Design by Lievore, Altherr
Tempo
IMPORTANT
IMPORTANTE
HINWEIS
TRÈS IMPOR-
TANT
IMPORTANTE
Use the gloves provided
during the assembly
process in order to avoid
possible transfer of dirt
from hands to the glass.
If handled directly, the
glass can become marked.
Durante il montaggio
indossare i guanti inclusi
nella confezione per
evitare di contaminare la
superficie del vetro.
Se afferrato con le mani, il
vetro potrebbe macchiarsi.
Usar durante el montaje
los guantes suministrados,
para evitar un posible
trasvase de suciedad de
sus manos al vidrio.
Si se coge con las manos,
el vidrio se puede manchar.
Lors du montage, utilisez
les gants fournis pour
éviter toute trace de doigts.
Manipulé à mains nues, le
verre peut se tâcher.
Nutzen Sie während der
Montage die mitgelieferten
Handschuhe, um die Glas
nicht zu verunreinigen.
Wenn Sie die Glas mit
bloßen Händen berühren,
können Flecken entstehen.
EN
IT
ES
FR
D
One of the main charac-
teristics of the glass is that
it is hand blown, so that it
is quite normal that there
could appear small air
bubbles, traces of other
materials, threads in relief,
thickness variations or
scratches. These imperfec-
tions underline the crafts-
manship, the exclusivity
and authenticity of hand
blown glass.
Il vetro ha come caratte-
ristica principale quella di
essere lavorato artigianal-
mente mediante soffiatura
a bocca in modo che risulti
naturale e, per questo, può
presentare delle piccole
bolle, inclusioni di mate-
riali diversi, filetti in rilievo,
differenze di spessore e
righe. Queste imperfezioni
conferiscono un aspetto
artigianale, di esclusività e
autenticità al vetro soffiato
a bocca.
El vidrio tiene como carac-
terística principal el estar
elaborado artesanalmente
-soplado a boca-, de esta
manera resulta natural que
pueda presentar algunas
pequeñas burbujas, inclu-
siones de material diverso,
hilos en relieve, diferencias
de espesor y rayas. Estas
imprecisiones acreditan
el sentido artesanal, de
exclusividad y autenticidad
del vidrio soplado a boca.
La caractéristique prin-
cipale du verre est d'être
élaboré artisanalement-
soufflé à la bouche- . Il est
donc naturel que ce verre
présente quelques petites
bulles, des inclusions de
matériaux diverses, des fils
en relief, des différences
d'épaisseur ou des rayures.
Ces imperfections sont la
preuve de sa fabrication
artisanale, de son exclusivi-
té et de l'authenticité du
verre soufflé à la bouche.
Glas ist echte Handarbeit
– es wird mundgeblasen
und kann daher kleine
Blasen, Einschlüsse oder
Stärkenunterschiede sowie
Streifen aufweisen. Diese
Merkmale zeugen vom
handwerklichen Charakter
und der Exklusivität sowie
der Authentizität des mun-
dgeblasenen glases.
EN
IT
ES
FR
D
- Glass diffusers
- Difusores de vidrio
- Glasdiffusoren
- Vetro diffusore
- Diffuseurs en verre
Summary of Contents for Tempo 5766
Page 2: ......