background image

Summary of Contents for 0827 809 635

Page 1: ......

Page 2: ... IT 7 8 FR 9 10 ES 11 12 PT 13 14 NL 15 16 DK 17 18 NO 19 20 FI 21 22 SE 23 24 GR 25 26 TR 27 28 PL 29 30 HU 31 32 CZ 33 34 SK 35 36 RO 37 38 SI 39 40 BG 41 42 EE 43 44 LT 45 46 LV 47 48 RU 49 50 RS 51 52 HR 53 54 2 ...

Page 3: ...ltet die LED Kontrollleuchte der Leuchte auf ROT Zu Ihrer Sicherheit DE Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf Warnung Nicht direkt in die eingeschaltete Leuchte blicken Verletzungsgefahr für die Augen Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Ladegerät zum ...

Page 4: ...uckfehler übernehmen wir keine Haftung Haftungsausschlüsse Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden Würth übernimmt keine Haftung für direkte indirekte zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden die aus dem Gebrauch oder durch die Verwendung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen kann es zu einem in...

Page 5: ...ng the hand lamp into service for the first time charge it for 6 8 hours Fully charge the headlamp before it is stored for a longer period Switch lamp off during charging The LED indicator light of the lamp switches to RED during charging If charging is completed the LED indicator light of the lamp switches to GREEN If the indicator does not turn CONSTANT RED unplug the charger then try again For ...

Page 6: ...nvironmentally friendly manner Batteries may not be disposed of with domestic waste Hand in used batteries at your supplier or at a battery collecting point Technical changes reserved We accept no liability for printing errors Disclaimer The information in these operating instructions can be changed without prior notice Würth does not accept any liability for direct indirect accidentally or other ...

Page 7: ...periodo di inutilizzo Spegnere la lampada durante il caricamento Durante il caricamento rimane acceso il LED rosso Una volta conclusa la carica il LED diventa verde Se il LED rosso non rimane accesso staccare la Per la Vostra sicurezza it Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta leggere e seguire queste istruzioni per l uso Conservare le presenti istruzioni per l uso per consultarle in...

Page 8: ...ispettare le prescrizioni legali attualmente in vigore In caso di dubbi contattare l istituto di smaltimento Smaltire i materiali d imballaggio in base alle normative di protezione dell ambiente Le batterie non possono essere smaltite nei rifiuti domestici Consegnare le batterie usate presso il punto vendita Würth o il punto di raccolta per batterie Non ci assumiamo alcuna responsabilità per error...

Page 9: ...eindre la lampe pendant la phase de charge Pendant la phase de charge la LED d indication de la lampe s allume en ROUGE La charge est compléte lorsque la LED d indication de la lampe s allume en VERT Pour votre sécurité fr Avant la première utilisation de votre appareil veuillez lire ce mode d emploi et agissez en conséquence Conservez ce mode d emploi pour un usage ultérieur ou pour les futurs pr...

Page 10: ...gés à votre revendeur ou les confier à un point de collecte local local Sous réserve de modifications techniques Nous déclinons toute responsabilité en cas d erreurs d impression Clauses de non responsabilité Les informations de ces instructions de service peuvent être modifiées sans préavis Würth décline toute responsabilité pour des dommages directs indirects occasionnels et autres ou pour des s...

Page 11: ... proceso de carga Por su seguridad es Antes de la primera utilización de su aparato lea estas instrucciones de servicio y actúe en consecuencia Guarde estas instrucciones de servicio para uso posterior o para propietarios ulteriores Durante el proceso de carga el LED Indicator Light de la lámpara se pone ROJO El proceso de carga ha finalizado cuando el LED Indicator Light de la lámpara se pone VER...

Page 12: ...ealizar modificaciones tcnicas No asumimos ninguna responsabilidad por fallos de impresión Exclusiones de responsabilidad La información contenida en estas instrucciones de uso puede modificarse sin aviso previo Würth no asume ninguna responsabilidad por daños directos indirectos casuales o de otro tipo o por daños colaterales derivados del uso o utilización de la información contenida en estas in...

Page 13: ...e o processo de carga Durante o processo de carga o LED indicador luminoso da lâmpada fica vermelho Para vossa segurança pt Antes da primeira utilização deste aparelho leia o presente manual de instruções e proceda em conformidade Guarde estas instruções de serviço para utilizações posteriores ou para o proprietário seguinte Atenção Não olhe directamente para a luz acesa perigo de lesão ocular Uti...

Page 14: ...um ponto de recolha de baterias Reservados os direitos a alterações técnicas Não nos responsabilizamos por erros de impressão Declarações de exoneração de responsabilidade As informações contidas neste manual de instruções podem ser alteradas sem aviso prévio A Würth não se responsabiliza por consequências ou danos directos indirectos aleatórios ou quaisquer outros resultantes do uso ou da utiliza...

Page 15: ...ordt opgeslagen Lamp tijdens het laden uitschakelen Tijdens het laden brand het indicatielampje rood Als het laden voltooid is brand deze groen Als het lampje niet constant rood brand dan de Voor uw veiligheid NL Gelieve vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze gebruiksaanwijz ing te lezen en ze in acht te nemen Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele volgende eigen...

Page 16: ...elplaats af Technische wijzigingen voorbehouden Voor drukfouten nemen wij geen verantwoordelijkheid Aansprakelijkheidsbeperking De informatie in deze bedieningshandleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden Würth aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe indirecte willekeurige of andere schade of vervolgschade die ontstaat door het gebruik of door de toepassing van de in dez...

Page 17: ...ten helt op inden den lægges væk i længere tid Sluk lygten under ladningen Under ladningen lyser LED en Indicator Light RØDT Ladningen er afsluttet så snart LED en Indicator Light lyser GRØNT Hvis indikatoren ikke lyser KONSTANT RØDT For din sikkerhed DK Læs denne brugsanvisning før første gangs brug af apparater og følg anvisningerne Opbevar denne betjeningsvejledning til senere brug eller en sen...

Page 18: ... udtjente batterier til din forhandler eller et batterisamlested Ret til tekniske ændringer forbeholdes Vi overtager intet ansvar for trykfejl Ansvarsudelukkelse Informationerne i nærværende betjeningsvejledning kan ændres uden varsel Würth fraskriver sig ansvaret for direkte indirekte tilfældige eller andre skader eller følgeskader der opstår som følge af brug eller anvendelse af informationerne ...

Page 19: ...ng må lampen lades i 6 8 timer Lade lampen helt før den settes bort for en lengre periode Slå av lampen under ladeprosessen Under ladeprosessen kobler LED en Indicator light til lampen om til RØD Ladeprosessen er avsluttet straks LED en Indicator light til lampen kobles om til GRØNN Hvis indikatoren ikke blir KONSTANT RØD må du trekke ut ladekontakten og forsøke igjen For din egen sikkerhet no Les...

Page 20: ...jen bør kildesorteres Batterier må ikke kastes i husholdningsavfallet Brukte batterier kan leveres i butikken eller på et batteriinnsamlingssted Med forbehold om tekniske endringer Vi påtar oss intet ansvar for trykkfeil Begrenset ansvar Opplysningene i denne bruksanvisningen kan endres uten forvarsel Würth frasier seg ethvert ansvar for direkte indirekte tilfeldige skader eller andre skader eller...

Page 21: ...ustaa vasten vain kun lamppu on pois päältä Lataa valaisinta 6 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa Lataa akku aivan täyteen jos valaisinta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan Sammuta valo lataamisen ajaksi Lataamisen ajan merkkivalo ledi on punainen Lataamisen päätyttyä merkkivalo ledi on vihreä Jos merkkivalo ei muutu PYSYVÄSTI PUNAISEKSI irrota laturi ja yritä sitten uudestaan Turvallisuutesi...

Page 22: ...alit kierrätysohjeiden mukaisesti Akkuja ei saa laittaa sekajätteeseen Vie käytetyt akut jälleenmyyjälle tai paristojen keräyspisteeseen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Emme vastaa painovirheistä Takuu Tässä käyttöohjeessa annettuja tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta Würth ei vastaa suorasta epäsuorasta satunnaisesta eikä muusta vahingosta tai vahingon seurauksena tulevista l...

Page 23: ...n ska förvaras utan att användas under en längre period Stäng av lampan under laddning Under laddning lyser lampans LED Indicator Light RÖTT Laddningen är klar när lampans LED Indicator Light växlar till GRÖNT Om indikeringen inte blir PERMANENT RÖD För din säkerhet SE Läs denna bruksanvisning före första användning och följ anvisningarna noggrant Denna bruksanvisning ska förvaras för senare använ...

Page 24: ...terial på ett miljövänligt sätt Uppladdningsbara batteriet får inte kastas i hushållsavfallet Lämna in förbrukade uppladdningsbara batterier till din återförsäljare eller på ett batteriinsamlingsställe Med reservation för tekniska ändringar Vi tar inget ansvar för tryckfel Ansvarsbegränsning Informationerna i denna bruksanvisning kan ändras utan varsel Würth tar inget ansvar för direkta indirekta ...

Page 25: ...σας διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ενεργείτε βάσει αυτών Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες χρή σης για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην κοιτάτε απευθείας προς την ενεργοποιημένη λυχνία κίνδυνος τραυματισμού των ματιών Να χρησιμοποιείτε πάντα το φορτιστή που προτείνεται από τον κατασκευαστή για τη φόρτιση της λάμπας Η χρήση ΜΗ προτεινόμενου φορτιστή μπορεί να προ...

Page 26: ...λαμβάνονται στις παρού σες οδηγίες χρήσης μπορούν να τροποποιηθούν χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση Η Würth δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για άμεσες έμμεσες τυχαίες ή άλλου είδους ζημιές ή επακόλουθες ζημιές οι οποίες προκύπτουν από τη χρήση ή την εφαρμογή των πληροφοριών που περιλαμβάνονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης υγρά μπαταρίας που διαρρέουν μπορεί να προκαλέσουν δερματικούς ερεθισμούς ή εγκα...

Page 27: ...Şarj işlemi esnasında lambayı kapatın Şarj işlemi esnasında lambanın LEDi Gösterge Işığı KIRMIZI yanar Lambanın LEDi Gösterge Işığı YEŞİL yandığı Güvenliğiniz için tr Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyup buna göre davranınız Bu kullanım kılavuzunu daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek üzere saklayın UYARI Açık konumdaki lambanın ışı...

Page 28: ... Tükenmiş aküleri bayinize veya bir batarya toplama merkezine teslim edin Teknik değişiklikler saklıdır Basım hatalarından dolayı sorumluluk kabul edilmez Sorumluluk istisnaları Bu kullanım kılavuzunda verilen bilgiler haber vermeksizin değiştirilebilir Würth bu kullanım kılavuzunun içerdiği bilgilerin kullanım veya uygulanmasından dolayı meydana gelen doğrudan dolaylı rastlantısal veya diğer hasa...

Page 29: ...mogą wydobywać się z niego opary podrażniające układ oddechowy Zapewnić dopływ świeżego powietrza W przypadku jakiegokolwiek dyskomfortu skontaktować się z lekarzem Przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym uruchomieniem urządzenia i postępować zgodnie z jej zapisami Zachować tę instrukcję obsługi na przyszłość lub do przekazania kolejnym właścicielom Ostrzeżenie NIE NALEŻY patrzeć wprost na l...

Page 30: ...ialności za szkody bezpośrednie pośrednie przypadkowe wtórne ani inne szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie urządzenia lub stosowanie informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Z akumulatora mogą wyciekać płyny Unikać kontaktu z takimi substancjami Płyny wyciekające z akumulatora mogą prowadzić do podrażnienia lub oparzenia skóry W razie kontaktu spłukać wodą W razie dostania ...

Page 31: ...tén öblítse le vízzel a bőrfelületet Ha a folyadék a szembe kerül feltétlenül kérjen orvosi segítséget belső rövidzárlat léphet fel az akkumulátor túlme legedhet és felrobbanhat vagy kigyulladhat Az esetlegesen megsérül készülék vagy töltő nem használható és azt csak a gyártó cserélheti ki Kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót a készülék első használa ta előtt és tartsa be az abban leírtaka...

Page 32: ...ítások figyelmen kívül hagyásának következménye Környezetvédelem Ne dobja ki a terméket a háztartási hulladékba A terméket csak hivatalos hulladékkezelő vállalat vagy a lakossági hulladékkezelő szervezet közreműködésével szabad kidobni Tartsa be a vonatkozó előírásokat Kétség esetén forduljon a hulladékkezelő szervezethez A csomagolóanyagokat környezetkímélő módon hasznosítsa újra A lámpát tilos p...

Page 33: ... způsobit podráždění kůže nebo popáleniny Pokud s nimi přijdete do kontaktu opláchněte postižené místo vodou Pokud se vám tekutina dostane do očí vyhledejte lékařskou pomoc V případě vnitřního zkratu se může baterie přehřívat a explodovat nebo způsobit požár Před prvním použitím zařízení si pečlivě přečtěte a prostudujte tuto příručku Dodržujte pokyny z příručky Návod uschovejte pro budoucí uživat...

Page 34: ... běžného komunálního odpadu Likvidaci tohoto spotřebiče může provést pouze společnost autorizovaná k nakládání s odpady nebo místní organizace nakládající s komunálním odpadem Dodržujte platné předpisy a nařízení V případě pochybností se obraťte na místní organizaci nakládající s odpady Veškerý obalový materiál recyklujte způsobem šetrným k životnímu prostředí Poškozená zařízení nebo nabíječky nen...

Page 35: ... nimi do kontaktu opláchnite dané miesto vodou Ak sa vám kvapalina dostane do očí tak bezpodmienečne vyhľadajte lekársku pomoc Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte túto používateľskú príručku a dodržujte ju Túto používateľskú príručku si uscho vajte pre referenciu do budúcnosti alebo pre následných vlastníkov Výstraha NEPOZERAJTE sa priamo do lampy emitujúcej svetlo riziko poranenia očí Na...

Page 36: ...likvidujte v komunálnom odpade Produkt likvidujte len prostredníctvom autorizovaného zberného miesta odpadu alebo prostredníctvom vašej obecnej odpadovej organizácie Dodržiavajte platné predpisy V prípade pochybností sa obráťte na vašu odpadovú organizáciu Recyklujte celý obalový materiál ekologickým spôsobom Môže sa vyskytnúť vnútorný skrat batéria sa môže prehriať a vybuchnúť prípadne sa vznieti...

Page 37: ...medicală poate exista un scurtcircuit intern bateria se poate supraîncălzi și exploda sau poate lua foc Niciun dispozitiv sau încărcător deteriorat nu mai poate fi utilizat și trebuie schimbat doar de către producător Citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată şi respectaţi conţinutul acestuia Păstraţi acest manual de instrucţiuni pentru consultare ulte...

Page 38: ...tul împreună cu deşeurile menajere Eliminarea aparatului se efectuează doar prin intermediul unei companii autorizate de gestionare a deşeurilor sau prin intermediul organizaţiilor dumneavoastră municipale de gestionare a deşeurilor De asemenea aderaţi şi la reglementările aplicabile În caz de îndoieli adresaţi vă organizaţiilor dumneavoastră de gestionare a deşeurilor Reciclaţi toate materialele ...

Page 39: ...očina pride v oči morate poiskati zdravniško pomoč Lahko pride do internega kratkega stika akumula tor se lahko pregreje in eksplodira ali se vname Če sta naprava ali polnilnik poškodovana ju ne smete več uporabljati Zamenja ju lahko samo proizvajalec Pred prvo uporabo naprave preberite ta navodila za uporabo in jih tudi upoštevajte Shranite ta navodila za uporabo da si jih lahko pozneje ogledate ...

Page 40: ...e informacij v teh navodilih za uporabo Naprave ne zavrzite v gospodinjske odpadke Napravo zavrzite samo prek pooblaščenega podjetja za ravnanje z odpadki ali občinske organizacije za ravnanje z odpadki Upoštevajte tudi ustrezne pravilnike Če ste v dvomih se obrnite na svojo organizacijo za ravnanje z odpadki Embalažo zavrzite na okolju prijazen način Svetilke ne smete uporabljati v okoljih z možn...

Page 41: ... контакта и опитайте отново Инструкции за безопасност на ръчни работни лампи Не отваряйте устройството Има риск от късо съединение Ремонти на устройството могат да се извършват само от упълномощени и обучени лица Моля обърнете се към местния клон на Würth Пазете батерията от нагорещяване напр интензивна слънчева светлина огън вода и влага Опасност от експлозия Ако батерията е увредена или не е изп...

Page 42: ...азвайте приложимите разпоредби Ако имате съмнения се обърнете към местните служби за управление на отпадъците Рециклирайте всички опаковъчни материали по начин безопасен за околната среда изтичащи от батерията могат да предизвикат раздразнение или изгаряне на кожата Ако се получи контакт с такива течности изплакнете обилно с вода Ако течност влезе в очите задължително потърсете медицинска помощ мо...

Page 43: ...lekkida vedelikke Vältige kokkupuudet Lekkiv akuvedelik võib tekitada nahaärritust ja põletushaavu Kokkupuute korral loputage see veega maha Kui vedelik satub silma pöörduge kindlasti arsti poole võib tekkida sisemine lühis mille käigus aku võib ülekuumeneda süttida või isegi plahvatada Kahjustatud seadet või laadijat ei tohi enam kasutada ja selle võib asendada ainult tootja Lampi ei tohi kasutad...

Page 44: ...nendes kasutusjuhendites sisalduva info kasutamisest Ärge kõrvaldage seda seadet koos olmeprügiga Kõrvaldage seade ainult volitatud jäätmekäitlusettevõtte või oma kohalike jäätmekäitlusettevõtete kaudu Pidage samuti kinni kehtivatest eeskirjadest Kahtluse korral pöörduge oma lähima jäätmekäitlusettevõtte poole Andke kogu pakendimaterjal keskkonnasäästlikult ringlusse kondades Lambi tohib otsa peal...

Page 45: ...rkaisti ir sprogti arba sukelti gaisrą Negalima naudoti pažeisto įrenginio ar kroviklio Juos pakeisti gali tik gamintojas Prožektoriaus negalima naudoti sprogioje aplin koje Perskaitykite šį instrukcijų vadovą prieš naudodamiesi prietaisu pirmą kartą ir jo laikykitės Pasilikite šį instrukcijų vadovą ateičiai arba perduoti vėlesniems savininkams Įspėjimas NEŽIŪRĖKITE tiesiai į šviesą sklindančią iš...

Page 46: ...kamo naudojimo arba šiose naudojimo instrukcijose nurodytos informacijos taikymo Neišmeskite įrenginio kartu su buitinėmis atliekomis Sugedusį įrenginį atiduokite įgaliotai atliekų tvarkymo bendrovei arba buitinių atliekų tvarkymo įstaigoms Laikykitės taikomų reikalavimų Jei kyla abejonių kreipkitės į atliekų tvarkymo įstaigas Pakuotės medžiagas atiduokite perdirbti arba išmeskite aplinkai nekenki...

Page 47: ...ējiet mediķa palīdzību Var rasties iekšējs īssavienojums baterija var pārkarst eksplodēt vai aizdegties Visas bojātās ierīces vai lādētājus nedrīkst ilgāk izmantot un tos drīkst apmainīt tikai ražotājs Spuldzi nedrīkst lietot iespējami sprādzienbīstamās vietās Lūdzu izlasiet šo lietošanas instrukciju pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes un ievērojiet tās norādījumus Saglabājiet šo lietošanas i...

Page 48: ...sošās informācijas nepareiza lietojuma dēļ Neizmetiet ierīci kopā ar sadzīves atkritumiem Izmetiet ierīci nododot to pilnvarotam atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumam vai vietējām atkritumu apsaimniekošanas organizācijām Ievērojiet arī piemērojamos noteikumus Šaubu gadījumā vērsieties pie atkritumu apsaimniekošanas organizācijām Izmetiet visus iepakojuma materiālus videi labvēlīgā veidā Izslēgtu la...

Page 49: ...ходить утечка паров и вызывать раздражение дыхательной системы Обеспечьте доступ свежего воздуха и Перед первым использованием устройства прочитайте это руководство и соблюдайте изложенные в нем инструкции Оставьте это руководство у себя чтобы сверяться с ним позже или передать следующим владельцам устройства Предупреждение НЕ смотрите прямо в светоизлучающую лампу существует риск получения травмы...

Page 50: ...нормативы В случае сомнений обратитесь к вашей организации по переработке отходов Перерабатывайте весь упаковочный материал экологически безопасным способом обратитесь к врачу в случае любых неприятных ощущений из батареи может вытекать жидкость Избегайте контакта с ней Жидкость вытекающая из батареи может вызвать раздражение кожи или ожоги При контакте промойте водой При попадании жидкости в глаз...

Page 51: ...rije mogu izazvati iritaciju kože ili opekotine U slučaju kontakta isperite vodom Ako tečnosti dospeju u oči odmah potražite lekarsku pomoć postoji opasnost od kratkog spoja unutar uređaja baterije se mogu pregrejati i eksplodirati ili pak zapaliti Pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre prvog korišćenja uređaja i pridržavajte ga se Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu za kasniju upotrebu ili za kas...

Page 52: ...e sme se više koristiti i njih može da zameni samo proizvođač Lampa se ne sme koristiti u potencijalno eksplozivnim sredinama Isključenu lampu uvek postavljajte tako da vrh bude okrenut nadole Ne odlažite ovaj uređaj sa kućnim otpadom Odložite ga samo preko ovlašćene firme za upravljanje otpadom ili opštinske organizacije za upravljanje otpadom Takođe se pridržavajte važećih propisa Ako u vezi sa ...

Page 53: ...MOJTE gledati izravno u svjetlo opasnost od ozljede oka Za punjenje lampe upotrebljavajte samo punjače koje je preporučio proizvođač Upotreba nepreporučenog punjača može izazvati požar i uništiti lampu Prije korištenja svjetiljke po prvi puta potrebno je puniti bateriju 6 8 sati Prije prve uporabe napunite lampu do kraja sve dok se lampica zelena Ako se svjetiljka ne namjerava koristiti mjesec dan...

Page 54: ...duže i može se zamijeniti samo od strane proizvođača Svjetiljka se ne smije koristiti u potencijalno eksplozivnim područjima Isključenu svjetiljku uvijek postavljate tako da je vrh dolje Zaštita Okoliša Aparat ne zbrinjavajte zajedno s kućanskim otpadom Aparat zbrinite samo preko ovlaštene tvrtke za zbrinjavanje otpada ili preko komunalnih organizacija za zbrinjavanje otpada Držite se također svih...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...in whole or part only with permission All rights reserved Editorial staff Shirley Liu Design staff Vivian Huang Corporate Design Number MA 2016 2643 181127 Reprint only with permission We reserve the right to apply changes on the product without prior notice or notification if the changes apply to the improvement of quality of the product from our point of view Illustrations may be schematic illus...

Reviews: