ...連接 iSCSI 每個連接埠 2 個 左邊的 LED 在相連時會亮綠光 在作用中時會閃爍綠色 若未相連則不會 發亮 右邊的 LED 代表連線速度 綠色為 100 Mbps 黃色為 1000 Mbps FC 連接埠 請參見產品手冊 圖 30 Vess R2600fi 控制器 LED 硬碟 LED 每個硬碟盒都有兩個 LED 指示燈 它們可顯示硬碟的存在 硬碟的運作情況 以及硬碟目前的狀 況 圖 31 Vess R2600 硬碟盒 LED 指示燈 若硬碟托架中有硬碟 Power Activity 電源 活動 LED 會顯示藍色 若無硬碟 Power Activity 電 源 活動 LED 則不會亮起 在硬碟運轉時 Power Activity 電源 活動 LED 會閃爍藍色 在設定硬碟時 Disk Status 硬碟狀態 LED 會顯示綠色 SAS 擴充 LED 重寫快取 控制卡 狀態 USB...

Page 305: ...字元後面鍵入 password 然後按 Enter 此時 您就會進入 CLI 您可以使用 CLI 繼續進行網路設定 或您可以下列方式切換至 Setting 設定 選擇 DHCP 或固定 IP 位址 在設定 Vess R2600 時 有下列幾種選項 啟用 DHCP 並讓 DHCP 伺服器為 Vess R2600 的管理連接埠指定 IP 位址 為 Vess R2600 的管理連接埠指定一個固定 IP 位址 若您選擇啟用 DHCP 請您的網路系統管理員為 Vess R2600 指定一個連結至 Vess R2600 的 MAC 位址的專用 IP 位址 本動作可防止 DHCP 伺服器在 Vess R2600 重新啟動時指定新 IP 位址 造成使 用者無法再登入 若想存取 Vess R2600 的管理連接埠的 MAC 位址 1 在出現 administrator cli 提示時 鍵入 menu 並按下...

Page 306: ...U 主功能表 圖 32 CLU 主功能表 2 在反白選取 Quick Setup 快速設定 的情況下 按下 Enter 第一個 Quick Setup 快速設定 畫面可讓您設定 Date 日期 和 Time 時間 設定系統日期及時間 若想設定日期及時間 1 按下方向鍵以反白選取 System Date 系統日期 2 按下 Backspace 鍵以消除目前日期 3 輸入新日期 4 請依相同的程序設定 System Time 系統時間 5 按下 Ctrl A 以儲存這些設定 並前往 Management Port 管理連接埠 設定畫面 ...

Page 307: ... 按下空白鍵以切換成 Enable 啟用 3 按下 Ctrl A 以儲存這些設定 並前往 RAID 設定畫面 設定 RAID 您可以在此時使用 CLU 設定您的 RAID 陣列及邏輯磁碟 這些動作皆在第 29 頁 工作 7 以 WebPAM PROe 建立邏輯磁碟 喬鼎建議反白選取 Skip the Step and Finish 略過步驟並完 成 並按下 Enter 使用 WebPAM PRO 建立您的磁碟陣列 檢視 IP 位址及設定 若想在使用 DHCP 時檢視目前的 IP 位址及網路設定 1 在 CLU 主功能表中 反白選取 Network Management 網路管理 並按下 Enter 2 反白選取您想要的管理連接埠或 iSCSI 連接埠 並按下 Enter 3 反白選取 DHCP 並按下空白鍵以切換成 Disable 停用 會顯示目前的管理或 iSCSI 連接埠設定 4 按下...

Page 308: ... IP 位址 3 初始 HTTP 連線會自動重新導向至安全的 HTTPS 連線 使用您在工作 7 中所取得的 IP 位址 請參見第 26 頁 工作 6 設定 IP 位址 請注意 下列顯示的 IP 位址僅為示範之用 您鍵入的瀏覽器的 IP 位址將有所不同 初始連線 WebPAM PROe 使用 HTTP 連線 輸入 Vess R2600 的 IP 位址 合在一起 您的輸入會如下所示 SECURE 安全 連線 WebPAM PROe 使用安全的 HTTP 連線 輸入 Vess R2600 的 IP 位址 合在一起 您的輸入會如下所示 註 無論您選擇一般或安全的初始連線 您的 WebPAM PROe 登入帳戶和使用者密碼 都會保持安全 http 10 0 0 1 http 10 0 0 1 https 10 0 0 1 https 10 0 0 1 ...

Page 309: ...稱與密碼有大小寫區分 圖 33 WebPAM PROe 登入畫面 成功登入後 就會出現 WebPAM PROe 開場畫面 註 將登入畫面設定為書籤 Firefox 或加到我的最愛之中 Internet Explorer 方便以後 能夠快速開啟這個畫面 選擇語言 WebPAM PROe 可以英文 德文 法文 義大利文 日文 韓文 繁體中文和簡體中文顯示 1 從登入畫面中的下拉式功能表選擇 Language 語言 或在登入後按一下 WebPAM PROe 標 題上的 Language 語言 會在標題上出現語言清單 2 按一下您偏好的語言 就會以您選取的語言顯示 WebPAM PROe 使用者介面 ...

Page 310: ...碟 以 WebPAM PROe 建立 SAN 操作的邏輯磁碟 若打算讓裝置擁有 NAS 功能 必須將功能表介面變更為 NAS 設定功能表 請閱讀 產品手冊 以瞭解 NAS 操作的更多詳細資訊 建立進行 SAN 操作的邏輯磁碟 1 登入後 確定功能表顯示 System 系統 設定功能表 預設顯示 按一下 Storage 儲存 標 籤 然後按一下 Wizard 精靈 圖示 會出現 Wizard 精靈 功能表 圖 35 Wizard 精靈 主功能表 使用這些按鈕切換 System 系統 設定 預 設顯示 與 NAS 設定 ...

Page 311: ...碟數目 其 ID 編號 可用容量及可 供建立之邏輯磁碟的數目 Logical Drives 邏輯磁碟 邏輯磁碟的 ID 編號 RAID 等級 容量及條狀分割大小 Spare Drives 備援磁碟 指定給此磁碟陣列專用之熱備援磁碟的實體硬碟插槽編號 在有 五個或更多尚未設定的實體硬碟時 為除了 RAID 0 以外的所有 RAID 等級建立一個熱備援磁 碟 若您接受建議這些參數 請按一下 Submit 送出 按鈕 此時新的磁碟陣列就會出現在 Information 資訊 標籤上的磁碟陣列清單中 如果您不接受這些參數 請使用下方的 Express 快速 或 Advanced 進階 選項來建立您的邏輯磁 碟 進階 註 若想瞭解 Advanced 進階 選項中參數的說明 請參見光碟中的 Vess R2600 產品 手冊 當您選擇 Advanced 進階 選項時 會顯示步驟 1 建立磁碟陣列畫面 步...

Page 312: ...設定容量與計算單位 MB GB TB 這個數值將會成為您的新磁碟陣列中的第一個邏輯磁碟的資料容量 如果您指定的容量小於 磁碟陣列的最大容量 所剩餘的空間以後還可以利用來建立其他的邏輯磁碟 3 至於下列項目 可接受預設值或從下拉式功能表選擇一個新數值 分割大小 128 KB 為預設值 可選擇 64 KB 128 KB 256 KB 512 KB 和 1 MB 磁區大小 512 B 為預設值 可選擇 512 B 1 KB 2 KB 和 4 KB 讀取 快取 原則 Read Ahead 預先讀取 為預設值 可選擇 Read Cache 讀取快取 Read Ahead Cache 預先讀取快取 和 No Cache 無快 取 寫入 快取 原則 Write Back 間接寫回 為預設值 可選擇 Write Back 間接寫回 和 Write Through 直接寫回 4 按下 Update 更新 按...

Page 313: ...送出 按鈕 登出 WebPAM PROe 有兩種方式可以登出 WebPAM PROe 關閉您的瀏覽器視窗 按一下 WebPAM PROe 橫幅上的 Logout 登出 圖 36 按一下 WebPAM PROe 橫幅上的 Logout 登出 點選 Logout 登出 後 會返回登入畫面 在登出之後 您必須輸入您的使用者名稱及密碼 以便再次登入 透過網際網路使用 WEBPAM PROE 上述說明涵蓋 Vess R2600 與貴公司網路之間的連線 當然您也可以從網際網路連線到 Vess R2600 上 您的 MIS 管理員可以告訴您如何從防火牆外部存取您的網路 一旦登入網路後 您就可以使用其 IP 位址來存取 Vess R2600 儲存服務報告 說明 與我們聯絡 關於 登出 ...

Page 314: ...與 CPU 類型 硬碟型號 SAS SATA ATA ATAPI 硬碟與裝置 以及其他控制器等 技術支援服務 PROMISE Online 網站 http www promise com support support_eng asp 技術文件 驅動程式 工具程式等 電子郵件支援 線上支援 電話支援 美國 1 408 228 1400 分機 4 澳洲 紐西蘭 61 7 56999629 荷蘭 31 0 40 235 2600 德國 49 0 2 31 56 76 48 0 義大利 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 台灣 886 3 578 0002 北京 中國 86 10 8857 8085 或 8095 上海 中國 86 21 6249 4192 4193 或 4199 新加坡 65 3158 4344 俄羅斯 7 495 666 20 63 ...

Page 315: ... A 级产品 在家庭环境中 该产品可能会导致无线干扰 在这种情况下 可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施 警告 Vess R2600 或 Vess J2600 套装内的电子元件容易受到静电放电 ESD 的损坏 处理 Vess R2600 或其子部件时 应始终遵守相 应的预防措施 小心 如果使用了不当类型的电池 那么可能会有爆炸风险 小心 应按照随附电池的说明书处置旧电池 小心 在维护 Vess 机柜前断开所有电源线 ...

Page 316: ...000 系列产品组合 317 任务 2 在机架上安装 VESS R2600 322 任务 3 安装硬盘 326 硬盘槽编号 326 安装您的硬盘 327 所需的硬盘数量 328 任务 4 管理连接 329 管理路径网络 以太网 连接 329 管理路径串接 331 连接光纤通道 SAN 332 FCData 路径 332 连接 iSCSINetwork 333 1GbE 和 10GbE 数据路径 334 SAS JBOD 扩展 335 控制数据路径 335 配置管理路径 336 任务 5 连接电源 337 前面板指示灯 339 后面板 PSU 和冷却风扇指示灯 340 控制器指示灯 341 硬盘指示灯 341 ...

Page 317: ... 或静态 IP 地址 342 设置系统日期和时间 343 手动设置 IP 344 自动设置 IP 344 配置 RAID 344 查看 IP 地址和设置 344 退出 CLU 344 任务 7 利用 WEBPAM PROE 创建逻辑硬盘 345 登录 WEBPAM PROE 345 初次连接 345 安全连接 345 选择语言 346 创建您的逻辑驱动器 347 在互联网上使用 WEBPAM PROE 350 联系技术支持人员 351 技术支持服务 351 ...

Page 318: ...一个适配器 选配 确保你拥有适当的硬盘托架 用于即将安装的 硬盘 如需了解更多信息 请与你的供应商联络 参见第 328 页上两台载波适配器的照片 重要说明 Vess 2000 系列第 2 版支持 NAS 和 SAN 同时操作 此快速入门指南并不包括设置用于 NAS 的 RAID 存储器的说明 使用 NAS 功能可能会改变您布线和接线的方式 有关规划和设置 NAS 操作所用的 Vess R2000 系列的重要信息 请参阅产品手册 任务 1 拆箱 VESS R2600 装箱单 Vess R2600 包装箱内包含以下项目 Vess R2600 PTVR2K 快速入门指南 RJ11 to DB9 串行数据线 硬盘的螺钉 16 托架装置为 70 件 1 5 米 4 9 英尺 电源线 3 根线用于已安装的 3 个 PSU 4 根线用于已安装的 4 个 PSU 附 SNMP 文件的 CD PDF 格式的...

Page 319: ... PDF 格式的产品手册 和快速入门指南 VESS R2000 系列产品组合 型号 控制器 装置 界面 硬盘的数量 电源 冷却 装置 R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 4x1Gb 每 个控制器2x10Gb 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 4x1Gb 每 个控制器2x10Gb SFP 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R2600xiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb SFP 16 3 2 VESS J2000 系列产品组合 型号 控制器 装置 界面 硬盘的数量 电源 冷却 装置 J2600sD 2 SAS 16 3 ...

Page 320: ...s R2600 前视图 在不干预主机的数据可用性的情况下 可以更换有故障的硬盘 如果发生这种情况 那么一个热备用硬盘将自动 更换存在故障的硬盘 从而确保逻辑硬盘的容错完整性 在紧凑的外部封装中 基于硬件的独立 RAID 逻辑硬盘 可以提供最佳的性能 图 2 Vess J2600 前视图 注 Vess J2600 左侧手柄前部的静音按钮 指示灯和 USB 端口无法运行 硬盘托架 电源和状态指示灯 硬盘托架 电源和状态指示灯 ...

Page 321: ...00tiD 后视图 冷却装置 装置 1 和电池 装置 2 和电池 电源 Vess J2600 和 Vess R2000 系列在发 运时随附 3 个已安装的电源 四个选配电 源的空托架 控制器模块 装置 1 装置 2 PSU 3 PSU 1 PSU 2 冷却装置 装置 1 和电池 装置 2 和电池 PSU 1 PSU 2 PSU 3 电源 Vess J2600 和 Vess R2000 系列在 发运时随附 3 个已安装的电源 可选配的 PSU 4 控制器模块 装置 1 装置 2 ...

Page 322: ...00xiD 后视图 控制器模块 装置 1 装置 2 冷却装置 装置 1 和电池 装置 2 和电池 电源 Vess J2600 和 Vess R2000 系列在发 运时随附 3 个已安装的电源 PSU 1 PSU 2 PSU 3 可选配的 PSU 4 控制器模块 装置 1 装置 2 冷却装置 装置 1 和电池 装置 2 和电池 电源 Vess J2600 和 Vess R2000 系列在发 运时随附 3 个已安装的电源 PSU 1 PSU 2 PSU 3 可选配的 PSU 4 ...

Page 323: ...321 图 7 Vess J2600sD 以及可选配的四个电源 后视图 控制器模块 装置 1 装置 2 冷却装置 装置 1 装置 2 电源 Vess J2600 和 Vess R2000 系列在发 运时随附 3 个已安装的电源 PSU 1 PSU 2 PSU 3 可选配的 PSU 4 ...

Page 324: ...600 安装机架中 只有熟悉安装程序的合格技术人员才能安装 Vess R2600 或 Vess J2600 装置 在导轨的每端 使用适当的螺钉和凸缘螺母 拧紧 将导轨安装于机架上 除非按照指示使用螺钉进行了安装 否则切勿为导轨施加负荷 可供 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 装置使用的导轨经过精心设计 可以在适当安 装的情况下 安全地支持 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 装置 安装于导轨上的其 余负荷有客户自行承担风险 除非按照指示安装 否则乔鼎资讯有限公司不保证安装导轨可以支持你的 PROMISE Vess R2600 或 Vess J2600 装置 请使用随附装置的安装导轨 将 Vess R2600 或 Vess J2600 安装于机架上 注 为了检查 Vess R2600 或 Vess J2600 封装的符合 你可以移除电...

Page 325: ...00 安装于机架中 1 检查你机架系统中的安装导轨的契合度 2 按照需要调整安装导轨的长度 前导轨内部的后侧导轨 导轨的两部分采用铆钉钉牢 没有使用调节螺钉 安装导轨的左前侧和右前侧贴有标签 确保前侧导轨支架位于底部 朝向内侧 图 8 将导轨安装于机架上 所有的导轨终端 前侧和后侧都连接于机架外侧 导轨终端的导向销对准机架上的孔 使用机架系统的接合螺钉和凸缘螺母 根据指南 将螺钉和螺母紧固在机架系统上 左前侧标签 右前侧标签 每个导轨前端的支持法兰 导轨上的导向销与机架 中的孔对准 ...

Page 326: ...324 图 9 导轨终端连接在每个机架外侧 3 将 Vess R2600 或 Vess J2600 放置在导轨上 至少需要两人才能安全地举起子系统 提升 Vess R2600 或 Vess J2600 切勿通过支架提升子系统 图 10 将子系统放置于机架导轨上 导轨终端连接在前侧和后 侧机架的外部 支架 Vess R2600 或 Vess J2600 子系统 已安装和紧固 的导轨 ...

Page 327: ... 4 将 Vess R2600 或 Vess J2600 紧固于机架上 请使用随附的螺钉和凸缘螺母将装置连接至机架 仅在每个终端上方的孔上旋紧一颗螺钉 使用随附 Vess R2600 或 Vess J2600 的接合螺钉和凸缘螺母 图 11 紧固至机架 图 12 已在机架上安装的子系统 使用螺钉和凸缘螺母 将 Vess R2600 连接 至机架 垂直机架 安装于机架外部 的手柄 安装于机架外 部的安装导轨 ...

Page 328: ...要额外的工厂安装适配器 参见下图 15 和 16 3 5 英寸硬盘 2 5 英寸硬盘 如需支持的物理硬盘清单 请从 Promise 支持网站下载最新的兼容性清单 硬盘槽编号 您可以将任何合格的磁盘驱动器装入机箱的任何插槽中 下图显示了 Vess R2600 和 Vess J2600 上硬盘槽的编号 方式 WebPAM PROe 和 CLU 用户界面上有硬盘槽的编号 图 13 16 硬盘槽托架编号 Vess R2600 和 Vess J2600 即使未将全部的硬盘托架装入硬盘 亦应将所有硬盘托架安装在机壳中 以确保适当的通风 ...

Page 329: ...如果你即将使用 SATA 硬盘 请确保随 附装置的硬盘托架适合你的 SATA 硬盘 请参见图 14 和 15 查看 SATA 硬盘的托架示例 1 移除硬盘托架 2 谨慎地将硬盘放置于前侧的硬盘托架上 以便导轨上的螺钉孔排成一行 3 将螺钉穿过硬盘托架的孔并插入硬盘的侧面 仅安装随 Vess J2600 提供的埋头螺钉 每个硬盘安装四个螺钉 将每颗螺钉拧紧 请勿拧得过紧 4 将硬盘托架重新安装到 Vess J2600 机壳内 重复步骤 1 至 3 直到所有的硬盘均被安装 小心 Vess R2600 和 Vess J2600 支持硬盘热插拔 为避免手接触时发生触电 请每次仅拆卸 一个硬盘托架 图 14 安装于硬盘托架上的 SAS 硬盘 ...

Page 330: ...TA 硬盘以及 Blackjack 适配器 图 16 安装于托架上的 SATA 硬盘以及 AAMUX 适配器 所需的硬盘数量 下表显示了每个 RAID 级别所需的硬盘数量 级别 硬盘的数量 级别 硬盘的数量 RAID 0 1 个或更多个 RAID 6 4 至 32 RAID 1 仅限两个 RAID 10 4 个或更多个 RAID 1E 2 个或更多个 RAID 30 6 个或更多个 RAID 3 3 至 32 RAID 50 6 个或更多个 RAID 5 3 至 32 RAID 60 8 个或更多个 可能需要一个 JBOD 扩展装置 硬盘的数量必须为偶数 ...

Page 331: ... com support Vess R2600 不支持多个 RAID 子系统串接 计划于今后推出可以串接的版本 管理路径网络 以太网 连接 Vess R2600 控制器拥有一个 1 以太网 RJ 45 管理端口连接器 参见第 Error Bookmark not defined 页的控制器接口插图 建立管理路径 1 将以太网线缆的一端连接至主机中的网络连接器或标准 NIC 将以太网线缆的另一端连接至标准网络交换机上的一个端口 2 将以太网线缆的一端连接至标准网络交换机上的一个端口 将以太网线缆的另一端连接至 Vess R2600 子系统上的管理端口 如果你拥有多个 Vess R2600 子系统 主机或服务器 那么请按照要求重复步骤 1 和步骤 2 图 17 Vess R2600fi 控制器数据和管理端口 SAS 扩展 端口 网络管理 端口 控制台 管理端口 1 G 数据端口 1 2 3 4...

Page 332: ...R2600xi 控制器管理和数据端口 图 20 Vess J2600s 控制器管理和数据端口 SAS 扩展 端口 网络管理 端口 控制台 管理端口 1 G 数据端口 1 2 3 4 10 Gb 数据端口 5 6 控制台管理端口 用于诊断 JBOD 通过一个 Vess R2600 装置予以管 理 而该装置通过 SAS 扩展装置 进行连接 SAS 数据端口 1 2 SAS 扩展 端口 网络管理 端口 控制台 管理端口 1 G 数据端口 1 2 3 4 10 Gb SPF 数据端口 5 6 ...

Page 333: ...命令行实用程序 CLU 该实用程序作为 一个用户级界面 可通过你的计算机终端仿真程序管理你的 Vess R2600 串行通信可以支持你主机或服务器上的终端仿真程序访问 Vess R2600 命令行界面 CLI 以建立一个网络连接 Vess R2600 封装包括用于每个控制器的 RJ11 to DB9 串行数据线 图 21 串行连接器 建立串行线缆连接 1 将串行数据线的 RJ11 终端连接至 RAID 控制器的 RJ11 串行连接器 2 将串行数据线的 DB9 终端连接至主机或服务器 串行端口 RJ 11 ...

Page 334: ...BA 卡 子系统上每个连接的 FC 端口的 SFP 收发器 FC 交换机 网络交换机 FC 布线 LC LC 62 5 125 μm MMF 对于其他的 FC 连接 如直接附加存储 DAS 请参阅产品手册 图 22 R2600fi 的管理和 FC 数据连接 FCData 路径 要建立数据路径 1 在每个 RAID 控制器上至少一个 FC 数据端口与 FC 交换机之间连接 FC 电缆 2 在两台主机 PC 或服务器中的 FC 交换机和 FC HBA 卡之间连接 FC 电缆 如果您有多个 Vess R2600 子系统 则按要求重复步骤 1 和 2 ...

Page 335: ...333 连接 iSCSINetwork 1G iSCSI 数据网络要求如下 主机 PC 或服务器 10G iSCSI HBA 用于 R2600ti 上的 10G 端口 中的 1G iSCSI HBA 网络接口卡 NIC GbE 网络交换机 1G 数据网络的 5e 类或更好的布线 10G 数据网络的 6 类或更好的布线 标准网络交换机 图 23 对 R2600fi 的管理及 1GbE iSCSI 连接 ...

Page 336: ...径的 1 GbE 连接必须使用 5e 类或更好的布线 1GbE 连接 每个 Vess R2600 控制器有四 4 个 RJ 45 数据端口连接器 至少应使用 5e 类或更好的布线 对于存储网络 NAS 或 SAN 数据端口进行如下连接 1 在两台主机 PC 或服务器中的 HBA 网卡或网卡与 GbE 网络交换机之间连接以太网线 2 在左侧 RAID 控制器上至少一个 GbE 数据端口和 GbE 网络交换机之间连接以太网线 3 在右侧 RAID 控制器上至少一个 GbE 数据端口和 GbE 网络交换机之间连接以太网线 如果您有多个 Vess R2600 子系统 主机 PC 或服务器 则按要求重复步骤 1 至 3 注意 两台 RAID 控制器上的以太网数据端口应对称连接 这样 NAS 故障转移功能可以正常工作 ...

Page 337: ... 控制器上的 10 GbE 以太网数据端口应对称连接 这样 NAS 故障转移功能可以正 常工作 SAS JBOD 扩展 本配置要求 一个或更多个 Vess J2600 扩展子系统 一根 SFF 8088 至 SFF 8088 SAS 的线缆 用于每个 Vess J2600 扩展子系统 控制数据路径 Vess R2600 子系统为每个 RAID 控制器都配有一个 SFF 8088 SAS 扩展端口连接器 扩展数据路径 1 将 SFF 8088 至 SFF 8088 SAS 线缆的一端连接至 Vess R2600 子系统上的 SAS 扩展端口 参见 图 24 SAS JBOD 扩展数据连接 2 将 SFF 8088 至 SFF 8088 SAS 线缆的一端连接至 Vess J2600 子系统上的 SAS IN 端口 如果你还有一个 Vess J2600 子系统 那么请将 SFF 8088 和 ...

Page 338: ...ess R2600 控制器可管理 Vess J2600 子系统 JBOD 扩展无需额外的管理连接 重要说明 Vess J2600 子系统拥有一个 SAS IN 端口和一个 SAS OUT 端口 如果你不当连接 那么 Vess R2600 将无法识别 Vess J2600 子系统 如需了解更多信息 请参见随附 Vess J2600 子系统的 CD 上的 Vess J2600 产品手册 图 24 SAS JBOD 扩展数据连接 ...

Page 339: ...OD 子系统的 电源 Vess R2600 和 Vess J2600 封装的每个单元可以配备最多四个电源 Vess R2600 和 Vess J2600 如需正常运 行 则至少需要配备两个操作电源 发运的标准套装包括三个电源 如需了解有关电源的额外信息 请联系你的 供应商 图 25 Vess R2600fiD 后面板电源连接 PSU 1 PSU 2 和 PSU 3 安装于 Ves R2600 和 Vess J2600 上 将所有的电源 与适当的主电源相连通 可以在此托架安装第 四个选配的电源 PSU 4 参见产品手册 了解有关安装和交换 电源的更多信息 ...

Page 340: ...解有关安装或交换电源的信息 请参见产品手册 图 26 Vess J2600sD 重要说明 Vess R2600 和 Vess J2600 在冷却单元和电源上配备 LED 指示灯 在连通装置的电源之后 检查 这些指示灯 以确保封装的冷却单元和电源状态正常 可以提供第四个选配 的电源 PSU 4 PSU 1 PSU 2 和 PSU 3 安装于 Vess R2600 和 Vess J2600 上 将所有的电源 与适当的主电源相连通 ...

Page 341: ...若要打开子系统的电源 按下前端左侧支架饰面上的电源按钮 见下图 观察前端右侧支架饰面上的 LED 指示 灯 见 图 28 右侧支架上的 VESS R2600 前面板 LED 显示 图 27 Vess R2600 前面板部件 左侧 前面板指示灯 在完成了启动且 Vess R2600 子系统正常运行的时候 电源 LED 灯持续显示蓝色 全球机柜状况 和全球 RAID 状况 LED 灯持续显示绿色 当有控制器激活时 控制器激活 LED 灯闪烁蓝色 系统 Heartbeat LED 灯三秒内闪烁蓝灯七次 六秒钟后熄灭 然后重复该模式 电源按钮 OPAS LED USB 端口 静音 LED 静音按钮 ...

Page 342: ...后面板 PSU 和冷却风扇指示灯 后面板上的指示灯包括每个冷却风扇和每个电源上的指示灯 这些指示灯将亮绿灯 指示正常操作状态 如果状态 指示灯亮红灯或黄灯 则说明出现问题或装置存在故障 请参见产品手册 了解状态指示灯的全面信息 图 29 电源和冷却单元的状态指示灯 电源 Global 外壳状态 Global RAID 状态 控制器 1 活动 控制器 2 活动 Heartbeat PSU 1 LED PSU 2 LED 冷却单元 1 指示灯 BBU 顶部 冷却单元风扇状态 底部 ...

Page 343: ...储器脏污 那么亮黄灯 否则为黑色 USB 绿灯指示建立了连接 黑色表示未连接 iSCSI 每个端口 2 个 以上 在连接的时候 右侧指示灯亮黄灯 在运行的时候闪烁黄灯 如果未连接 则变黑 色 左侧指示灯表示连接速度 绿灯为 100 Mbp 黄灯为 1000 Mbps FC 端口 参见产品手册 图 30 Vess R2600fi 控制器指示灯 硬盘指示灯 每个硬盘托架上有两个指示灯 这些指示灯可以指示硬盘是否存在 硬盘有无活动 以及硬盘的现状 图 31 Vess R2600 硬盘托架指示灯 如果托架上有硬盘 则电源 活动指示灯亮蓝灯 如果没有 则电源 活动指示灯保持黑色 在硬盘运行期间 电源 活动指示灯闪烁蓝灯 当配置有硬盘的时候 硬盘指示灯亮绿灯 SAS 扩展 指示灯 脏污的 缓冲存储器 控制器 状态 USB LED iSCSI 端口指示灯 FC 端口指示灯 硬盘状态 电源 活动 ...

Page 344: ...口 输入 password 并按 确定 此时 你使用了 CLI 你可以继续使用 CLI 以进行网络设置 或者你可以切换至 设置 选择 DHCP 或静态 IP 地址 当你设置 Vess R2600 的时候 你可以选择如下方案 启用 DHCP 并让你的 DHCP 服务器为 Vess R2600 的管理端口分配 IP 地址 为你的 Vess R2600 管理端口指定静态 IP 地址 如果你选择使用 DHCP 那么让你的网络管理员为 Vess R2600 分配一个 IP 地址 并连接至 Vess R2600 的 MAC 地址 此举将防止 DHCP 服务器在 Vess R2600 重新启动的时候分配一个新 IP 地址 从而使用户无法再登录 访问 Vess R2600 管理端口的 MAC 地址 1 在 administrator cli prompt 中 输入 menu 并按确定 弹出 CLU 主菜单...

Page 345: ... 在 administrator cli prompt 中 输入 menu 并按确定 弹出 CLU 主菜单 图 32 CLU 主菜单 2 突出显示 快速设置 按确定 通过初次 快速设置 屏幕 你可以设置日期和时间 设置系统日期和时间 设置日期和时间 1 按下方向键 突出显示系统日期 2 按下退格键 以删除当前日期 3 输入新日期 4 按照相同的步骤 设置系统时间 5 按下 Ctrl A 保存这些设置 并移动至 管理端口 配置屏幕 ...

Page 346: ... 2 按下空格键 切换至 启用 3 按下 Ctrl A 保存这些设置 并移动至 RAID 配置屏幕 配置 RAID 此时 你可以使用 CLU 配置你的 RAID 阵列和逻辑硬盘 然而 这些动作均在 任务 7 用 WebPAM PROe 创建逻 辑驱动器 PROMISE 建议你突出显示 跳过步骤 以及 完成 并按确定 然后使用 WebPAM PRO 创建磁盘阵 列 查看 IP 地址和设置 在使用 DHCP 的时候 查看当前的 IP 地址和网络设置 1 在 CLU 主菜单 突出显示 网络管理 并按确定 2 突出显示你希望显示的 管理端口 或 iSCSI 端口 并按确定 3 突出显示 DHCP 并按下空格键 以切换至 禁用 显示当前的管理或 iSCSI 端口设置 4 按下空格键 将 DHCP 切换至 启用 5 按下 Ctrl A 保存这些设置 并移动至 RAID 配置屏幕 退出 CLU 在 CL...

Page 347: ...ess R2600 子系统的 IP 地址 3 初始 HTTP 连接将自动转向可靠的 HTTPS 连接 使用在任务 7 中获取的 IP 地址 参见 任务 6 设置 IP 地址 注意如下所示的 IP 地址仅是一个示例 您在浏览器内 键入的 IP 地址会与此不同 初次连接 WebPAM PROe 使用 HTTP 连接 输入 Vess R2600 的 IP 地址 输入后 你会看到 安全连接 WebPAM PROe 使用 HTTP 连接 输入 Vess R2600 的 IP 地址 输入后 你会看到 注 不论你是选择固定的或安全的初始连接 你都可以登录 WebPAM PROe 而且你的用户密码 始终安全 http 10 0 0 1 http 10 0 0 1 https 10 0 0 1 https 10 0 0 1 ...

Page 348: ... 用户名和密码区分大小写 图 33 WebPAM PROe 登录屏幕 在登录之后 将弹出 WebPAM PROe 打开屏幕 注 设置书签 Firefox 或登录屏幕的设置收藏夹 Internet Explorer 以便你可以在下次轻松地访问 选择语言 WebPAM PROe 可以英文 德文 法文 意大利文 日文 韩文 繁体中文以及简体中文显示 1 从登录界面的下拉菜单中选择 语言 或登录后在 WebPAM PROe 的页眉上单击 语言 页眉上出现语言列 表 2 点击你偏好的语言 WebPAM PROe 用户界面以所选的语言显示 ...

Page 349: ...ss R2600 子系统上没有磁盘阵列或逻辑驱动器 使用 WebPAM PROe 创建 SAN 操作的逻辑驱动器 如果您在规划设备的 NAS 功能 则有必要将菜单界面更改成 NAS 配置菜单 有关 NAS 操作的更多信息 请仔细阅 读产品说明书 要创建 SAN 操作的逻辑驱动器 1 登录后 确保该菜单显示在系统配置菜单 默认显示 中 点击存储选项卡 然后单击向导图标 将弹出 向导菜单 图 35 向导主菜单 使用这些按钮来切换系统 配置 默认显示 和 NAS 配置 ...

Page 350: ... 磁盘阵列 磁盘阵列中的物理硬盘数量 ID 编号 配置容量 以及即将创建的逻辑硬盘的数量 逻辑硬盘 逻辑硬盘的 ID 编号 及其 RAID 级别 容量和条带大小 备用硬盘 为本磁盘阵列分配物理硬盘槽的热备用装置数量 在拥有五个或更多个未配置的物理硬盘的时 候 为所有的 RAID 级别创建热备用硬盘 RAID 0 除外 如果你接受这些参数 请点击 提交 按钮 信息 选项卡上的磁盘阵列列表将显示新的磁盘阵列 如果你不接受这些参数 请使用 Express 下部 或 Advanced 选项创建逻辑硬盘 高级 注 如需 Advanced 选项 项下的参数释义 请参见 CD 上的 Vess R2600 产品手册 当你选择 Advanced 选项的时候 屏幕上将显示 步骤 1 磁盘阵列创建 步骤 1 磁盘阵列创建 1 可选 请在所提供的字段中输入磁盘阵列的名称 最多 31 个字符 字符和下划线之间的字母...

Page 351: ...硬盘数量 选择 RAID 级别 仅 RAID50 和 60 指定阵列的轴数量 指定容量和测量单位 B KB MB GB TB 本数值将是你新磁盘阵列中的首个逻辑硬盘的数据容量 如果容量低于磁盘阵列的最大容量 那么你在现 在或稍后创建的其他逻辑硬盘可以使用剩余的容量 3 对于以下项目 请从下拉菜单中接受默认数值或选择新数值 条带容量 128 KB 是默认数值 可以使用 64 KB 128 KB 256 KB 512 KB 以及 1 MB 区大小 512 B 是默认数值 可以使用 512 B 1 KB 2 KB 以及 4 KB 读取 缓存 策略预读为默认设置 可以使用读缓存 预读缓存以及无缓存 写 缓存 策略回写是默认设置 可以使用回写和通写 Thru 4 点击 升级 按钮 将在新逻辑硬盘项下显示新的逻辑硬盘 如果有剩余容量 那么你可以在现在或稍后指定其他的逻辑硬盘 5 当你完成指定的逻辑硬盘...

Page 352: ...创建磁盘阵列和逻辑硬盘 请点击 提交 按钮 登录 WebPAM PROe WebPAM PROe 的注销方法有两种 关闭浏览器窗口 点击 WebPAM PROe 上的 退出 图 36 点击 WebPAM PROe 上的 退出 单击 退出 返回登录页面 退出之后 必须输入用户名和密码才能再次登录 在互联网上使用 WEBPAM PROE 上述说明还涉及到 VESS R2600 与您公司网络之间的连接 此外 还可以从网络连接至 Vess R2600 你的 MIS 管理员可以告诉你如何从防火墙外部访问网络 一旦你登录网络 你就可以使用其 IP 地址访问 Vess R2600 保存服务报告 帮助 与我们联络 关于 退出 ...

Page 353: ...TA ATA ATAPI 硬盘和装置以及其他的控制 器 技术支持服务 PROMISE Online 网站 http www promise com support support_eng asp 技术文件 驱动程序 实用程序等等 电邮支持 e Support On Line 电话支持 美国 1 408 228 1400 方案 4 澳大利亚 新西兰 61 7 56999629 荷兰 31 0 40 235 2600 德国 49 0 2 31 56 76 48 0 意大利 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 中国台湾 886 3 578 0002 中国北京 86 10 8857 8085 或 8095 中国上海 86 21 6249 4192 4193 或 4199 新加坡 65 3158 4344 俄国 7 495 666 20 63 ...

Page 354: ... 이러한 경우 사용자는 적절한 대책이 필요합니다 경고 Vess R2600 또는 Vess J2600 인클로져 안의 전기 구성요소는 정전기 방전 ESD 에 의한 손상에 대해 민감합니다 Vess R2600 또는 하위 부품을 취급할 때 항상 적절한 예방조치를 취해야 합니다 경고 부적절한 유형의 배터리로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다 경고 사용한 배터리는 배터리에 동봉된 지침에 따라 처리 하십시오 경고 Vess 엔클로저를 수리하기 전에 모든 전원 코드를 빼십시오 ...

Page 355: ...랙에 VESS R2600 장착 361 작업 3 디스크 드라이브 설치 365 드라이브 슬롯 번호 붙이기 365 디스크 드라이브 설치 366 필요한 드라이브 갯수 367 작업 4 관리 연결 368 관리 패스 네트워크 이더넷 연결 368 관리 패스 직렬 연결 370 광 채널 SAN 연결하기 371 FC 데이터 경로 371 iSCSI 네트워크 연결하기 372 1GbE 및 10GbE 데이터 경로 373 SAS JBOD 확장 374 데이터 패스 구성 374 관리 패스 구성 375 작업 5 전원 연결 376 전면 패널 378 후면 판넬 PSU 및 냉각 팬 LED 379 컨트롤러 LED 380 디스크 드라이브 LED 380 ...

Page 356: ... 및 시간 설정 382 수동 IP 설정하기 383 자동 IP 설정하기 383 RAID 구성하기 383 IP 주소 보기 및 설정 383 CLU 나가기 383 작업 7 WEBPAM PROE 를 이용하여 논리 드라이브 생성 384 WEBPAM PROE 에 로그인 하기 384 초기 연결 384 보안 연결 384 언어 선택하기 385 논리 드라이브 만들기 386 인터넷을 통한 WEBPAM PROE 사용법 389 기술 지원 문의 390 기술 지원 서비스 390 ...

Page 357: ...하고 있는지 확인하십시오 보다 자세한 정보는 판매자에게 문의하십시오 캐리어 어댑터 2 개의 그림은 367 페이지를 참조하십시오 중요 사항 Vess 2000 시리즈의 릴리스 2 는 NAS 와 SAN 의 동시 작동 기능을 지원합니다 빠른 시작 안내서에는 NAS 용으로 사용되는 RAID 저장장치 설치 지침이 들어 있지 않습니다 NAS 기능의 사용 여부는 레이아웃이나 케이블 연결 방법에 따라 변경될 수 있습니다 NAS 작동에 맞게 Vess R2000 시리즈를 계획하고 설치하는 방법에 대한 중요 정보는 제품 설명서를 참조하십시오 작업 1 포장 해체 VESS R2600 포장 목록 Vess R2600 상자 안의 내용물은 다음과 같습니다 Vess R2600 장치 PTVR2K 빠른 시작 안내서 인쇄물 RJ11 to DB9 ...

Page 358: ...포함한 CD 제품 매뉴얼 PDF 양식의 빠른 시작 가이드 VESS R2000 시리즈 모델 라인업 모델 컨트롤러 인터페이스 드라이브 갯수 파워 서플라이 냉각 장치 R2600fiD 2 FC iSCSI 16 3 2 R2600iD 2 iSCSI 16 3 2 R2600tiD 2 iSCSI 컨트롤러당 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R2600xiD 2 iSCSI 컨트롤러당 4x1Gb 2x10Gb SFP 16 3 2 R2600fiS 1 FC iSCSI 16 3 2 R2600iS 1 iSCSI 16 3 2 R2600tiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb 16 3 2 R2600xiS 1 iSCSI 4x1Gb 2x10Gb SFP 16 3 2 VESS J2000 시리즈 모델 라인업 모델 컨트롤러 인터페이스 드라이브 갯...

Page 359: ...이브를 교체할 수 있습니다 해당 구성 상태에서는 핫스패어 드라이브가 고장이 난 드라이브를 자동으로 대체하여 논리 드라이브의 고장 방지 무결성을 보증하게 됩니다 독립식 하드웨어 기반 RAID 논리 드라이브는 컴팩트 외부 격납 장치에서 최대 성능을 제공합니다 그림 2 Vess J2600 전면 모습 주 Vess J2600 의 전면 왼쪽에 있는 알람 뮤트 버튼 LED USB 포트는 작동하지 않습니다 드라이브 캐리어 전원 및 상태 LED 드라이브 캐리어 전원 및 상태 LED ...

Page 360: ...착한 장치 1 배터리를 장착한 장치 2 전원 공급 장치 Vess J2600 및 Vess R2000 시리즈는 3 개의 전원 공급 장치가 설치된 상태에서 배송됩니다 옵션의 4 번째 전원 공급 장치를 위하여 비어있는 베이 PSU 1 PSU 2 PSU 3 컨트롤러 모듈 장치 1 장치 2 냉각 장치 배터리를 장착한 장치 1 배터리를 장착한 장치 2 전원 공급 장치 Vess J2600 및 Vess R2000 시리즈는 3 개의 전원 공급 장치가 설치된 상태에서 배송됩니다 PSU 1 PSU 2 PSU 3 옵션 PSU 4 ...

Page 361: ...각 장치 배터리를 장착한 장치 1 배터리를 장착한 장치 2 전원 공급 장치 Vess J2600 및 Vess R2000 시리즈는 3 개의 전원 공급 장치가 설치된 상태에서 배송됩니다 PSU 1 PSU 2 PSU 3 옵션 PSU 4 컨트롤러 모듈 장치 1 장치 2 냉각 장치 배터리를 장착한 장치 1 배터리를 장착한 장치 2 전원 공급 장치 Vess J2600 및 Vess R2000 시리즈는 3 개의 전원 공급 장치가 설치된 상태에서 배송됩니다 PSU 1 PSU 2 PSU 3 옵션 PSU 4 ...

Page 362: ...360 그림 7 옵션의 4 번째 전원 공급 장치를 장착한 Vess J2600sD 후면 컨트롤러 모듈 장치 1 장치 2 냉각 장치 장치 1 장치 2 전원 공급 장치 Vess J2600 및 Vess R2000 시리즈는 3 개의 전원 공급 장치가 설치된 상태에서 배송됩니다 PSU 1 PSU 2 PSU 3 옵션 PSU 4 ...

Page 363: ...ess J2600 장치를 장착하거나 설치해야 합니다 적절한 나사와 플렌지 너트를 사용하여 랙에 레일을 장착하고 레일의 끝에서 완전히 조여 주십시오 지침에 따라 나사를 이용하여 설치되기 전까지 레일에 하중을 주지 마십시오 PROMISE Vess R2600 또는 Vess J2600 장치를 위하여 이용할 수 있는 레일은 적절하게 설치된다면 PROMISE Vess R2600 또는 Vess J2600 장치를 안전하게 지지할 수 있도록 디자인되어 있습니다 레일에 추가 하중을 주는 것에 대한 책임은 고객이 져야 합니다 지침에 따라 설치하지 않을 경우 PROMISE Technology Inc 는 장착 레일이 PROMISE Vess R2600 또는 Vess J2600 장치를 지지한다는 것을 보증할 수 없습니다 장치와 함께 ...

Page 364: ... 뒤쪽 레일이 앞쪽 레일 안쪽으로 들어갑니다 레일의 절반은 서로 리베팅되어 있으며 조정 나사를 사용하지 않습니다 전면 좌측과 우측 장착 레일 끝이 라벨링되어 있습니다 전면 레일 서포트가 바닥 위에서 안쪽을 보고 있는지 확인하십시오 그림 8 랙에 레일 설치하기 전면과 후면의 모든 레일 끝이 랙 포스트의 바깥쪽과 접촉해야 합니다 레일 끝의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 랙 시스템의 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 랙 시스템의 지침에 따라 나사와 너트를 조이십시오 전면 좌측 라벨 전면 우측 라벨 각 레일 전면 끝의 서포트 플렌지 레일의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 ...

Page 365: ...3 Vess R2600 또는 Vess J2600 를 레일에 놓으십시오 서브 시스템을 안전하게 들려면 최소 2 명이 필요합니다 Vess R2600 또는 Vess J2600 를 들어 올리십시오 브래킷을 잡고 서브 시스템을 들어 올리지 마십시오 그림 10 랙 레일에 서브 시스템 놓기 레일 끝 단이 전면과 후면 랙 포스트의 바깥쪽에 부착 브래킷 Vess R2600 또는 Vess J2600 서브 시스템 설치되고 조여진 레일 ...

Page 366: ...함된 나사와 플렌지 너트를 사용하여 장치를 랙 포스트에 부착하십시오 각 면에 나사 하나씩 위쪽 구멍에만 설치하십시오 Vess R2600 또는 Vess J2600 와 함께 공급된 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 그림 11 랙에 고정 그림 12 랙에 서브 시스템 설치 나사와 플렌지 너트를 사용하여 랙 포스트에 Vess R2600 를 부착하십시오 수직 랙 지지대 랙 지지대 바깥쪽의 핸들 마운트 랙 지지대 바깥쪽레 레일 마운트 장착하기 ...

Page 367: ... 하드 디스크 드라이브 물리적인 지원 장비 목록을 확인하려면 PROMISE 지원 웹사이트에서 가장 최신의 호환 목록을 다운로드 하십시오 드라이브 슬롯 번호 붙이기 호환성이 검증된 드라이브를 인클로저의 슬롯에 설치 가능합니다 아래의 다이어그램은 Vess R2600 및 Vess J2600 모두에서 드라이브 슬롯에 번호가 붙여지는 방법을 나타냅니다 슬롯 번호는 WebPAM PROe 및 CLU 사용자 인터페이스에 반영됩니다 그림 13 16 베이 드라이브 슬롯 번호 붙이기 Vess R2600 및 Vess J2600 디스크 드라이브들을 모든 캐리어에 놓지 않더라도 적절한 공기 유통이 되도록 드라이브 캐리어 모두를 격납 장치 안에 설치하십시오 ...

Page 368: ...조 하십시오 1 디스크 드라이브 케리어를 제거하십시오 2 각 측면의 나사 구멍이 정렬 될 수 있도록 디스크 드라이브를 드라이브 케리어에 주의하여 놓으십시오 3 나사를 드라이브 캐리어에 있는 구멍을 통해서 디스크 드라이브의 측면으로 삽입합니다 Vess J2600 와 함께 제공된 카운터 싱크 나사로만 설치합니다 드라이브 당 네 개의 나사를 설치합니다 각 나사를 맞게 조입니다 너무 무리해서 조이지 않도록 합니다 4 Vess J2600 격납 장치에 드라이브 캐리어를 재설치 합니다 모든 디스크 드라이브를 설치할 때까지 1 3 단계를 반복합니다 주의 Vess R2600 및 Vess J2600 는 디스크 드라이브 핫 스와핑을 지원합니다 손이 전기적으로 위험한 부분을 접촉하지 않도록 한번에 하나 이상의 드라이브 케리어를 ...

Page 369: ...하여 케리어에 장착된 SATA 디스크 드라이브 그림 16 AAMUX 어댑터를 통하여 케리어에 장착된 SATA 디스크 드라이브 필요한 드라이브 갯수 아래의 표는 각 RAID 레벨에 필요한 드라이브 갯수를 나타냅니다 레벨 드라이브 갯수 레벨 드라이브 갯수 RAID 0 1 이상 RAID 6 4 32 RAID 1 2 전용 RAID 10 4 이상 RAID 1E 2 이상 RAID 30 6 이상 RAID 3 3 32 RAID 50 6 이상 RAID 5 3 32 RAID 60 8 이상 JBOD 확장 장치가 필요할 수 있습니다 드라이브 갯수는 짝수여야 합니다 ...

Page 370: ...하지 않습니다 캐스케이딩은 향후 릴리즈를 위하여 계획된 것입니다 관리 패스 네트워크 이더넷 연결 Vess R2600 컨트롤러는 1 개의 이더넷 RJ 45 관리 포트 커넥터를 갖추고 있습니다 컨트롤러 인터페이스 그림은 Error Bookmark not defined 페이지를 참조하십시오 관리 패스 구성 방법 1 이더넷 케이블의 한 쪽 끝을 호스트 PC 의 네트워크 커넥터 또는 표준 NIC 에 부착하십시오 이더넷 케이블의 다른 쪽 끝을 표준 네트워크 스위치의 포트에 부착하십시오 2 이더넷 케이블의 한 쪽 끝을 표준 네트워크 스위치의 포트에 부착하십시오 이더넷 케이블의 다른 쪽 끝을 Vess R2600 서브 시스템의 관리 포트에 연결하십시오 여러 Vess R2600 서브 시스템 호스트 PC 서버가 있다면 필요에 ...

Page 371: ... 포트와 데이터 포트 그림 20 Vess J2600s 컨트롤러 관리 포트와 데이터 포트 콘솔 관리 포트 진단을 위하여 사용 JBOD 는 SAS 확장 장치를 통하여 연결되는 Vess R2600 장치를 통하여 관리됩니다 SAS 데이터 포트 1 2 SAS 확장 포트 네트워크 관리 포트 콘솔 관리 포트 1G 데이터 포트 1 2 3 4 10 Gb 데이터 포트 5 6 SAS 확장 포트 네트워크 관리 포트 콘솔 관리 포트 1G 데이터 포트 1 2 3 4 10 Gb SPF 데이터 포트 5 6 ...

Page 372: ...R2600 를 관리하는 사용자 수준의 인터페이스인 CLU 커맨드 라인 유틸리티 입니다 직렬 연결을 통하여 호스트 PC 또는 서버의 터미널 에뮬레이션 프로그램이 Vess R2600 CLI 커맨드 라인 인터페이스 에 접속하여 네트워크 연결을 구성할 수 있습니다 Vess R2600 패키지는 각 컨트롤러를 위한 하나의 RJ11 DB9 직렬 데이터 케이블을 포함하고 있습니다 그림 21 직렬 커넥터 직렬 케이블 연결 설정 방법 1 직렬 데이터 케이블의 RJ11 끝을 RAID 컨트롤러의 RJ11 직렬 커넥터에 부착합니다 2 직렬 데이터 케이블의 DB9 끝을 호스트 PC 또는 서버의 직렬 포트에 부착합니다 직렬 포트 RJ 11 ...

Page 373: ... 개 FC 스위치 1 개 네트워크 스위치 1 개 FC 케이블 LC LC 62 5 125μ m MMF 직접 연결 저장장치 DAS 같은 다른 FC 연결 방법은 제품 설명서를 참조하십시오 그림 22 R2600fi 에서의 관리 및 FC 데이터 연결 FC 데이터 경로 데이터 경로 구축 방법 1 각 RAID 컨트롤러에 있는 적어도 한 개의 FC 데이터 포트와 FC 스위치 사이에 FC 케이블을 연결합니다 2 양쪽 호스트 PC 나 서버에 있는 FC HBA 카드와 FC 스위치 사이에 FC 케이블을 연결합니다 Vess R2600 하위 시스템이 여러 개일 경우 개수만큼 1 단계와 2 단계를 반복하십시오 ...

Page 374: ...네트워크를 연결하려면 다음 항목이 필요합니다 호스트 PC 또는 서버 R2600ti 의 10G 포트의 경우 10G iSCSI 에 1G iSCSI HBA 네트워크 인터페이스 카드 NIC 1 개 GbE 네트워크 스위치 1 개 1G 데이터 네트워크에는 Cat 5e 급 이상 케이블 10G 데이터 네트워크에는 Cat 6 급 이상 케이블 기본 네트워크 스위치 1 개 그림 23 R2600fi 에서의 관리 및 1GbE iSCSI 연결 ...

Page 375: ...의 Vess R2600 컨트롤러에는 네 개 4 의 RJ 45 데이터 포트 커넥터가 있습니다 적어도 Cat 5e 급 이상 케이블을 사용하십시오 저장장치 네트워크 NAS 또는 SAN 의 경우 다음 순서에 따라 데이터 포트를 연결하십시오 1 양쪽 호스트 PC 또는 서버에 있는 HBA NIC 이나 NIC 와 GbE 네트워크 스위치 사이에 이더넷 케이블을 연결합니다 2 왼쪽 RAID 컨트롤러에 있는 적어도 한 개의 GbE 데이터 포트와 GbE 네트워크 스위치 사이에 이더넷 케이블을 연결합니다 3 오른쪽 RAID 컨트롤러에 있는 적어도 한 개의 GbE 데이터 포트와 GbE 네트워크 스위치 사이에 이더넷 케이블을 연결합니다 Vess R2600 하위 시스템 호스트 PC 또는 서버가 여러 개일 경우 개수만큼 1 3 단계를 ...

Page 376: ...십시오 주의 두 RAID 컨트롤러 상의 10 GbE 데이터 포트는 NAS 장애조치가 제대로 작동할 수 있도록 대칭적으로 연결되어 있어야 합니다 SAS JBOD 확장 배열에 필요한 부품 1 개 이상의 Vess J2600 확장 서브 시스템 각 Vess J2600 확장 서브 시스템을 위한 1 개의 SFF 8088 SFF 8088 SAS 케이블 데이터 패스 구성 Vess R2600 서브 시스템은 RAID 컨트롤러당 1 개의 SFF 8088 SAS 확장 포트 커넥터를 갖추고 있습니다 데이터 패스 확장 방법 1 SFF 8088 SFF 8088 SAS 케이블의 한쪽 끝을 Vess R2600 서브 시스템의 SAS 확장 포트에 부착합니다 그림 24 SAS JBOD 확장 데이터 연결 을 참조하십시오 2 SFF 8088 SFF...

Page 377: ...리합니다 JBOD 확장 장치를 위한 추가 관리 연결은 필요하지 않습니다 중요 사항 Vess J2600 서브 시스템은 하나의 SAS IN 포트와 하나의 SAS OUT 포트를 갖추고 있습니다 부정확하게 연결하면 Vess R2600 가 Vess J2600 서브 시스템을 인식하지 않습니다 보다 자세한 정보는 Vess J2600 서브 시스템과 함께 공급되는 CD 의 Vess J2600 제품 매뉴얼을 참조하십시오 그림 24 SAS JBOD 확장 데이터 연결 ...

Page 378: ...를 장착할 수 있습니다 Vess R2600 및 Vess J2600 모두의 정상적인 작동을 위해서는 최소 2 개의 전원 공급 장치가 작동해야 합니다 표준 선적 시에는 3 개의 전원 공급 장치가 포함되어 있습니다 추가 전원 공급 장치 정보에 대해서는 판매자에게 문의하십시오 그림 25 Vess R2600fiD 후면 판넬 전원 연결 PSU 1 PSU 2 PSU 3 가 Vess R2600 및 Vess J2600 모두에 설치되어 있습니다 모든 전원 공급 장치에 적절한 전원을 연결하십시오 옵션의 4 번째 전원 공급 장치 PSU 4 가 이 베이에 설치될 수 있습니다 전원 공급 장치를 설치하고 스와핑 하는 것에 대한 추가 정보는 제품 매뉴얼을 참조하십시오 ...

Page 379: ... 그림 26 Vess J2600sD 중요 사항 Vess R2600 및 Vess J2600 는 냉각 장치와 전원 공급 장치에 LED 지시등을 장착하고 있습니다 장치에 전원을 연결한 후에는 격납 장치의 냉각 상태와 전원 상태가 정상인지 확인하십시오 옵션의 4 번째 전원 공급 장치 PSU 4 를 이용할 수 있습니다 PSU 1 PSU 2 PSU 3 가 Vess R2600 및 Vess J2600 모두에 설치되어 있습니다 모든 전원 공급 장치에 적절한 전원을 연결하십시오 ...

Page 380: ...그림 참조 받침대 우측 전면에 있는 LED 가 켜지는지 확인하십시오 그림 28 우측 받침대의 Vess R2600 전면 패널 LED 디스플레이 를 참조하십시오 그림 27 Vess R2600 전면 판넬 부품 좌측 전면 패널 부팅이 끝나고 Vess R2600 이 정상적으로 작동이 될 경우 전원 LED 가 지속적으로 청색으로 켜짐 글로벌 인클로져 상태 글로벌 RAID 상태 LED 가 지속적으로 녹색으로 켜짐 컨트롤러 활동이 있을 때 컨트롤러 활성 LED 가 켜짐 시스템 상태 LED 가 3 초간 청색으로 7 번 깜박이며 6 초간 꺼진 후 같은 패턴 반복 전원 버튼 OPAS LED USB 포트 알람 뮤트 LED 알람 뮤트 버튼 ...

Page 381: ...냉각 팬과 각 전원 공급 장치의 LED 를 포함하고 있습니다 정상 작동일 때는 이 LED 가 녹색으로 켜져 있습니다 빨간색이나 호박색 LED 는 문제가 있거나 장치가 고장났다는 것을 나타냅니다 LED 지시 장치의 완벽한 설명에 대해서는 제품 매뉴얼을 참조하십시오 그림 29 전원 공급 장치 및 냉각 장치의 LED 전원 글로벌 격납 장치 상태 글로벌 RAID 상태 컨트롤러 1 활동 컨트롤러 2 활동 시스템 허트비트 PSU 1 LED PSU 2 LED 냉각 장치 1 LED BBU 위 냉각 장치 팬 상태 아래 ...

Page 382: ...을 나타내고 꺼져 있으면 연결되지 않았음을 나타냅니다 iSCSI 각 포트 위에 2 개 연결되면 왼쪽 LED 에 녹색 조명이 들어오고 활성 상태에서는 녹색 조명이 점멸하며 연결되어 있지 않으면 꺼집니다 오른쪽의 LED 는 연결 속도를 나타냅니다 녹색은 100 Mbps 호박색은 1000 Mbps 입니다 FC 포트 제품 매뉴얼을 참조하십시오 그림 30 Vess R2600fi 컨트롤러 LED 디스크 드라이브 LED 두 개의 LED 가 각 드라이브 캐리어에 있습니다 LED 는 디스크 드라이브의 존재 드라이브의 활성 상태 드라이브의 현재 상태를 알립니다 그림 31 Vess R2600 드라이브 케리어 LED 케리어에 디스크 드라이브가 있으면 전원 활성 LED 가 파란색을 나타냅니다 그렇지 않은 경우 전원 활성 LED 는...

Page 383: ...있게 됩니다 계속 CLI 를 사용하여 네트워크를 설정할 수 있습니다 또는 설정을 변경할 수 있습니다 DHCP 또는 고정 IP 주소 변경 Vess R2600 를 설정할 때는 다음과 같은 옵션이 있습니다 DHCP 를 활성화하고 DHCP 서버가 Vess R2600 관리 포트에 IP 주소를 배정할 수 있도록 허용 Vess R2600 관리 포트를 위한 고정 IP 주소 설정 DHCP 를 활성화하는 것을 선택하였다면 네트워크 관리자가 Vess R2600 의 MAC 주소에 연결된 Vess R2600 용 IP 주소를 배정할 수 있도록 하십시오 이러한 조치를 통하여 Vess R2600 가 재시작될 때 DHCP 서버에서 새로운 IP 주소를 배정하여 사용자가 더 이상 로그인 하지 못하는 결과를 방지할 수 있습니다 Vess R26...

Page 384: ... 메인 매뉴가 나타납니다 그림 30 CLU 메인 매뉴 2 빠른 설정이 선택되면 엔터를 누르십시오 첫 번째 빠른 설정 화면을 통하여 날짜와 시간을 설정할 수 있습니다 시스템 날짜 및 시간 설정 날짜와 시간을 설정하는 방법 1 화살표를 눌러 시스템 날짜를 선택하십시오 2 현재 날짜를 지우려면 백스페이스 키를 누르십시오 3 새로운 날짜를 입력하십시오 4 시스템 시간을 설정하려면 동일한 절차를 따르십시오 5 Ctrl A 를 눌러 설정을 저장하고 관리 포트 구성 화면으로 이동하십시오 ...

Page 385: ... 화면으로 이동하십시오 RAID 구성하기 이제 CLU 를 사용하여 RAID 어레이와 논리 드라이브를 구성할 수 있습니다 구성 방법은 작업 7 WebPAM PROe 로 논리 드라이브 만들기 를 참조하십시오 PROMISE 는 이 단계를 건너뛰어 완료 Skip the Step and Finish 를 선택하고 엔터를 누를 것을 추천합니다 이후 WebPAM PRO 를 사용하여 디스크 어레이를 생성할 수 있습니다 IP 주소 보기 및 설정 DHCP 를 사용할 때 현재 IP 주소와 네트워크 설정을 확인하는 방법 1 CLU 메인 메뉴에서 네트워크 관리를 선택하고 엔터를 누르십시오 2 원하는 관리 포트 또는 iSCSI 포트를 선택하고 엔터를 누르십시오 3 DHCP 를 선택하고 스페이스 바를 눌러 비활성화를 토글하십시오 현재 ...

Page 386: ...00 서브 시스템의 IP 주소를 입력합니다 3 초기 HTTP 연결이 자동으로 보안 HTTPS 연결로 리디렉트 됩니다 작업 7 에서 얻은 IP 주소를 사용하십시오 작업 6 IP 주소 설정 참조 아래의 IP 주소는 참조용입니다 브라우저에 입력한 IP 주소와는 차이가 있습니다 초기 연결 WebPAM PROe 는 HTTP 연결을 사용합니다 Vess R2600 주소를 입력합니다 동시에 다음을 입력 보안 연결 WebPAM PROe 는 보안 HTTP 연결을 사용합니다 Vess R2600 주소를 입력합니다 동시에 다음을 입력 주 일반 연결 또는 보안 초기 연결 선택여부와는 관계없이 WebPAM PROe 로그인과 사용자 패스워드의 보안이 항상 유지됩니다 http 10 0 0 1 http 10 0 0 1 https 10 0 ...

Page 387: ...ebPAM PROe 로그인 화면 등록한 후에는 WebPAM PROe 오프닝 화면이 나타납니다 주 북 마크 Firefox 를 만들거나 로그인 화면을 즐겨 찾기 Internet Explorer 에 설정하면 다음 번에 간단히 접속할 수 있습니다 언어 선택하기 WebPAM PROe 는 영어 독일어 프랑스어 이탈리아어 일본어 한국어 중국어 간체 중국어 번체를 디스플레이합니다 1 로그인 화면의 풀다운 메뉴에서 언어옵션을 선택하거나 로그인한 다음 WebPAM PROe 헤더에 있는 언어 탭을 클릭합니다 2 선호하는 언어를 클릭하십시오 WebPAM PROe 사용자 인터페이스는 선택된 언어를 디스플레이합니다 ...

Page 388: ...브를 만드려면 WebPAM PROe 를 사용하십시오 NAS 기능에 사용할 장치에 만들 경우 메뉴 인터페이스를 NAS 구성 메뉴로 변경해야 합니다 NAS 작동에 솬한 자세한 내용은 제품 설명서를 참조하십시오 SAN 작동에 필요한 논리 드라이브를 만드는 방법 1 로그인한 다음 메뉴가 시스템 구성 메뉴 기본으로 표시됨 에 메뉴가 표시되어 있는지 확인하고저장장치 탭을 클릭한 다음 마법사 아이콘을 클릭합니다 마법사 메뉴가 표시됩니다 그립 35 마법사 주 메뉴 버튼을 눌러서 시스템 구성 기본으로 표시됨 과 NAS 구성 간에 전환할 수 있습니다 ...

Page 389: ...다 디스크 어레이 디스크 어레이 안의 물리 드라이브의 수 드라이버 ID 번호 구성 가능한 용량 및 만들어질 논리 드라이브의 수 논리 드라이브 논리 드라이브 들 의 ID 번호 RAID 레벨 용량 및 스트라이프 크기 스패어 드라이브 디스크 어레이에 배정된 전용 핫 스패어의 물리 드라이브 슬롯 번호 5 개 이상의 구성되지 않은 물리 드라이브를 사용할 수 있으면 RAID 0 을 제외한 모든 RAID 레벨에 대하여 핫 스패어 드라이브가 생성됩니다 이 매개변수를 수용한다면 제출 버튼을 클릭하십시오 새 디스크 어레이는 정보 탭의 디스크 어레이 목록에 나타납니다 이들 매개변수를 원하지 않으면 익스프레스 아래 나 고급 옵션을 사용하여 논리 드라이브를 만드십시오 고급 주 고급 옵션 밑의 매개변수에 대한 설명은 CD 의 Ves...

Page 390: ... 지정하십시오 용량 및 크기 단위 B KB MB GB TB 를 지정하십시오 이 값은 새 디스크 어레이의 첫 번째 논리 드라이브의 데이터 용량이 됩니다 디스크 어레이의 최대 용량보다 작게 지정했다면 남은 용량은 지금 또는 이후에 만들 수 있는 추가 논리 드라이브로 사용할 수 있습니다 3 다음과 같은 항목의 경우 기본을 수용하거나 드롭 다운 메뉴에서 새로운 값을 선택하십시오 스트라이프 크기 기본값은 128 KB 입니다 64 KB 128 KB 256 KB 512 KB 1 MB 를 이용할 수 있습니다 섹터 크기 기본값은 512 B 입니다 512 B 1 KB 2 KB 4 KB 를 이용할 수 있습니다 리드 캐시 정책 기본 값은 리드 어헤드입니다 리드 캐시 리드 어헤드 캐시 캐시 없음을 이용할 수 있습니다 라이트 캐시 ...

Page 391: ... WebPAM PROe 로그아웃 하기 WebPAM PROe 에서 로그아웃 하는 두 가지 방법 브라우저 창을 닫습니다 WebPAM PROe 배너의 로그아웃을 누릅니다 그림 36 WebPAM PROe 배너의 로그아웃 클릭하기 로그아웃을 누르면 로그인 화면으로 돌아갑니다 로그아웃을 한 후에 다시 로그인을 하려면 사용자 이름과 암호를 입력해야 합니다 인터넷을 통한 WEBPAM PROE 사용법 위의 방법으로 회사 네트워크와 Vess R2600 을 연결하는 방법을 확인할 수 있습니다 또한 인터넷에서 Vess R2600 으로 연결하는 것도 가능합니다 사용자의 MIS 관리자는 외부 방화벽에서 사용자의 네트워크로 액세스하는 방법을 알려줄 수 있습니다 일단 네트워크에 로그인하면 이 IP 주소를 사용하여 Vess R2600 에...

Page 392: ...타입 하드 드라이브 모델 SAS SATA ATA ATAPI 드라이브 및 장치 기타 컨트롤러를 포함 기술 지원 서비스 PROMISE Online 웹사이트 http www promise com support support_eng asp 기술적 문서 드라이버 유틸리티 등등 E mail 지원 e Support 온라인 전화 지원 미국 1 408 228 1400 option 4 호주 뉴질랜드 61 7 56999629 네덜란드 31 0 40 235 2600 독일 49 0 2 31 56 76 48 0 이탈리아 39 0 6 367 126 26 일본 81 3 6801 8064 대만 886 3 578 0002 중국 베이징 86 10 8857 8085 또는 8095 중국 상하이 86 21 6249 4192 4193 또는 4199...

Page 393: ......

Reviews: