background image

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Asegurarse de que el aparato no esté conectado a la corriente antes de proceder 
a su montaje.
• Fije los detalles de la pared (1) y (2) a través del tornillo »(3) y el tapón (4).
• Enroscar el tubo (5) a lo particular (2). A continuación, asegúrela apretando el 

tornillo (6).

• Si necesita ajustar la altura de la suspensión, afloje el grano que se presenta en 

detalle (7), deslice el cable y el tornillo para bloquear el grano.

• Introducir la lámpara (8) en el soporte (9) y el tornillo de la copa (10).
• Inserte el enchufe (11) en la salida.

Español

ASSEMBLY INSTRUCTION

Check there is no network voltage before installing the equipment.
• Attach the wall details (1) and (2) through the ‘screw (3) and plug (4).
• Screw the tube (5) to the particular (2). Then secure it by tightening the screw (6).
• If you need to adjust the height of the suspension, loosen the grain present in 

detail (7), slide the cable and screw to lock the grain.

• Insert the bulb (8) in the holder (9) and screw the glass (10).
• Insert the plug (11) into the outlet.

English

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

Assicurarsi che non sia presente tensione di rete prima di procedere all’installazione 
dell’apparecchio.
• Fissare alla parete i particolari (1) e (2) tramite l’ apposita vite (3) e tassello (4).
• Avvitare il tubetto (5) al particolare(2). Bloccarlo poi avvitando il grano (6).
• Se fosse necessario regolare in altezza la sospensione, allentare Il grano presente 

nel particolare (7), fare scorrere il cavo e riavvitare il grano per bloccare.

• Inserire la lampadina (8) nel portalampade (9) e avvitare il vetro (10).
• Inserire la spina (11) nella presa elettrica.

Italiano

 DAMASCO AP P KIT

 

rev. 0

Reviews: