background image

W W W . Y U N E E C . C O M

Congratulations, you have purchased an E-GO by Yuneec. You are now the owner of a portable, eco-friendly mode of transport 
that is incredibly fun to use, and part of a rapidly growing, global community of E-GO riders. As is explained underneath, 
buying an E-GO comes with full after sale technical support service when needed. Welcome to the E-GO family!

About the technical support:
At Yuneec we make it a priority to offer E-GO riders a complete technical service. In case of malfunction or need of repair,
do not try to fix or alter your E-GO yourself but contact your regional Yuneec E-GO contact point, listed  here:

ALWAYS WEAR A HELMET AND 
OTHER PROTECTIVE GEAR WHEN 
RIDING

DO NOT RIDE DOWNHILL ON 
SLOPES EXCEEDING 3 DEGREES

WHEN NOT IN USE, KEEP YOUR 
E-GO AWAY FROM DIRECT 
SUNLIGHT

DO NOT EXPOSE TO WATER

MAKE SURE YOUR E-GO 
IS AT LEAST AT ROOM 
TEMPERATURE BEFORE USE

YUNEEC EU
Nikolaus-Otto-Strasse 4 

24568 Kaltenkirchen, Germany 

Tel: +49 4191 932620

Email: cs@yuneec.com

YUNEEC UK
181 Victoria Road, Barnet, 

Hertfordshire EN4 9PA, UK

Tel: +44 (0) 208 449 4321

Email: support-ego@Yuneec.UK

YUNEEC AU
Shop 1, 26 Orchid Avenue
Surfers Paradise. QLD 4217

Tel: +61 401 244 687

Email: egofunau@gmail.com

BEFORE USING YOUR E-GO, MAKE SURE YOU HAVE READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INCLUDED WARNINGS 

3

YUNEEC USA 
5555 Ontario Mills Parkway, 

Ontario, CA91764, USA 

Tel: 1 855 2848888

Email: cs@yuneec.com

YUNEEC HK
2/F, Man Shung Industrial Building, 7 Lai 

Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong        

Tel: 852 3616 6071    Fax: 852 3616 6070

Email: cs@yuneec.com

 

Summary of Contents for E- GO

Page 1: ...CTIVE GEAR WHEN RIDING DO NOT RIDE DOWNHILL ON SLOPES EXCEEDING 3 DEGREES WHEN NOT IN USE KEEP YOUR E GO AWAY FROM DIRECT SUNLIGHT DO NOT EXPOSE TO WATER MAKE SURE YOUR E GO IS AT LEAST AT ROOM TEMPER...

Page 2: ...ot in use Choose a cool environment for storing the E GO and its charger Keep your battery fully charged when not in use Recharge the battery in a well ventilated area Do not recharge the battery in a...

Page 3: ...utilisa teurs du longboard E G02 qui s tend rapidement l chelle mondiale Comme il est bien expliqu ci dessous l achat d un longboard E G02 vous permet de b n cier d un service complet d assistance te...

Page 4: ...t l commande sans l lorsque vous ne les utilisez pas Entreposez votre longboard E G02 et son chargeur dans un endroit frais Assurez vous que la batterie soit compl tement charg e lorsque vous n utili...

Page 5: ...und Teil einer schnell wachsenden globalen Gemeinschaft von E GO2 Fahrern Wie unten beschrieben beinhaltet der Kauf des E GO2 eine umfassende technische Unterst tzung durch unseren Kundensupport Willk...

Page 6: ...d Bewahren Sie das E GO2 und das Ladeger t an einem k hlen Ort auf Achten Sie darauf dass der Akku bei Nichtbenutzung vollst ndig geladen ist Laden Sie den Akku in einer gut bel fteten Umgebung auf La...

Page 7: ...che fa parte di un movimento globale in rapida crescita con una vasta comunit di sostenitori della tavola E G02 Come spiegato qui sotto l acquisto di una tavola E G02 offre tutta una serie di servizi...

Page 8: ...ando non vengono utilizzati Riponi la E G02 e il carica batterie in un ambiente fresco per conservarla Mantieni la batteria carica quando non utilizzi la tavola Ricarica la batteria in una zona areata...

Page 9: ...servicio de soporte t cnico completo a los usuarios del E G02 es una prioridad En caso de un mal funcio namiento o de necesidad de reparaciones no intente arreglar o modi car su E G02 por su cuenta P...

Page 10: ...da cuando no est en uso Recargue la bater a en un rea bien ventilada No recargue la bater a en un lugar en el que el E G02 o su unidad de carga puedan mojarse No deje el E G02 carg ndose sin supervisi...

Reviews: