*941109-00*
941109-00
Windstorm Exit Device
Puerta de tormenta
Dispositif de sortie Windstorm
WS9827/WS9927 &
WS9827-F/WS9927-F
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Notice d’installation
© Allegion 2016
Printed in U.S.A.
941109-00 Rev. 01/16-g
You must use the screws and sexbolts provided with this exit
device or the device will not be UL Tornado or Windstorm
certified. Do not substitute any hardware on door.
!
!
Debe usar los tornillos y los pernos de montaje de refuerzo
que se proporcionan con esta puerta, ya que de lo
contrario la puerta no cumplirá con la certificación UL para
Tornados o Tormentas. No sustituya ninguno de los
herrajes de la puerta.
Vous devez utiliser les vis et colonnettes fournies avec ce
dispositif de sortie pour assurer l'homologation UL Tornado
ou Windstorm. Ne pas modifier aucune pièce de quincail-
lerie de la porte.
!
#10-24
#12-24
Use to lock down pushbar
Utilícela para asegurar hacia abajo
la barra de empuje
Utilisé pour verrouiller la barre antipanique
Dogging Key Llave del trinquete Œillet vissé
QEL WS9827/9927 & QEL WS9827-F/9927-F
Requires the use of electric hinge for power transfer
See instruction sheet 44487098 for wiring to PS900
series power supply
Se necesita una bisagra eléctrica para la
transferencia de potencia
Consulte la hoja de instrucciones 44487098 para
obtener información sobre el cableado de la
alimentación eléctrica de la serie PS900
L'utilisation d'une charnière électrique est requise
pour le transfert d'alimentation
Pour savoir comment effectuer le câblage du bloc
d'alimentation de série PS900, consultez le feuillet
d'instructions 44487098
39-
¹⁄₂
" (100 cm) from finished floor
100 cm desde el piso terminado
100 cm à partir du plancher fini
RHR
RHR
LHR
1
Draw Exit Device Centerline ( )
Sacar línea central del dispositivo
de salida de misión ( )
Tracer l'axe du dispositif ( )
2
Ensamble plantilla de plástico
Assembler gabarit en plastique
Assemble Plastic Template
Customer Service
1-877-671-7011
www.allegion.com/us