Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil
d’éclairage contenu dans la boîte.
Les instructions d’installation demeurent cependant valables.
*NOT SUPPLIED
FIGURE 1.
*GROUND
WIRE
SCREW COLLAR
RING (K)
FIXTURE LOOP (G)
LOCK
WASHER (F)
HEX NUT (D)
*OUTLET
BOX (B)
WIRE
CONNECTORS (N)
SIDE
HOLE (P)
GREEN GROUNDING
SCREW (O)
MOUNTING NIPPLE (E)
SCREW COLLAR (L)
CANOPY (M)
CHAIN (J)
MOUNTING BAR (A)
*OUTLET BOX
SCREWS (C)
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
www.westinghouselighting.com
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting.
All rights reserved.
Made in China
W-695
092820
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS
NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures
meet all UL specifications.
CAUTION: For fixtures labeled for outdoor and wet location use, provide a water-tight seal between
the fixture and the mounting surface by using silicone or similar caulking.
1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock.
2. Secure mounting bar (A) to outlet box (B) with outlet box screws (C) (if applicable) (see fig. 1).
3. Thread hex nut (D) onto mounting nipple (E) approximately 1/4 inch and insert lock washer (F), then
thread mounting nipple (E) into mounting bar (A) and secure hex nut (D). Thread and secure screw
collar (L) onto mounting nipple (E).
4. Open one link on bottom end of chain (J). Attach to fixture loop (G). Securely close link on chain (J).
5. Lace wires up through every other link on chain (J) then through screw collar ring (K) and canopy
(M), screw collar (L) and mounting nipple (E).
6. Open one link on top end of chain (J). Attach to loop on screw collar (L). Securely close link on chain (J).
7. Identify fixture wires as shown below in Figure 2.
8. Connect the smooth wire, with marking printed or molded into it, from the fixture with the black
wire from outlet box (B) by wire connector (N), and wrap the wire connector (N) with electrical tape
for a more secure connection.
9. Connect the ribbed wire from the fixture with the white wire from the outlet box (B) by wire
connector (N), and wrap the wire connector (N) with electrical tape for a more secure connection.
10. Partially thread green grounding screw (O) into side hole (P) on mounting bar (A) (see fig. 1).
11. Wrap grounding wire from fixture around green grounding screw stem (O) leaving enough excess
wire, then connect the excess grounding wire from the fixture with the grounding wire from outlet
box (B) by wire connector (N) (if applicable), then wrap the wire connector (N) with electrical tape
for a more secure connection.
12. Tighten green grounding screw (O). Do not over tighten.
13. Tuck wires inside outlet box (B).
FIXTURE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Raise canopy (M) and screw collar ring (K) to ceiling and secure screw collar ring (K) to screw collar (L).
2. Turn on power at circuit box.
WARNING
Turn off electricity to the mounting site before beginning installation.
Mounting instructions must be followed exactly as shown for the fixture to be safely supported.
The installation height, i.e. the distance between the fixture and the floor, should be at least
1.2 m.
CLEANING AND CARE
To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can
discolor the finish of fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to
clean this fixture.
ORDERING PARTS
Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed. Available parts can
be ordered from place of purchase. Use exact wording from diagrams when ordering parts.
FIGURE 2.
FIXTURE
WIRES:
Smooth
HOUSE
WIRES:
Black
(Hot)
HOUSE
WIRES:
White
(Neutral)
HOUSE
WIRES:
Bare
Copper
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
Bare
Copper
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
Ribbed
*FIL DE MISE
A LA TERRE
LA BAGUE DU
COLLIER FILETE (K)
FIXTURE LA BOUCLE
DE L’APPAREIL
D’ECLAIRAGE (G)
RONDELLE DE
BLOCAGE (F)
L’ECROU
HEXAGONAL (D)
*BOITE DE SORTIE
DE COURANT (B)
CONNECTEURS
DE FIL (N)
TROU
LATERAL (P)
VIS DE MISE A LA
TERRE (VERTE) (O)
MANCHON FILET DE
FIXATION (E)
COLLIER FILETE (L)
CHAPEAU (M)
CHAINE (J)
BARRE DE
FIXATION (A)
*VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (C)
*NON FOURNI
FIGURE 1.
Owner’s Manual
LED Outdoor Lighting Fixture
Installation Instructions
NOTE: THIS FIXTURE IS SUITABLE FOR USE WITH DIMMABLE SWITCHES, SEE BELOW FOR LIST OF
COMPATIBLE DIMMERS.
Brand Model # DIMMING RANGE
CTCL-153PDH, TGCL-153PH, DVCL-153PR, MACL-153MH
R62-06674, R60-IPL06, R12-06672, RNL06, DW6HD,
IPL06-011-10Z, RDL06-001-10Z, RNL06-001-10Z, TSL06
Not recommended for use with motion sensors, light sensors, timers or any other external controls.
10-100%
10-100%
Lutron
Leviton
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR LIGHTING FIXTURE
Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many
years of beauty and service. For questions and comments, please visit www.westinghouselighting.
com/contact-us.
NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any pack-
ing materials (see figure 1).
WARNING:
ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.
Read and follow instructions exactly as shown. If instructions are unclear, do not proceed.
Contact a qualified electrician. Read all instructions before beginning. Proper wiring is essen-
tial for safe operation of this fixture. When cutting or drilling into walls or ceilings, do not dam-
age electrical wiring, gas lines, or water lines. If any of the fixture or wiring components are
damaged, do not install fixture. Return to place of purchase.
For fixtures provided with 75° C or 90° C supply wire warning only. (These warnings are provid-
ed on the U.L. label and on the fixture carton.) Risk of fire. Most dwellings built before 1985
have supply wires rated 60° C. Consult a qualified electrician before installing.
FIXTURE WARRANTY
This Westinghouse lighting fixture is warranted against defects in material and workmanship for a period
of Five Years from purchase date. This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
This warranty does not cover acts of nature such as lightening damage, or corrosion and discoloration
of components, nor does it cover damages caused through abuse, improver installation, surges in
electric current, or acts of third parties.
This warranty does not cover the costs of removing and re-installing the lighting fixture.
If this product fails for any reason covered by this warranty, please contact us at www.westinghouse-
lighting.com/contact-us.
Guide d’utilisation
Instructions d’installation
Appareil d’éclairage pour utilisation extérieure avec DEL
MISE EN GARDE: L’ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.
Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez
pas l’installation. Consultez un électricien qualifié. Lisez toutes les instructions avant de com-
mencer l’installation. Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil
d’éclairage. Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un
plafond, n’endommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d’eau. Si l’un des
composants de raccordement ou de l’appareil d’éclairage est endommagé, n’installez pas cet
appareil d’éclairage. Retournez-le à l’endroit où vous l’avez acheté.
Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indiquant que l’appareil
d’éclairage est doté d’un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C. (Ces avertissements se
trouvent sur l’étiquette U.L. et sur l’emballage de l’appareil d’éclairage.)
LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION EXTÉRIEURE
Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d’éclairage a été
conçu pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à
nous communiquer, veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Déballez soigneusement l’appareil d’éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces
y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Ce luminaire Westinghouse est garanti pièces et main-d’oeuvre pour une période de Cinq ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie remplace toute autre garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie ne couvre pas les phénomènes naturels comme les dommages de la foudre, ni la corro-
sion ou la décoloration des composants, pas plus qu’elle ne couvre les dommages causés par les abus,
une installation inappropriée, les surtensions électriques ou les actes de tiers.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de dépose et de pose du luminaire.
En cas de défaillance du produit, pour une raison quelconque, couverte par cette garantie, veuillez
nous contacter via www.westinghouselighting.com/contact-us.
Line art shown may not exactly match the fixture enclosed.
However, the installation instructions do apply to this fixture.