background image

 

 

 

 

Artikel Nr. 85 93 12 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung 

Instruction Manual 

Abricht- und Dickenhobelmaschine 1280 W 

Planing and Thicknessing Machine 1280 W 

Article No. 85 93 12 

Summary of Contents for 85 93 12

Page 1: ...Artikel Nr 85 93 12 6 Bedienungsanleitung Instruction Manual Abricht und Dickenhobelmaschine 1280 W Planing and Thicknessing Machine 1280 W Article No 85 93 12 ...

Page 2: ...ings and possible damage or injury Die Abricht und Dickenhobelmaschine ist ein praktischer Helfer auf der Baustelle oder in der Werkstatt Die Maschine ist überall leicht einsetzbar Der Parallelanschlag kann bis zu 45 geneigt werden Dies ist optimal zum Fasen des Werkstoffes Ein sicheres Arbeiten gewährleistet die verstellbare Messerabdeckung und der EIN AUS Schalter der mit einer NOTAUS Funktion s...

Page 3: ...III 2 1 4 5 6 7 8 10 11 5 12 2 13 14 9 3 15 10 16 ...

Page 4: ...Richtungspfeil Feed Table with direction Arrow 7 Hobelmesserabdeckung Bridge Guard 8 Rückstellknopf Überlastsiche rung Overload Protection Reset 9 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 10 Spanabsaugung Chip Extractor 11 Messerabdeckungshalterung Bridge Guard Retainer 12 Skala Scale 13 Knebel Toggle 14 Zeiger 15 Einstelllehre für Messer Adjustment Gauge for Knives 16 Dickenhobeltisch ...

Page 5: ...nweise vor Inbetriebnahme Seite 13 Betrieb Seite 13 Abrichthobeln Seite 14 Spanabsaugung benutzen Seite 15 Dickenhobeln Seite 16 Spanabsaugung benutzen Seite 16 Reinigung Seite 18 Wartung Seite 18 Schmierung Seite 19 Ausbau der Messer Seite 20 Justierung der Messer Seite 21 Fehlerbehebung Seite 23 Technische Daten Seite 24 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...26 Hints before Operation Page 27 Operation Page 27 Surfacing Page 28 Using the Chip Extractor Page 29 Thicknessing Page 30 Using the Chip Extractor Page 31 Cleaning Page 32 Maintenance Page 32 Lubrication Page 33 Dismounting the Knives Page 34 Adjusting the Knives Page 35 Troubleshooting Page 37 Technical Data Page 38 ...

Page 7: ...llarbeiten vom Netz Arbeiten Sie immer mit montierter Hobelmesserabdeckung 7 Entfernen Sie niemals die Sicherheitsabdeckungen der Maschine es sei denn für den Kundendienst oder für Repara turarbeiten Die Sicherheitsabdeckungen müssen immer intakt sein Befestigen und sichern Sie die Sicherheitsabdeckungen an vorgesehener Stelle vor jedem Gebrauch der Maschine Transportieren Sie die Maschine nicht a...

Page 8: ...ine ist nicht zum Herstellen von Vertiefungen Zapfen und Aussparungen Bearbeiten Sie immer ein Werkstück nach dem anderen Überprüfen Sie ob das Werkstück frei von Fremdkörpern wie Metallteilen ist Falls am Gerät Schäden auftreten benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Gerät nicht und untern...

Page 9: ... Never remove the safety covers on the machine except for servicing and repair work The safety covers must be intact at all times Before each use fasten and secure the safety covers at the points provid ed Do not use the attached parts to lift the machine Before every use check the knives Damaged or dull knives must be replaced immediately After mounting new knives rotate the knife block manually ...

Page 10: ...ime on the machine Make sure that there are no metal parts as nails in the stock Should the machine become damaged do not use it and have it repaired by a professional or contact our customer support department Do not disassemble the machine or try repairing it yourself The machine is intended for use up to 2000 m above sea level ...

Page 11: ...7 ...

Page 12: ...8 ...

Page 13: ...9 ...

Page 14: ...10 ...

Page 15: ... dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Aufbau Packen Sie die Abricht und Dickenhobelmaschine aus und überprüfen Sie diese auf eventuelle Transportschäden Stellen Sie die Maschine standsicher auf Parallelanschlag 1 Setzen Sie die Messerab deckung von der Rücksei te an den Vorschubtisch 6 2 Fixieren Sie den Paralle...

Page 16: ...a 12 angezeigt Hobelmesserabdeckung Verwenden Sie stets die Hobelmesserabdeckung 7 Die Messerabdeckung soll den Teil der Messerwelle der nicht zur Bearbeitung des Werkstückes benötigt wird abdecken Arbeiten Sie keinesfalls ohne Messerabdeckung Die schnell laufende Messerwelle kann schwere Verletzungen verursa chen 3 Setzen Sie die Halterung für die Hobelmesserabdeckung 11 auf der linken Seite des ...

Page 17: ...ch ob das Hobelmesser richtig montiert ist und bewegli che Teile leichtgängig sind Betrieb 1 Heben Sie den Deckel hoch und drücken Sie zum Einschalten der Maschine die grüne Taste I 2 Drücken Sie zum Ausschalten der Maschine die rote Taste 0 Bei dem EIN AUS Schalter handelt es sich um einen Unterspannungsschalter mit NOTAUS Funktion Die Maschine ist mit einem Überlastschalter 8 zum Schutz des Moto...

Page 18: ... die Hobelmesserabdeckung 7 so ein dass nur der Teil der Messerwelle den Sie tatsächlich zur Bearbeitung des Werkstückes benötigen freiliegt 4 Schalten Sie das Gerät ein legen Sie das Werkstück auf den Vorschubtisch und führen Sie es mit den Holzschiebern 4 über die Messerwelle auf den Abgabetisch 1 Führen Sie vor dem ersten Einsatz einen Probearbeitsgang durch Dies gibt Ihnen die Möglichkeit die ...

Page 19: ...ch 16 in seine niedrigste Position zu bringen 3 Setzen Sie die Spanabsaugung 10 auf den Dickenhobeltisch auf Sorgen Sie dafür dass die drei Zapfen an der Spanab saugung 10 in die drei Bohrungen am Dickenhobeltisch 16 passen 4 Drehen Sie die Handkurbel im Uhrzei gersinn bis die Spanabsaugung 10 fest eingespannt ist und die Ausbuch tung a1 auf dem Sicherheitsschalter 1 aufliegt 5 Befestigen Sie die ...

Page 20: ...ten Sie nach Beendigung der Arbeit die Maschine ab und trennen Sie die Maschine anschließend vom Netz Beim Dickenhobeln muss die Kontaktfläche des Werkstückes flach sein Spanabsaugung benutzen 1 Lösen Sie den Feststellknopf und ziehen Sie die Hobelmes serabdeckung 7 komplett vom Tisch weg 2 Setzen Sie die Spanabsaugung 10 auf den Ab gabetisch 1 auf Achten Sie da rauf dass die Anschlagstifte und di...

Page 21: ...absau gung auf dem Sicherheitsschalter 2 aufliegt 3 Drehen Sie die Fixierschraube bis die Spanabsaugung 10 fest fixiert ist Schließen Sie die Hobelmaschine an eine Spanabsauganlage an Schalten Sie die Maschine ein Überlasten Sie das Gerät nicht Sicherheitsschalter 2 a 1 a 2 ...

Page 22: ...rem Einsatz und abhängig von dem bearbeiteten Holz können sich Harzreste auf den Komponenten absetzen Entfernen Sie das Harz am besten mit einem mit Reinigungs benzin oder entsprechendem Harzentfernen und einem wei chen Tuch Gereinigt werden müssen Vorschubtisch Abgabetisch Dickenhobeltisch Zuführungs Ausgabewalzen und Antirückschlagklauen sowie Messer Riegel und Messerblock Auf der Rückseite des ...

Page 23: ... Die Artikelnummer lautet 85 94 20 Schmierung Schmieren Sie nach etwa 10 Betriebsstunden folgende Teile periodisch Lager der Zuführungs und Ausgabewalzen Antirückschlag klauen Lager der Riemenrolle und scheibe Gewindestangen zur Höheneinstellung des Dickenhobel tisches Verwenden Sie ausschließlich Trockenschmiermittel Ver bessern Sie die Gleitfähigkeit der Tische indem Sie diese periodisch mit Gle...

Page 24: ...und den Zustand re gelmäßig überprüfen und gegebenenfalls korrigieren Erset zen Sie stumpfe oder beschädigte Messer umgehend Überprüfen Sie regelmäßig ob Messer und Riegel fest im Messerblock befestigt sind Die Messer dürfen am Messerblock maximal 1 1 mm über stehen Prüfen Sie die Antirückschlagklauen auf einwandfreien Betrieb unter dem Dickenhobeltisch Antirückschlagklauen ...

Page 25: ...4 Drehen Sie den Messerblock so dass der Riegel mit dem Messer herausgezogen werden kann 5 Reinigen Sie alle Teile und die Messerschlitze im Messer block 6 Setzen Sie den Riegel mit dem neuen Messer wieder ein und richten Sie diese seitlich am Messerblock aus Justierung der Messer 1 Setzen Sie die Ein stelllehre 15 auf die Oberfläche des Abga betisches 1 Achten Sie darauf dass das Messer die Einst...

Page 26: ...ist Achtung Verwenden Sie ausschließlich die für dieses Gerät hergestellten Messer Bei der Verwendung anderer Messer besteht Verletzungsgefahr auf Grund von Kontrollverlust Vermeiden Sie ein Überdrehen und mögliches Ablösen der Gewinde Riegel oder Schrauben mit abgenutztem Gewinde müssen sofort ersetzt werden ...

Page 27: ...eren Zu hohe Vorschubgeschwindigkeit Vorschub geschwindigkeit reduzieren Stumpfe Messer Messer wechseln Schlechter Ober flächenzustand des gehobelten Werk stückes Stumpfe Messer Messer wechseln Vorschub ungleichmäßig Werkstück mit kon stantem Druck und reduzierter Vorschubge schwindigkeit zuführen Staubabsauganlage nicht angeschlossen Staubabsauganlage anschließen Spanauswurf beim Abricht oder Dic...

Page 28: ...hzahl 9000 min Hobelbreite 152 mm Max Durchlasshöhe 5 120 mm Abrichthobeltisch 655 x 162 mm Dickenhobeltisch 254 x 152 mm Dickenhobel Vorschub 8 m min Max Hobeleinschnitttiefe 3 mm Max Dickenhobeleinschnitttiefe 2 mm Max Neigung Parallelanschlag 0 45 Gewicht 20 5 kg ...

Page 29: ...note that the machine is not designed for use in commercial trade or industrial applications Assembly Unpack the surfacing and thicknessing machine and check for any damage in transport The machine has to be set up securely Parallel Stop 1 Place the knife cover plate from the rear side of the machine on the feed table 2 Secure the parallel stop to the feed table using the two Allen screws supplied...

Page 30: ...use the bridge guard 7 It should cover the part of the knife block which is not needed for working on the work piece Never work without the bridge guard The rapidly revolting knife block can cause severe injury and should always be covered 1 Place the holder for the planing knife cover 11 on the left hand side of the planing table 1 so that the pin and grub screw engage in the two holes 2 Secure t...

Page 31: ...OFF switch 9 make sure that the planing knife is fitted correctly and that the machine s moving parts run smoothly Operation 1 Lift up the cover and press the green button I in order to switch on the machine 2 To switch off the machine press the red button marked with 0 The ON OFF switch H is an undervoltage switch with EMERGENCY function The machine is fitted with an overload switch 8 to protect ...

Page 32: ...nly that part of the knife block which is needed for machining the workpiece is uncovered 4 Switch on the machine place the workpiece you wish to machine on the feed table and hold the slide blocks 4 with both hands and slide the workpiece forwards towards the planing table 1 Do some practice cuts before using the machine for the first time This will give you a chance to get used to the machine an...

Page 33: ...ve the thick nessing table 16 to its lowest position 3 Place the chip extractor 10 on the thicknessing table 16 Ensure that the three stop journals on the chip extractor 10 engage in the three holes on the thicknessing table 16 4 Turn the crank handle clockwise until the chip extractor 10 is firmly secured and the recess a1 is on the safety switch 1 5 Secure the chip extractor 10 on the thicknessi...

Page 34: ...ngle can be read from the scale 3 Switch on the machine by pressing the green button I 4 Place the workpiece you want to machine on the thicknessing table Do not overload the ma chine during work 5 After work switch off the machine and disconnect the power plug from mains The contact surface of the workpiece must be flat for thick nessing Thicknessing Table Scale Pointer ...

Page 35: ...ble 1 Ensure that the stop pins and the securing screw are in the appro priate holes and are engaged in the internal threads on the planing table 1 and that the recess a2 is on the safety switch 2 Connect the machine to a chip extraction system Switch on the machine Do not overload the ma chine during work Safety Switch 2 Hand Crank Planing Table Fixing Screw Chip Extractor Fixing Knob a 1 a 2 ...

Page 36: ...residue will accumulate on the knives and the knife block Use a soft cloth and lighter fuel or an appropriate resin remover to wipe the knives and the knife block clean Clean the following parts at regular intervals feed table planing table thicknessing table feed discharge rollers anti kick claws as well as the knife latch and knife block The ventilation slots on the back side of the machine must...

Page 37: ...cate the following parts periodically after around 10 hours of service bearings for the feed discharge rollers and anti kick claws bearings on the belt roller and pulley Grub screws to adjust the height of the thicknessing table Use only dry lubricant Improve the smooth running of the tables by applying lubricant at regular intervals ...

Page 38: ... regularly and corrected if necessary Dull or dam aged knives are a safety hazard and must be replaced imme diately Check at regular intervals that the knife and latch are firmly attached in the knife block The knives must not project more than a maximum of 1 1 mm out of the knife block Make sure that the anti kick claws work correctly below the thicknessing table ...

Page 39: ...block so that the latch can be pulled out with the knife 5 Clean all parts and the knife slots in the knife block 6 Fit the latch with the new knife and align them with the side of the knife block Adjusting the Knives 1 Place the knife adjustment gauge 15 on the surface of the planing table 1 Ensure that the knife touches both sides of the knife adjustment gauge 2 Tighten the clamp screws counter ...

Page 40: ... specifically for this machine If you use other knives there is a risk of injuries as a consequence of a lack of control Avoid over tightening and the possibility of the thread becoming detached If the latch or the screws have worn out threads they must be immediately replaced ...

Page 41: ...duce cutting depth Feed speed too high Reduce feed speed Blunt knife Replace knife Poor surface quality on the machined workpiece Blunt knife Replace knife Uneven feed Feed the workpiece at constant pressure and reduced feed speed Dust extraction system not connected Connect dust extraction system Chip discharge for surfacing or thicknessing blocked Dust extraction system not connected Connect dus...

Page 42: ...ed 9000 min 1 Max Workpiece Width 152 mm Max Working Height 5 120 mm Planing Table 655 x 162 mm Thicknessing Table 254 x 152 mm Thicknessing Feed Rate 8 m min Max Planing Cutting Depth 3 mm Max Thicknessing Cutting Depth 2 mm Max Inclination of Parallel Stop 0 45 Weight 20 5 ...

Page 43: ...39 Notizen Notes ...

Page 44: ...40 Notizen Notes ...

Page 45: ...festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2004 108 EG 2004 108 EC Elektromagnetische Verträglichkeit EM...

Page 46: ...ternet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Telefon 034 4 13 80 00 Phone 0844 5 57 50 70 Telefax 034 4 13 80 01 Telefax 0870 0 66 41 48 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sol...

Reviews: