5019 102 00479
In
stal
la
tionsanleitung
Ach
tun
g
!
Be
vo
r
Sie
m
it den
Ins
ta
lla
ti
on
sa
rbe
iten
be
ginn
en,
lesen
Si
e bi
tte
die
An
wei
su
n
gen i
m
B
enutze
r- und
Wartungshan
dbu
ch aufmerksam durch.
In
stal
la
tion instruc
tions
Impo
rt
ant
!
Be
fo
re
ca
rr
yi
ng
o
u
t ins
tal
la
ti
o
n
, c
a
re
fu
lly
re
ad t
h
e in
st
ru
ct
io
ns
g
iv
en
in
the
us
e a
n
d
mai
n
te
na
nce
manua
l.
In
struc
tion
s pour l'i
n
stal
la
tion
At
te
n
ti
o
n
!
A
va
n
t de
co
mm
en
cer
l'i
n
sta
lla
ti
on,
li
re a
tte
nti
vem
ent le
s i
n
dic
a
ti
ons co
ntenue
s da
ns
la
no
ti
ce d'in
struc
ti
o
ns et
d'en
tr
etie
n.
Aan
w
ijzingen v
o
or
de installa
tie
Let op
!
L
ees, voordat u beg
int met de
installatie,
de aanwij
zingen die
ve
rm
eld
zij
n
in
de
ha
ndle
idi
n
g voo
r ge
br
uik e
n
o
n
d
er
h
oud zo
rg
vuldi
g
doo
r.
In
struc
ciones de instalación
¡A
tención!
A
n
te
s de c
o
m
en
za
r l
a
in
st
al
ac
ió
n, l
ea
at
en
ta
m
ent
e
la
s
indi
ca
ci
one
s
dada
s
en e
l
manual de
uso y
mantenimiento.
In
struç
õ
es d
e
instalação
At
en
ção
!
Ante
s
de
pro
ce
d
er
à inst
al
aç
ão, le
ia
a
te
n
tam
ente
as indi
ca
çõ
es
de
sc
ri
ta
s
no
m
a
nual
de
u
so e
manutenç
ão.
Istr
uzioni install
a
zione
A
tte
nzione!
Pr
im
a di pr
oc
ede
re c
o
n
l'inst
al
la
zi
one
, l
egg
er
e a
tte
ntam
ente
le
in
dic
a
zi
o
n
i ri
por
ta
te
n
el
manuale
d'uso
e di manu
te
nzione
.
Οδηγίες εγκατάστασης
Προσοχή!
Πρ
ιν
πρ
οχ
ωρήσετε στ
ην
εγ
κατ
ά
σταση, δι
αβάστε πρ
οσ
εκ
τι
κά τι
ς οδ
ηγί
ες
στο
εγ
χε
ιρ
ίδ
ιο
χρ
ήσ
ης
και συντήρησης.
In
stal
la
tionsan
v
isning
Var
n
in
g!
Läs
no
g
g
ra
n
t
anv
isni
n
g
a
rna
om
in
st
al
la
ti
on
oc
h un
de
rhå
ll i
den
n
a
handbo
k in
nan
a
ppa
rate
n in
sta
lle
ra
s.
In
stal
lasjonsinstr
u
k
sjon
e
r
Ad
va
rs
el
!
Le
s
nøye
an
vi
sninge
ne i
bru
ks- o
g
ve
dlikeholdsmanualen
før du
begynner med
in
st
al
la
sj
one
n
.
In
stal
la
tionsv
ejledning
Bemæ
rk
!
Inden inst
al
la
tio
n
s
kal
anvi
sninge
rne
i br
u
g
er
- o
g
v
edli
g
eho
lde
lsesv
ejl
edni
ngen
læ
se
s
nø
je
.
Asennusohjeet
Huomaa!
Lue huo
lell
is
est
i kä
yttö
ohjeen si
säl
täm
ät
asen
nusohje
et, e
nnen
ku
in al
oi
ta
t
la
it
te
en
asennu
sta.
In
struk
cja instalacji
Uw
aga
!
Przed
przyst
apieniem
do i
n
stal
ac
ji
nal
ezy u
w
az
nie
za
poz
n
ac
sie
ze
wskazó
wkam
i
podany
mi w inst
rukcji
o
b
sl
ug
i i
ko
ns
erw
a
cj
i.
P
o
k
y
n
y
k instalaci
Po
zor
!
P
re
d
za
háj
ení
m
instal
ac
e si
poz
o
rn
e pr
ec
te
te
pokyny uv
ede
n
é v
ná
vo
du
k
obsluz
e a
úd
rž
b
e.
P
o
k
y
n
y
na inštaláciu
U
p
ozornenie!
Pr
im
aPr
ed
pr
is
túpení
m k
in
št
al
ác
ii s
i po
zo
rne
pr
eè
ítaj
te
po
kyn
y
uv
eden
é
v
náv
o
de
na
použ
íva
n
ie
a údrž
bu.
Ü
ze
m
be
hely
ez
ési
utasítások
Fi
g
y
ele
m
!
A
z üz
em
be h
elye
zéssel
va
ló
to
vá
bblé
p
és el
õtt figyel
m
esen o
lv
a
ssa
el
a
ha
sz
nál
a
ti
és
kar
b
anta
rt
ás
i ké
zi
köny
vbe
n
ta
lá
lha
tó uta
sít
áso
ka
t.
Инс
тру
к
ц
и
и
п
о
у
стано
вк
е
Вн
и
м
а
н
ие
!
П
ере
д
т
ем ка
к
прис
ту
па
ть к ус
та
но
в
ке приб
о
р
а
н
еоб
хо
димо вн
имат
ель
н
о
с ука
за
н
иями,
прив
еден
ны
ми в
инс
т
р
укци
я
х по эксп
луатации
и
техоб
слу
живанию.
И
н
стр
у
кц
ии
за и
н
ст
алир
ане
Вн
и
м
а
н
ие
!
П
р
еди
да п
р
и
ст
ъ
п
и
те
към и
н
ст
али
р
ан
е,
п
р
о
ч
ет
ет
е в
н
и
м
ат
елн
о
указаният
а
, дадени в
устройствот
о за из
полз
ване
и под
д
р
ъ
жка.
In
strucţiuni pen
tru instalar
e
At
en
ţi
e
!
Îna
inte
de a
efec
tua
in
sta
la
rea
, ci
tiţi c
u
ate
n
ţi
e i
n
di
caţi
ile re
date î
n
m
a
n
u
al
ul de
uti
liza
re
şi
de
între
ţi
n
er
e.
IT
Summary of Contents for AKZ 235/IX
Page 2: ......