background image

Summary of Contents for DX881ST

Page 1: ......

Page 2: ...ти или пригодности для каких либо конкретных целей Производитель сохраняет за собой право пересматривать данную публикацию и время от времени вносить изменения в содержимое этого документа без обязанности производителя уведомлять кого либо о подобных изменениях или пересмотрах Признание торговых наименований и товарных знаков Торговое наименование Kensington является зарегистрированным в США товар...

Page 3: ...о ситуациях которые могут стать причиной несчастного случая привести к созданию опасных условий работы или повреждению устройства В этом руководстве названия элементов экранного меню и частей проектора выделены жирным шрифтом например Нажмите кнопку Меню на пульте дистанционного управления для открытия Главного меню Общие правила безопасности Не вскрывайте корпус устройства Кроме проекционной ламп...

Page 4: ...эксплуатации проектора в замкнутом пространстве во время его работы температура окружающего воздуха внутри контейнера не должна превышать температуры эксплуатации проектора а впускные и выпускные вентиляционные отверстия не должны быть заблокированы Любые контейнеры должны пройти сертифицированное термическое испытание чтобы исключить возможность рециркуляции проектором отработанного воздуха так к...

Page 5: ... воспроизведения Разъем AUDIO IN подключается к порту AUDIO IN ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать его к порту AUDIO OUT или другим портам например BNC или RCA т к в этом случае не воспроизводится звук а также возможно ПОВРЕЖДЕНИЕ порта Во избежание повреждений устанавливайте проектор на высоте более 2 м Перед включением питания проектора подсоедините кабель питания и сигнальный кабель ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать и...

Page 6: ... чтобы исключить возможность причинения травмы газом из лампы и ее осколками Чистка проектора Перед проведением чистки отсоедините шнур питания См Раздел XЧистка проектораX на стр X51X Дайте лампе остыть в течение примерно одного часа Нормативные предупреждения Перед установкой и использованием проектора прочтите нормативные предупреждения в разделе XСоответствие требованиямX на стр X63X Важные ук...

Page 7: ...ражений Гибкость настройки для фронтального и заднего проецирования Цифровая коррекция трапецеидальных искажений сохраняет изображение прямоугольным при различных углах проецирования Автоматическое определение источника входного сигнала Об этом Pуководстве Это руководство пользователя содержит сведения по установке и использованию цифрового проектора По возможности взаимосвязанные части например и...

Page 8: ...кранным меню 17 ВЫБОР ЯЗЫКА ЭКРАННОГО МЕНЮ 18 СТРУКТУРА ЭКРАННОГО МЕНЮ 19 МЕНЮ ИЗОБРАЖЕНИЕ 22 Меню Computer Компьютер 23 Меню Доп наст 24 Баланс белого 25 Менеджер цвета 26 МЕНЮ ПАРАМЕТРЫ 1 27 Аудио 28 Функция Доп настройки 1 29 Функция Доп настройки 2 31 МЕНЮ ПАРАМЕТРЫ 2 32 Состояние 33 Функция Advanced 1 Доп настройки 1 34 Функция Advanced 2 Доп настройки 2 45 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАЩИТА П...

Page 9: ...АКТЕРИСТИКИ 58 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 58 ПРОЕКЦИОННОЕ РАССТОЯНИЕ И РАЗМЕР ИЗОБРАЖЕНИЯ 59 Таблица параметров проецирования 59 ТАБЛИЦА РЕЖИМОВ СИНХРОНИЗАЦИИ И ФОРМАТОВ ВИДЕОСИГНАЛА 60 РАЗМЕРЫ ПРОЕКТОРА 62 СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ 63 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC 63 КАНАДА 63 СЕРТИФИКАТЫ БЕЗОПАСНОСТИ 63 ПРИЛОЖЕНИЕ I 64 ПРОТОКОЛ RS 232C 64 ...

Page 10: ...МЯ БАТАРЕЙКАМИ ТИПА AAA КАБЕЛЬ RGB ШНУР ПИТАНИЯ CD ROM ЭТО РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА При отсутствии или повреждении каких либо частей комплекта или если устройство не работает сразу же обратитесь к продавцу Рекомендуется сохранить оригинальную упаковку на случай необходимости возврата оборудования для гарантийного обслуживания Предостережение Не используйте...

Page 11: ...алов от пульта дистанционного управленияX 2 Объектив Объектив проектора 3 Регулятор фокусировки Фокусировка проецируемого изображения 16 4 Функциональные клавиши См вид сверху кнопка питания и светодиодные индикаторы 3 Важно Вентиляционные отверстия в проекторе обеспечивают достаточную циркуляцию воздуха для охлаждения лампы проектора Не закрывайте вентиляционные отверстия ...

Page 12: ...да в меню режима лампы 6 Кнопка источника сигнала SOURCE Перемещение по меню и изменение параметров Вход в меню источников сигнала 17 7 Кнопка Power Питание Эта кнопка служит для включения и выключения проектора 8 Курсор вправо Эта кнопка служит для перемещения и изменения настроек в экранном меню 9 Авто Служит для просмотра элементов и изменения настроек экранного меню Служит для оптимизации разм...

Page 13: ...кабеля аудио от устройства источника входного сигнала 6 VGA OUT Подключение кабеля RGB от компьютера 7 AUDIO IN 3 S VIDEO VIDEO Подключение кабеля аудио от устройства источника входного сигнала 8 VGA 1 Подключение компьютера или других устройств с помощью RGB кабеля 9 VGA 2 Подключение компьютера или других устройств с помощью RGB кабеля 10 USB ПИТАНИЕ 5В 1 5А Подключение кабеля USB от источника п...

Page 14: ...довательным портом RS 232 пульта дистанционного управления 16 MIC Подключение микрофона 17 AUDIO OUT Аудиовыход Этот выход служит для подключения звукового кабеля к усилителю звука 18 ТРИГГЕР 12В Подключение выхода 12 В Спусковая кнопка экрана для использующихся контроллеров экрана ...

Page 15: ...менять только потолочные крепления соответствующие требованиям UL Для потолочного монтажа используйте только рекомендуемые крепления и болты M4 с длиной резьбы до 12мм 0 47 дюйма Конструкция потолочного крепления должна подходить по форме и прочности Нагрузочная способность потолочного крепления должна превышать вес монтируемого оборудования и в качестве дополнительного требования к безопасности д...

Page 16: ...и наличии таких препятствий попробуйте направить ИК сигнал на какие нибудь отражающие поверхности например на проекционный экран 3 Функции кнопок и переключателей на проекторе аналогичны функциям соответствующих кнопок на пульте ДУ В этом руководстве описание всех функций дается для пульта ДУ Примечание Соответствует стандартам производительности Управления по контролю качества пищевых продуктов и...

Page 17: ...ции изображения на экране 16 Blank Гашение Гашение экрана 17 Source Источник Обнаружение источника входного сигнала 18 Auto Авто Автоматическая регулировка фазы трекинга размера и положения 19 Menu Меню Вход или выход из экранного меню 17 20 Status Состояние Открывает меню состояния экранного меню меню открывается только если было определенно входное устройство 33 21 Keystone Коррекция трапецеидал...

Page 18: ...ществляется с помощью ИК сигнала Пульт ДУ не обязательно точно направлять на проектор В радиусе около 7 метров луч ИК сигнала может отклоняться от прямого направления на проектор в пределах 15 градусов Если проектор не реагирует на команды с пульта ДУ попробуйте подойти поближе Кнопки на проекторе и пульте ДУ Управлять проектором можно с пульта ДУ или с помощью кнопок на корпусе проектора С пульта...

Page 19: ...ки 2 Вставьте батарею из комплекта поставки положительной стороной вверх 3 Верните крышку на место Предостережение 1 Использовать только батарейки типоразмера AAA рекомендуется использовать щелочные батарейки 2 Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными нормами и предписаниями 3 Вынимайте батареи если проектор не будет использоваться долгое время ...

Page 20: ... доступа обратитесь к разделу XНастройка пароля блокировка доступа на стр 13 4 Если подключено несколько видеоустройств нажмите кнопку ИСТОЧНИК и кнопками выберите нужное устройство Для подключения компонентного видеосигнала используется переходник RGB COMPONENT VIDEO VGA1 VGA2 Аналог RGB Composite Video традиционное комбинированное видеоизображение S Video видеосигнал Super Video раздельная перед...

Page 21: ...5 При появлении сообщения Выключить питание Нажмите кнопку Питание еще раз нажмите кнопку ПИТАНИЕ Проектор выключится Предостережение Не отсоединяйте сетевой кабель пока не перестанет мигать индикатор ПИТАНИЯ указывая на то что проектор охладился ...

Page 22: ...раните пароль в надежном месте Вы не сможете пользоваться проектором без ввода пароля Если вы забыли пароль узнайте у продавца проектора как удалить пароль 1 Нажмите кнопку МЕНЮ для входа в экранное меню 2 Нажмите на кнопку курсора для перехода в меню Settings 1 Параметры 1 нажмите на кнопку курсора для выбора Advanced 1 Доп настройки 1 3 Для входа в подменю Advanced 1 Доп настройки 1 нажмите на к...

Page 23: ...ки пароля нажмите кнопки со стрелками в любом порядке Нажмите кнопку МЕНЮ для выхода из диалогового окна 6 Если функция Блокировка доступа включена при каждом включении проектора кнопкой питания будет появляться окно запроса пароля Введите пароль в том же порядке как вы установили его в пункте 5 Если вы забыли пароль обратитесь в сервисный центр Центр обслуживания проверит данные обладателя и помо...

Page 24: ...ледующие правила Устанавливайте проектор на ровной и устойчивой поверхности Располагайте проектор перпендикулярно экрану Убедитесь что кабели расположены безопасно и никто не может о них запнуться Для изменения угла проецирования изображения поверните регулятор наклона вправо или влево до установки нужного угла ...

Page 25: ... KEYSTONE Коррекция трапецеидального искажения служат для устранения трапецеидального искажения изображения верх шире низа или низ шире верха 3 На дисплее появится строка регулировки трапецеидальности Регулировка громкости 1 Нажмите одну из кнопок Громкость на пульте ДУ На экране появится строка регулировки громкости 2 Для отключения звука нажмите на кнопку MUTE Выкл звук Эта функция запускается т...

Page 26: ... 1 2 4 5 6 3 7 7 1 Нажмите кнопку МЕНЮ для входа в режим экранного меню 2 Используется три меню Кнопками выберите нужное меню 3 Кнопками выберите нужный пункт в меню 4 Кнопками измените значения настроек 5 Для выхода из подменю или из режима экранного меню нажмите кнопку МЕНЮ Примечание В зависимости от источника видеосигнала доступны не все пункты в экранном меню Например параметры Гориз Вертик п...

Page 27: ...1 Нажмите на кнопку МЕНЮ Нажмите на кнопку курсора для перехода в подменю Параметры 1 Нажмите на кнопку курсора для перехода в меню Доп настройки 1 2 Для входа в подменю Доп настройки 1 нажмите на кнопку Enter Нажмите на кнопку курсора до выделения Язык 3 Кнопками выберите нужный язык 4 Для выхода из экранного меню нажмите на кнопку МЕНЮ четыре раза ...

Page 28: ...сти от автоблокировки Частота 0 31 Трекинг 5 5 Автоподстройка Доп настройки Бриллиантовый цвет 0 10 Резкость 0 31 Гамма 1 8 2 0 2 2 2 4 Ч Б Линейный Цветовая температура Теплый Обычный Холодный Video AGC Выкл Вкл Насыщенность 0 100 Оттенок 0 100 Баланс белого Уров R 0 200 Уров G 0 200 Уров B 0 200 Смещ R 256 255 Смещ G 256 255 Смещ B 256 255 Менеджер цвета Красный оттенок насыщенность усиление 0 1...

Page 29: ...liano Svenska Nederlands Русский Polski 한한한 Čeština Türkçe Việt ไทย Блокировка доступа Выкл Вкл Пустой экран Пустой экран Красный Зеленый Синий Белый Начальный экран Станд Выкл Пользовательский Субтитры СТ Выкл Вкл Блокировка клавиатуры Выкл Вкл Параметры 3D 3D Выкл DLP Link IR ИК Инверсный 3D синхросигнал Выкл Вкл 3D Формат Чередование кадров Верхняя Нижняя Горизонтальная стереопара Упаковка кадр...

Page 30: ...розрачность меню 0 25 50 75 100 Энергосберегающий режим Выкл Вкл Вкл по сети Скорость вентилятора Обычный Высокий Сброс счетчика лампы Характеристики проектора 0 98 Сеть Состояние сети Подключить Отключить DHCP Выкл Вкл IP адрес 0 255 0 255 0 255 0 255 Маска подсети 0 255 0 255 0 255 0 255 Шлюз 0 255 0 255 0 255 0 255 DNS 0 255 0 255 0 255 0 255 Применить OK Отмена Дополнительные параметры 2 Тайме...

Page 31: ...смотра нажмите на кнопку курсора Яркость Для входа и настройки яркости воспроизведения нажмите на кнопку курсора Контраст Для входа и настройки контрастности воспроизведения нажмите на кнопку курсора Компьютер Для входа в меню Computer Компьютер нажмите на кнопку Enter См Меню Computer Компьютер на стр 23 Автоподстройка Для автоматической настройки фазы трекинга размера и положения нажмите на кноп...

Page 32: ...жимайте на кнопки для перемещения вверх и вниз в меню Computer Компьютер ПУНКТ ОПИСАНИЕ Гориз положение Для входа и настройки положения проецирования влево или вправо нажмите на кнопку курсора Вертик положение Для входа и настройки положения проецирования вверх или вниз нажмите на кнопку курсора Частота Для входа и настройки тактовой частоты выборок оцифровки нажмите на кнопку курсора Трекинг Для ...

Page 33: ...настройки резкости воспроизведения нажмите на кнопку курсора Гамма коррекция Для входа и настройки гамма коррекции дисплея нажмите на кнопку курсора Цвет температура Для входа и настройки цветовой температуры нажмите на кнопку курсора АРУ видео Для входа включения или отключения Автоматического управления яркостью источника видеосигнала нажмите на кнопки Насыщенность Для входа и настройки насыщенн...

Page 34: ... кнопку чтобы отрегулировать усиление красного Уров G Нажмите кнопку чтобы отрегулировать усиление зеленого Уров B Нажмите кнопку чтобы отрегулировать усиление синего Смещ R Нажмите кнопку чтобы отрегулировать смещение красного Смещ G Нажмите кнопку чтобы отрегулировать смещение зеленого Смещ B Нажмите кнопку чтобы отрегулировать смещение синего ...

Page 35: ...и Яркость Зеленый Вход в меню Менеджер цвета Зеленый Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Голубой Вход в меню Менеджер цвета Голубой Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Бирюзовый Вход в меню Менеджер цвета Бирюзовый Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Пурпурный Вход в меню Менеджер цвета Пурпурный Кнопками отрегулир...

Page 36: ...ция Для входа и выбора метода проецирования из четырех предложенных вариантов нажмите на кнопку курсора Формат кадра Нажмите на кнопку курсора для входа и настройки формата изображения Трапецеидальнос ть Для входа и настройки коррекции трапецеидальности нажмите на кнопку курсора Цифр увеличение Для входа и настройки меню цифрового увеличения нажмите на кнопку курсора Аудио Для входа в меню Audio А...

Page 37: ...хода к меню Settings 1 Параметры 1 Нажмите на кнопки для перехода к меню Audio Аудио а затем на кнопку Enter или Нажимайте кнопки для перемещения вверх и вниз в меню Audio Аудио ПУНКТ ОПИСАНИЕ Громкость Для входа и настройки громкости звука нажмите на кнопки Выкл звук Нажмите на кнопки для входа и включения или отключения динамика ...

Page 38: ...доступа Нажмите на кнопку курсора для входа активации или деактивации функции блокировки доступа Пустой экран Для входа и выбора другого цвета для пустого экрана нажмите на кнопки курсора Начальный экран Нажмите на кнопки для входа выберите логотип для экранной заставки Closed Captioning Нажмите на кнопки для входа включения или отключения скрытых титров Блок Кнопок Нажмите на кнопку курсора для в...

Page 39: ...ключить источник 3D видеосигнала некоторые 3D диски DVD могут поддерживать функцию включения и отключения режима 3D 6 Требуются 3D очки с DLP синхронизацией либо затворные 3D очки с ИК синхронизацией При использовании затворных 3D очков с ИК синхронизацией на компьютере потребуется установить драйвер очков и подключить USB передатчик 7 Режим 3D в экранном меню должен соответствовать типу очков 3D ...

Page 40: ...ку Enter или Нажмите на кнопки для перемещения вверх и вниз в меню Advanced 2 Доп наст 2 Нажмите на кнопку для входа и изменения значений отдельных параметров ПУНКТ ОПИСАНИЕ Тестовая таблица Для входа и выбора внутренней тестовой таблицы нажмите на кнопку курсора Смещ изобр по гор Для входа и выбора смещения изображения по горизонтали нажмите на кнопку курсора Смещ изобр по верт Для входа и выбора...

Page 41: ...ения питания при подаче электропитания Режим лампы Нажмите на кнопку курсора для входа и выбора режима лампы чтобы увеличить или уменьшить яркость для продления срока службы лампы Сбросить все Для установки значений по умолчанию для всех параметров настройки нажмите на кнопку Enter Состояние Для входа в меню Status Состояние нажмите на кнопку Enter См стр 33 для получения дополнительной информации...

Page 42: ...стояние и нажмите на кнопку Enter или для входа ПУНКТ ОПИСАНИЕ Источник Отображается активированный источник сигнала Информация о видео Просмотр информации о разрешении видео для источника RGB и цветового стандарта для источника видеосигнала Время работы лампы ECO Обычный Отображаются показатели счетчика лампы ECO и Обычный Версия ПО Просмотр версии ПО системы ...

Page 43: ...нергосберегающий режим Нажмите на кнопку для входа включения выключения или включения по сети энергосберегающего режима Скорость вентилятора Для входа и установки нормальной и высокой скорости вращения вентилятора нажмите на кнопку курсора Примечание Рекомендуется выбирать высокую скорость при высокой температуре и влажности в высотных зданиях высоте более 1500 м 4921 футов Сброс счетчика После за...

Page 44: ...ения или отключения протокола DHCP Примечание При выборе для параметра DHCP значения Выкл заполните поля IP адрес маска подсети шлюз и DNS IP адрес В случае отключения DHCP укажите действительный IP адрес Маска подсети В случае отключения DHCP укажите действительную маску подсети Шлюз Укажите действительный адрес шлюза при отключении DHCP DNS В случае отключения DHCP укажите действительное имя DNS...

Page 45: ...ся зарегистрированным товарным знаком компании Extron Electronics Inc в США AMX является зарегистрированным товарным знаком компании AMX LLC в США Поддерживаемые внешние устройства Данный проектор поддерживает определенные команды контроллера Crestron Electronics и соответствующего программного обеспечения например RoomView http www crestron com Данный проектор поддерживает протокол AMX Device Dis...

Page 46: ...Проектор DLP Руководство для пользователя 37 LAN_RJ45 1 Подключите кабель RJ45 к портам RJ45 проектора и ПК ноутбука 2 На ПК ноутбуке выберите Пуск Панель управления Сетевые подключения ...

Page 47: ...DLP Руководство для пользователя 38 3 Правой кнопкой мыши щелкните Подключение к локальной сети и выберите Свойства 4 В окне Свойства выберите вкладку Общие и выберите Интернет протокол TCP IP 5 Нажмите Свойства ...

Page 48: ...те кнопку OK 7 Нажмите кнопку МЕНЮ на проекторе 8 Выберите Парам 2 Доп наст 1 Сеть 9 Перейдя к элементу Сеть введите DHCP Выкл IP адрес 10 10 10 10 Маска подсети 255 255 255 0 Шлюз 0 0 0 0 Сервер DNS 0 0 0 0 10 Нажмите кнопку Enter чтобы подтвердить настройки 11 Отройте веб браузер Например Microsoft Internet Explorer с Adobe Flash Player 9 0 или выше ...

Page 49: ...оектор DLP Руководство для пользователя 40 12 В адресной строке введите IP адрес 10 10 10 10 13 Нажмите Ввод Проектор настроен для дистанционного управления Функция LAN RJ45 отображается следующим образом ...

Page 50: ...тор Имя проектора 10 Размещение 10 Присвоено 10 Конфигурация сети DHCP включено Н П IP адрес 15 Маска подсети 15 Шлюз по умолчанию 15 Сервер DNS 15 Пароль пользователя Включено Н П Новый пароль 10 Подтвердить 10 Пароль администратора Включено Н П Новый пароль 10 Подтвердить 10 Дополнительные сведения см на веб сайте http www crestron com ...

Page 51: ...AN RJ45 существует альтернативный способ управления через RS232 так называемая функция RS232 by TELNET Краткое руководство по использованию RS232 by TELNET Проверьте и установите IP адрес в экранном меню проектора ПК ноутбук должен иметь доступ к веб странице проектора Если функция TELNET отфильтровывается ПК ноутбуком брандмауэр ОС Windows следует отключить Пуск Все программы Стандартные Командна...

Page 52: ...а После установления соединения Telnet введите команду RS232 и нажмите клавишу Enter после чего команды RS232 будет обработана Включение функции TELNET в ОС Windows VISTA 7 При установке Windows VISTA по умолчанию функция TELNET не включается Однако ее можно включить в меню Turn Windows features On or Off Откройте Панель управления ОС Windows VISTA Откройте Программы ...

Page 53: ...ности TELNET соединения 5 Ограничение 1 для управления с помощью Telnet только одно Telnet подключение к одному проектору Ограничение 2 для управления с помощью Telnet последовательная передача данных по сети при использовании приложения Telnet не должна превышать 50 байт Ограничение 3 для управления с помощью Telnet длина команды RS232 при использовании приложения Telnet не должна превышать 26 ба...

Page 54: ...ажмите на кнопку для входа и изменения значений отдельных параметров ПУНКТ ОПИСАНИЕ Таймер сна мин Нажмите на кнопки курсора для входа и установки таймера спящего режима По истечении установленного времени производится автоматическое отключение проектора Фильтр источника Для входа в меню Source Filter Фильтр источника нажмите на кнопку Enter См стр 46 для получения дополнительной информации о Филь...

Page 55: ...ля входа включения или отключения источника VGA1 VGA2 Нажмите на кнопки для входа включения или отключения источника VGA2 Composite Video Нажмите на кнопки для входа включения или отключения источника композитного видеосигнала S Video Нажмите на кнопки для входа включения или отключения источника S Video HDMI Нажмите на кнопки для входа включения или отключения источника HDMI ...

Page 56: ...ожет привести к выбросу порошка и осколков стекла из заднего вентиляционного отверстия Не вдыхайте и не дотрагивайтесь до порошка или осколков стекла Пренебрежение этой рекомендацией может привести в травме Никогда не подносите лицо к выпускным вентиляционным отверстиям чтобы исключить возможность причинения травмы газом из лампы и ее осколками Во время демонтажа лампы с проектора прикрепленного к...

Page 57: ...P Руководство для пользователя 48 2 Снимите крышку отсека лампы 3 Отсоедините разъем лампы 1 2 4 Выньте два винта из модуля лампы 5 Поднимите ручку блока лампы 6 Выньте блок лампы с усилием потянув за ручку блока ...

Page 58: ...ы Хорошо подсоедините разъем лампы и разместите как показано на рисунке перед установкой на место крышки отсека лампы Внимание Разъем лампы следует устанавливать вровень с основанием разъема как показано на рисунке ниже Наличие зазора между разъемом лампы и основанием разъема приводит к повреждению проектора На следующих рисунках показана правильная и неправильная установка разъема лампы No Gap Ga...

Page 59: ...ода в экранное меню 2 Нажмите на кнопку курсора для перехода в меню Settings 2 Параметры 2 Нажмите на кнопку курсора для перехода в меню Advanced 1 Доп настройки1 и нажмите на кнопку Enter 3 Кнопками выберите пункт Сброс счетчика 4 Нажмите или Ввод На экране появится сообщение 5 Для сброса счетчика лампы последовательно нажмите кнопки 6 Для возврата в Settings 2 Параметры 2 нажмите на кнопку MENU ...

Page 60: ...Чистка объектива Очиститель для оптического объектива можно приобрести в магазинах фототоваров Для проведения чистки объектива выполните следующие действия 1 Нанесите немного очистителя для оптических объективов на чистую мягкую ткань Не наносите очиститель непосредственно на объектив 2 Легкими круговыми движениями протрите объектив Предостережение 1 Не используйте абразивные очистители и раствори...

Page 61: ...одящего кабеля безопасности Kensington обратитесь к продавцу проектора Замок безопасности относится к системам MicroSaver Security System компании Kensington С любыми замечаниями обращайтесь по адресу Kensington 2853 Campus Drive San Mateo CA 94403 U S A Тел 800 535 4242 Hhttp www Kensington comH Использование защитной проушины В дополнение к функции защиты паролем и замку Kensington для защиты пр...

Page 62: ...дсоединенное устройство Убедитесь что подключенный компьютер не находится в спящем режиме Убедитесь что подключенный ноутбук настроен для вывода видеосигнала на внешний дисплей Обычно на ноутбуке для этого требуется нажать комбинацию клавиш Fn другая клавиша Советы по устранению неполадок Старайтесь выполнять все действия описываемые в разделах посвященных устранению конкретных проблем в указанном...

Page 63: ...ка Мигает 5 раз Мигает 6 раз ВЫКЛ Ошибка напряжения на лампе Мигает 5 раз Мигает 7 раз ВЫКЛ Ошибка балласта лампы Мигает 5 раз Мигает 8 раз ВЫКЛ Мощность балласта вне допустимых значений нормальный и энергосберегающий режим работы лампы Мигает 5 раз Мигает 9 раз ВЫКЛ Ошибка связи на балласте лампы Мигает 5 раз Мигает 10 раз ВЫКЛ Ошибка вентилятора 1 Мигает 6 раз Мигает 1 раз ВЫКЛ Ошибка вентилятор...

Page 64: ... видеоплатой ПК НЕПОЛАДКА Изображение невыразительное нет контраста Настройте параметр Контраст в меню Изображение НЕПОЛАДКА Цвета проецируемого изображения не соответствуют цветам источника видеосигнала Изменение настроек Color Temperature Цветовая температура и Gamma Гамма в меню Image Image Advanced Изображение Доп наст экранного меню Неполадки с лампой НЕПОЛАДКА Отсутствует луч от проектора 1 ...

Page 65: ...удиосигнала 3 Проверьте надежность подсоединения аудиокабеля 4 Проверьте аудиовыход источника сигнала используя другой динамик 5 Отправьте проектор на гарантийное обслуживание НЕПОЛАДКА Искажения звука 1 Проверьте надежность подсоединения аудиокабеля 2 Проверьте аудиовыход источника сигнала используя другой динамик 3 Отправьте проектор на гарантийное обслуживание Гарантийное обслуживание проектора...

Page 66: ...с Как прокладывать кабели HDMI на расстояние более 10 м Существует множество адаптеров HDMI которые используются в решениях HDMI для увеличения дальности действия от 10 стандартных метров на намного большее расстояние Компании предлагают множество решений включая активные кабели встроенная в кабель активная электроника увеличивающая и растягивающая сигнал кабеля промежуточные и другие усилители а ...

Page 67: ... Частота строк 15 31 91 4 КГц Частота кадров 24 30 Гц 47 120 Гц Сертификаты безопасности FCC B cUL UL NOM CCC CECP PSB EAC KC CE C tick UL AR CB CU Рабочая температура 5 40 C Размеры 314 мм Ш x 216 мм Г x 126 мм В Питание Универсальное значение напряжения переменного тока 100 240 В Энергопотребление 310 Вт Обычный режим 250 Вт ECO 0 5 Вт Режим ожидания 6 Вт вкл по ЛВС Лампа 240 Вт Обычный 190 Вт E...

Page 68: ... 9 71 98 137 2 53 99 114 5 45 08 195 96 195 1 76 78 146 3 57 59 122 1 48 07 208 100 203 2 79 78 152 4 59 98 127 3 50 12 217 WXGA DW882ST Диагональ изображения Ширина изображения Высота изображения Расстояние проецирования Смещения А дюймов CM дюймов CM дюймов CM дюймов MM 70 149 5 58 9 93 5 36 8 77 9 30 67 109 72 155 1 61 04 96 9 38 15 80 8 31 81 113 80 172 3 67 82 107 7 42 39 89 8 35 35 126 84 18...

Page 69: ... 0 O O 800 x 600 35 2 56 3 O O 800 x 600 37 9 60 3 O O 800 x 600 46 9 75 0 O O 800 x 600 48 1 72 2 O O 800 x 600 53 7 85 1 O O 800 x 600 76 3 120 0 O O 1024 x 768 48 4 60 0 O O 1024 x 768 56 5 70 1 O O 1024 x 768 60 0 75 0 O O 1024 x 768 68 7 85 0 O O 1024 x 768 97 6 120 0 O O 1280 x 720 45 0 60 0 O O 1280 x 720 91 5 119 9 O O 1280 x 800 49 7 59 8 O O 1280 x 800 62 8 74 9 O O 1280 x 800 71 6 84 8 ...

Page 70: ...37 5 50 0 O O 720p 45 0 60 0 O O 1080i 33 8 60 0 O O 1080i 28 1 50 0 O O 1080p 67 5 60 0 O O 1080p 56 3 50 0 O O 1080p 27 24 0 O O 1080p 28 25 0 O O 1080p 33 7 30 0 O O O С поддержкой частоты Без поддержки частоты Собственное разрешение SVGA панели 800 x 600 Собственное разрешение XGA панели 1024 x 768 Если разрешение отличается от собственного разрешения при проецировании возможны искажения разме...

Page 71: ...Проектор DLP Руководство для пользователя 62 Размеры проектора 126mm 4 961 111 5mm 4 39 216mm 8 504 314mm 12 362 314mm 12 362 216mm 8 504 126mm 4 961 111 5mm 4 39 ...

Page 72: ...и оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя может создавать помехи для средств радиосвязи Работа этого оборудования в жилых помещениях может вызывать помехи В этом случае пользователь обязан за свой счет принять меры по устранению помех Любые изменения и модификации не одобренные официально стороной ответственной за соблюдение требований могут лишить вас права экспл...

Page 73: ...ция Описание Получен результат VXXS0001 56h Xh Xh 53h 30h 30h 30h 31h 0Dh Power On P F VXXS0002 56h Xh Xh 53h 30h 30h 30h 32h 0Dh Power Off P F VXXS0003 56h Xh Xh 53h 30h 30h 30h 33h 0Dh Resync P F VXXG0004 56h Xh Xh 47h 30h 30h 30h 34h 0Dh Get Lamp Hours Pn F VXXS0005n 56h Xh Xh 53h 30h 30h 30h 35h nh 0Dh Set Air filter timer n 0 999999 P F VXXG0005 56h Xh Xh 47h 30h 30h 30h 35h 0Dh Get Air filte...

Page 74: ...P F VXXG0106 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 36h 0Dh Get Color Temperature 0 Warm 1 Normal 2 Cold Pn F VXXS0106n 56h Xh Xh 53h 30h 31h 30h 36h nh 0Dh Set Color Temperature 0 Warm 1 Normal 2 Cold P F VXXG0107 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 37h 0Dh Get Gamma 0 1 8 1 2 0 2 2 2 3 2 4 4 B W 5 Linear Pn F VXXS0107n 56h Xh Xh 53h 30h 31h 30h 37h nh 0Dh Set Gamma 0 1 8 1 2 0 2 2 2 3 2 4 4 B W 5 Linear P F Группа ком...

Page 75: ...h 33h 0Dh Auto Keystone On Pn F VXXS0303n 56h Xh Xh 53h 30h 33h 30h 33h nh 0Dh Auto Keystone On P F VXXG0304 56h Xh Xh 47h 30h 33h 30h 34h 0Dh Freeze On Pn F VXXS0304n 56h Xh Xh 53h 30h 33h 30h 34h nh 0Dh Freeze On P F VXXG0305 56h Xh Xh 47h 30h 33h 30h 35h 0Dh Volume n 0 30 Pn F VXXS0305n 56h Xh Xh 53h 30h 33h 30h 35h nh 0Dh Volume n 0 30 P F VXXG0306 56h Xh Xh 47h 30h 33h 30h 36h 0Dh Treble n 0 ...

Page 76: ...e horizontal lens shift n 20 20 P F Группа команд 04 Пульт ДУ ASCII HEX Функция Описание Получено значение VXXS0401 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 31h 0Dh UP arrow P F VXXS0402 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 32h 0Dh DOWN arrow P F VXXS0403 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 33h 0Dh LEFT arrow P F VXXS0404 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 34h 0Dh RIGHT arrow P F VXXS0405 56h Xh Xh 53h 30h 34h 30h 35h 0Dh POWER P F VXXS0406 ...

Reviews: