background image

REV050313

Household Use Only /

Usage Domestique Seulement

AC 120V~60Hz 200W

7 1/2”

MEAT SLICER

MODEL NO. 83-0750-W

TRANCHEUSE

À VIANDE

DE 19 CM

MODÈLE NO 83-0750-W

ATTENTION!

PLEASE INSPECT THIS PACKAGE THOROUGHLY FOR MISSING PARTS OR ANY PRODUCT DAMAGE.

IF YOUR PRODUCT CONTAINS SHIPPING DAMAGE, PLEASE CONTACT RETAILER FOR ASSISTANCE.

For all other questions regarding product usage, missing parts, product damage, difficulty or warranty activation, 

please contact the Weston Products Customer Service Team:

8:00 am to 5:00 pm EST, Monday thru Friday

CustomerService@WestonProducts.com

U.S. Residents Customer Service Line:  1.800.814.4895  (Outside U.S. Call: 1.440.638.3131)

Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149

WestonProducts.com

Please DO NOT return this item to the retailer before contacting 

Weston Products Customer Service.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Refer to them often and use them to instruct others.

ATTENTION!

VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER 

TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE.  

SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT, VEUILLEZ 

COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L’AIDE.

Pour toutes les autres questions concernant l’utilisation du produit, les pièces manquantes, les problèmes ou 

l’activation de la garantie, veuillez communiquer avec l’équipe du service clientèle des produits Weston:

de 8:00 à 17:00 HNE, du lundi au vendredi.

CustomerService@WestonProducts.com

Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É.-U. : 1.800.814.4895

Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. :  1.440.638.3131

Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149

WestonProducts.com

Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant.

CONSERVER CES DIRECTIVES!

Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

INFORMATION ON THE WARRANTY FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS BOOKLET. / 

LE INFORMATION SUR LA GARANTIE PRÉCÈDENT LES INSTRUCTIONS DANS CE LIVRET.

Summary of Contents for 83-0750-W

Page 1: ... instruct others ATTENTION VEUILLEZ INSPECTER CET EMBALLAGE AVEC SOIN POUR Y DÉTECTER TOUTE PIÈCE MANQUANTE OU ENDOMMAGÉE SI DES PIÈCES ONT ÉTÉ ENDOMMAGÉES PENDANT LE TRANSPORT VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE DÉTAILLANT POUR OBTENIR DE L AIDE Pour toutes les autres questions concernant l utilisation du produit les pièces manquantes les problèmes ou l activation de la garantie veuillez communiquer ave...

Page 2: ...e and applies only to U S and Canadian sales Except to the extent prohibited by applicable law no other warranties whether expressed or implied including warranty merchantability and fitness for a particular purpose shall apply to this product Under no circumstances shall Weston Products LLC be liable for consequential damages sustained in connection with said product and Weston Products LLC neith...

Page 3: ...u vendredi de 8h00 à 17h00 EST en dehors des États Unis 440 638 3131 pour obtenir une Autorisation de retour d article Numéro RMA Weston Products LLC refusera tous les retours qui ne contiennent pas ce numéro NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L AUTORISATION CORRECTE DE Weston Products LLC LIMITATIONS La garantie est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est...

Page 4: ...ny responsibility in the case of improper use of this machine Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d aliments Elles sont CUIRE SÉPARER NETTOYER et REFROIDIR RAPIDEMENT CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes La sécurité des hamburgers et autres aliments faits avec de la viande hachée a reçu...

Page 5: ...ation d objets tranchants dans l eau peut s avérer dangereuse Il est particulièrement recommandé de porter des gants Kevlar résistant aux coupures lors du retrait du nettoyage et de la réinstallation de la lame 4 Tourner le bouton de réglage de l épaisseur jusqu à la position 5 Retirer le poussoir à aliments et tourner le chariot alimentaire coulissant pour le mettre à l écart et accéder facilemen...

Page 6: ...s respecter cette consigne concernant le refroidissement du moteur pourrait endommager le moteur 5 Faire tourner le bouton de réglage d épaisseur pour régler la plaque de calibrage à l épaisseur de coupe Figure 3 Tourner vers pour une coupe mince et vers pour une coupe plus épaisse 6 Mettre la trancheuse à viande en marche en tournant le bouton de mise marche arrêt vers la position I 7 Tenir le po...

Page 7: ... Shaft 7 14 1 S assurer que la vis de blocage de la lame est correctement serrée Faire tourner la vis de blocage de la lame dans le sens anti horaire pour la fixer 2 Placer la trancheuse à viande sur une surface stable plate S assurer que le bouton de mise en marche arrêt est en position O Brancher l appareil dans une prise électrique appropriée 120 V CA 60 Hz 3 Placer le plateau ou la plaque derr...

Page 8: ... KEEP FINGERS AWAY FROM THE BLADE NEVER FEED FOOD BY HAND ALWAYS USE THE FOOD PUSHER Always use completely assembled Meat Slicer with Food Carriage and Food Pusher Protective cut resistant Kevlar gloves are recommended whenever handling the Blade WARNING SHARP BLADE Figure 5 CAUTION SHARP Blade Blade Locking Screw WARNING Before cleaning assembling or disassembling the appliance make sure the appl...

Page 9: ...n place 6 TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande de l alimentation avant d effectuer toute opération d entretien de changer d accessoires lorsque la trancheuse à viande n est pas utilisée ou lors du nettoyage de l unité Tourner le bouton de réglage d épaisseur à fond jusqu à la position après toute utilisation pour assurer un protection appropriée contre le bord tranchant de la lame 7 Brancher...

Page 10: ... au vendredi de 8h00 à 17h00 EST En dehors des États Unis veuillez appeler le 440 638 3131 2 1 4 3 5 6 Interrupteur de Marche Arrêt Bouton de réglage de l épaisseur Arbre coulissant Corps moteur AVERTISSEMENT TOUJOURS DÉBRANCHER la trancheuse à viande de sa source d alimentation avant d en faire l entretien de la nettoyer de changer des accessoires ou encore lorsqu elle n est pas utilisée ATTENTIO...

Reviews: