background image

•  Ladegeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände! Es sind keine Spielzeuge.
•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-

bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und 

Betriebsmittel zu beachten.

•  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das 

Betreiben von Ladegeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwort-

lich zu überwachen.

•  Bei unsachgemäßer Handhabung kann der Akku überladen bzw. zerstört werden. 

Im schlimmsten Fall kann der Akku explodieren und dadurch erheblichen Scha-

den anrichten.

•  Lassen Sie das Gerät auf Umgebungstemperatur kommen, wenn es von einer 

kalten in eine warme Umgebung gebracht wird. Das dabei entstehende Kondens-

wasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören.

•  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so 

ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu 

sichern. 

•  Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

 - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
 - das Gerät nicht mehr arbeitet und
 - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
 - nach schweren Transportbeanspruchungen.

•  Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung immer zur Hand haben, um einen 

sicheren Betrieb zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an 

einem sicheren Ort auf und händigen Sie diese einem nachfolgenden Besitzer 

aus. Beim Anschließen und während des Betriebs des Geräts sind eine Reihe von 

Sicherheitshinweise zu beachten.

•  Stellen Sie das Gerät an einem sichern Ort so auf, dass es absolut fest steht und 

nicht herunterfallen kann! Dadurch könnte es zu Verletzungen kommen. Stellen 

Sie das Gerät niemals auf eine brennbare Oberfläche (z.B. Teppich). Verwenden 

Sie nur eine geeignete, nicht brennbare, hitzebeständige Oberfläche.

•  Sorgen Sie während des Betriebs für eine ausreichende Belüftung. Das Gerät 

niemals bedecken.

•  Halten Sie das Gerät immer weit entfernt von brennbaren Materialien, sowohl 

während als auch nach dem Laden. Laden und bewahren Sie das Gerät in einem 

feuerfesten Behältnis auf. 

Akkuhinweise

Obwohl sowohl wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien zum normalen Alltag 

dazugehören, sind mit deren Gebrauch dennoch zahlreiche Gefahren und Probleme verbun-

den. Insbesondere bei der Nutzung von LiPo-/Li-Ion-/LiFe-Akkus müssen aufgrund des hohen 

Energiegehalts  (im  Vergleich  zu  herkömmlichen  NiCd-  oder  NiMH-Akkus)  unterschiedliche 

Vorschriften eingehalten werden, um Explosions- und Brandgefahren zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich daher immer, dass Sie vor der Handhabung von Akkus die nachfolgen-

den Informationen und Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben.
Lesen und beachten Sie außerdem Hinweise, die mit dem Akku bereitgestellt werden!

a) Allgemeine Informationen

•  Akkus sind kein Spielzeug. Akkus von Kindern fernhalten.
•  Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, demontiert oder ins Feuer geworfen werden. Es be-

steht Brand- und Explosionsgefahr!

•  Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Kontakt mit der Haut ätzende Verletzungen 

verursachen. Tragen Sie deshalb geeignete Schutzhandschuhe.

•  Laden Sie keine normalen, nicht wiederaufladbaren Batterien auf. Es besteht Brand- und 

Explosionsgefahr!

•  Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nur einmal verwendet und müssen nach dem Ge-

brauch ordnungsgemäß entsorgt werden.

•  Akkus dürfen nicht nass oder feucht werden.
•  Lassen Sie Akkus/Geräte während des Lade-/Entladevorgangs nicht unbeaufsichtigt.
•  Beachten Sie die richtige Polarität (P und Minuspol/-). Dieses Gerät verfügt über 

eine Schutzfunktion vor falscher Verbindung der KFZ-Batteriepole. Nichtsdestotrotz ist es 

möglich, dass falsch installierte Akkus unter bestimmten Bedingungen Schäden verursa-

chen können.

•  Falls das Produkt längere Zeit nicht verwendet werden soll (z.B. während der Lagerung), 

trennen Sie alle angeschlossenen Kabel vom Gerät.

•  Laden/entladen Sie keine beschädigten, auslaufenden oder verformten Akkus. Es besteht 

Brand- und Explosionsgefahr! Entsorgen Sie unbrauchbare Akkus umweltgerecht. Verwen-

den Sie solche Akkus nicht weiter.

•  Laden Sie das Gerät ca. alle 3 Monate auf, da anderenfalls die Gefahr besteht, dass sich 

der Akku aufgrund einer Selbstentladung entlädt und im Bedarfsfall nicht einsatzbereit ist.

•  Entfernen Sie das vollständig geladene Gerät vom Ladegerät.
•  Da sowohl das Gerät als auch die Akkus während des Lade-/ Entladevorgangs heiß werden, 

muss für ausreichende Belüftung gesorgt werden. Geräte niemals abdecken!

 Bedienungsanleitung

Schnellstartsystem 1000A 

Best.-Nr. 2127442

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Schnellstartsystem ermöglicht die schnelle und unkomplizierte Startunterstützung für ben-

zin- oder dieselbetriebene Autos mit einer Bordspannung von 12 V/DC. Es können Benzinmo-

toren bis 7,0 Liter und Dieselmotoren bis 4,5 Liter Hubraum beim Starten unterstützt werden.
Als Stromquelle des Schnellstartsystems dient ein integrierter, kompakter Hochleistungs-

Lithium-Ionen-Akku.
Zusätzlich sind zwei USB-Ladeausgänge vorhanden, um elektronische Kleingeräte zu laden. 

Das Schnellstartsystem dient hier als leistungsstarke Power-Bank. Beide Ausgänge sind 

QC3.0 kompatibel und ermöglichen den Anschluss von schnellladefähigen Endgeräten.
Eine integrierte LED-Leuchte mit zwei Lichtquellen kann wahlweise auf Dauerlicht, SOS- 

Signallicht oder Stroboskop-Warnblinklicht eingestellt werden.
Das Schnellstartsystem verfügt über eine Ladezustandsanzeige und wird über handelsübliche 

USB-Ladegeräte  (nicht  im  Lieferumfang  enthalten)  geladen.  Passende  Lade-Adapterkabel 

(USB-A auf Micro USB und USB-A auf USB-C) liegen bei.
Das Gerät ist nach IP67 staub- und wassergeschützt und kann auch unter schlechten Wetter-

bedingungen wie Regen und Schnee eingesetzt werden. 
Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. 
Widrige Umgebungsbedingungen sind:
•  explosionsgefährdete Bereich 
•  brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel,
•  starke Vibrationen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung 

dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri-

scher Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Geräte sind un-

bedingt zu beachten!

Lieferumfang

•  Schnellstartsystem
•  Starterkabel mit Polklemmen
•  Micro USB/USB-A Ladekabel
•  USB-C/USB-A Ladekabel
•  Transporttasche
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Symbolerklärung

 

Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

 

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-

dienung gegeben werden sollen.

  Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen nationalen und europäi-

schen Richtlinien. 

Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält 

wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht 

werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen 

wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 

oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 

wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/

oder Verändern von Elektrogeräten nicht gestattet.

•  Ladegeräte und die angeschlossenen Akkus dürfen nicht unbeaufsichtigt betrie-

ben werden.

•  Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicher-

heitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung 

enthalten sind.

Summary of Contents for 2127442

Page 1: ...e alle angeschlossenen Kabel vom Gerät Laden entladen Sie keine beschädigten auslaufenden oder verformten Akkus Es besteht Brand und Explosionsgefahr Entsorgen Sie unbrauchbare Akkus umweltgerecht Verwen den Sie solche Akkus nicht weiter Laden Sie das Gerät ca alle 3 Monate auf da anderenfalls die Gefahr besteht dass sich der Akku aufgrund einer Selbstentladung entlädt und im Bedarfsfall nicht ein...

Page 2: ...er Lage eine schwache Starterbatterie beim Motorstart zu un terstützen Während des Startvorgangs wird ein sehr hoher Strom benötigt Das Schnellstart system gibt während der Startphase mehrere hohe Stromimpulse aus Dies reicht normaler weise um eine schwache Starterbatterie zu unterstützen Sollte dies nicht ausreichen so kann eine Kraftstart Taste Force Start Button gedrückt werden die einen manuel...

Page 3: ...dekabel vom Gerät Die Powerbank Ausgänge sind gegen Überlast geschützt und schalten bei einer Überlastung ab Wurden dieAusgänge vom System abgeschaltet entfernen Sie alle Ladekabel vom Gerät Warten Sie ca 30 Sekunden Danach können die Ausgänge wieder verwendet werden LED Lichtfunktion Das Schnellstartsystem verfügt über eine LED Lampe mit zwei Lichtquellen Um die Lichtfunktion zu aktivieren halten...

Page 4: ... device Do not charge discharge damaged leaking or deformed rechargeable batteries This may cause a fire or explosion Dispose of unusable rechargeable batteries in an environmentally friendly manner Do not continue to use these rechargeable batteries Charge the device about every 3 months otherwise there is a risk that the rechargeable battery will self discharge and that it will not be ready for ...

Page 5: ...riefly press the activation button 1 to display the current charge status View Meaning 4 LEDs Start system is fully charged and can be used without restriction 3 LEDs Start system is 75 charged and can be used without restriction 2 LEDs Start system is 50 charged It can only be used as power bank or LED light 1 LED Start system is 25 charged It can only be used as power bank or LED light 0 LED Sta...

Page 6: ...ave overload protection Both outputs are QC3 0 compatible and provide a charging voltage of 5 12 V DC depen ding on the terminal device This ensures the best possible quick charging Standard voltage of 5 V DC is provided for normal terminal devices Plug the devices to be charged charging cable not included into the corresponding USB charging outputs 6 7 The included USB charging cables for the qui...

Page 7: ...accordés à l appareil Ne chargez déchargez pas d accumulateurs endommagés usés ou déformés Risque d incendie et d explosion Éliminez les accumulateurs inutilisables conformément aux nor mes environnementales Ne continuez pas d utiliser de tels accumulateurs Chargez l appareil env tous les 3 mois pour éviter que l accumulateur ne se décharge com plètement et ne soit pas opérationnelle en cas de bes...

Page 8: ...t de charge actuel Affichage Signification 4 LED Le système de démarrage est complètement chargé et prêt à l emploi sans aucune restriction 3 LED Le système de démarrage est chargé à 75 et prêt à l emploi sans aucune restriction 2 LED Le système de démarrage est chargé à 50 Il ne peut s utiliser que comme Powerbank ou lampe à LED 1 LED Le système de démarrage est chargé à 25 Il ne peut s utiliser ...

Page 9: ... 12 V CC selon le terminal Cela garantit une charge rapide optimale La tension standard des terminaux ordinaires est de 5 V CC Connectez les appareils à charger câble de charge non fourni aux prises de charge USB correspondantes 6 7 Les câbles de charge USB fournis pour le système de démarrage rapide peuvent également être utilisés sur des appareils équipés de ports micro USB ou USB C Si la foncti...

Page 10: ...ten kabels los van het apparaat Laad ontlaad geen beschadigde lekkende of vervormde accu s op Er bestaat brand en explosiegevaar Gooi onbruikbare accu s volgens de milieuvoorschriften weg Gebruik der gelijke accu s niet langer Laad het apparaat ongeveer elke 3 maanden op anders bestaat het risico dat de accu door zelfontlading ontlaadt en niet gereed is voor gebruik wanneer u deze nodig hebt Ontko...

Page 11: ...ken wordt de huidige laadstatus weergegeven Weergave Betekenis 4 LED s Het startsysteem is volledig opgeladen en kan zonder beperking worden gebruikt 3 LED s Het startsysteem is tot 75 opgeladen en kan zonder beperking worden gebruikt 2 LED s Het startsysteem is tot 50 opgeladen Gebruik is alleen mogelijk als powerbank of LED licht 1 LED Het startsysteem is tot 25 opgeladen Gebruik is alleen mogel...

Page 12: ...aadspanning van 5 12 V DC afhankelijk van het apparaat Dit garandeert de best mogelijke sneloplading Voor normale apparaten wordt de standaardspanning van 5 V DC afgegeven Sluit de op te laden apparaten laadkabel niet inbegrepen aan op de corresponde rende USB oplaadaansluitingen 6 7 De meegeleverde USB oplaadkabels voor het snelstartsysteem kunnen ook worden gebruikt met Micro USB of USB C aanslu...

Reviews: