Privacy
Levers
Leviers
verrouillables
Passage
Levers
Leviers de
passage
Emergency Unlock tool
(privacy locks only)
R
62879-002 Rev 02
Door edge NOT
chiseled
Bord de la porte
NON ciselé
A
A
B
C
(2x)
or
ou
E*
A
G
H
J
L
K
M
B
F
C
D
Adapter*
Adaptateur*
Parts in the box
Pièces dans la boîte
Required tools
Outils nécessaires
Latch
Loquet
Strike
Gâche
Screws
Vis
Not required for
all applications
Ceci n’est pas requis pour
toutes les applications
Allen wrench
Clé allen
wood block
bloc en bois
Additional tools
(if needed)
Outils additionnels
(si requis)
or • ou
Weiser
Outil de
déverrouillage
d'urgence
(serrures verrouillables
seulement)
If drilling a new door, use
the supplied template and
the complete door drilling
instructions available at
weiserlock.com/doorprep
Si vous percez une nouvelle
porte, utilisez le gabarit
fourni et consultez les
instructions complètes sur
le perçage de la porte à
weiserlock.com/doorprep
*Passage levers only: Call
Weiser to order a service kit for
2-1/4" (57 mm) thick doors.
* Leviers de passage seulement :
Appelez Weiser pour commander
une trousse de service pour portes
d’une épaisseur de 2 1/4 po (57 mm).
2-3/8" (60 mm)
or • ou
2-3/4" (70 mm)
1-3/8"–1-3/4"*
35 mm–44 mm*
2-1/8"
54 mm
1"
25 mm
Hold the latch in front of the door hole, with the
latch face flush against the door edge.
Maintenez le loquet en face du trou de la porte, avec
la face du loquet à niveau avec le bord de la porte.
If the latch holes are centered in the door hole,
no adjustment is required. Proceed to step 3.
If the latch holes are NOT centered, adjust
latch. See “Latch Adjustment” (step 2C).
Si les trous de verrouillage sont centrés
dans le trou de la porte, aucun ajustement
n’est nécessaire. Passez à l’étape 3.
Si les trous de verrouillage NE sont PAS centrés, ajustez
le loquet. Voir « Ajustement du loquet » (étape 2C).
Latch Adjustment (only if needed)
Ajustement du loquet (seulement si nécessaire)
Move the pin to
extend the latch.
Déplacez la goupille
pour déployer le loquet.
not centered
non centré
centered
centré
2-3/8" (60 mm)
2-3/4" (70 mm)
Backset
•
Écartement
Centerline
1-
3/
8" (
35 mm)
1-
3/
4" (
44 mm)
2-
1/
4" (
57 mm)
Edge of the door
Bord de la porte
Fold
Plier
Ligne médiane
Drilling Template
Gabarit de perçage
Instructions continue on reverse
Suite des instructions au verso
Template is only needed if a new hole must be drilled in the door.
Le gabarit n'est nécessaire que si un nouveau trou doit être percé dans la porte.
Face of the door
Face de la porte
Door edge chiseled
Bord de la
porte ciselé
wood block
bloc en bois
slant of latch bolt faces door frame
le côté biseauté du pêne fait face au
cadre de la porte
slant of latch bolt faces door frame
le côté biseauté du pêne fait face au
cadre de la porte
door frame
cadre de la porte
door frame
cadre de la porte
Remove plates.
Retirez les plaques.
Install drive-in
collar.
Installez le collier
de guidage.
Installation Guide
Guide d’installation
www.weiserlock.com
USA: 1-800-677-5625 • Canada: 1-800-501-9471
A
A
B
C
Prepare door and check dimensions
Préparation de la porte et vérification des dimensions
1
Adjust the backset of the latch (if needed)
Ajustement de l'écartement du loquet (au besoin)
2
Install latch
Installation du loquet
3
*Adapter only
included with
straight levers
* Adaptateur fourni
uniquement avec
leviers droits